3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on What is Narrated About Preventing Those Who Ate Garlic, Onions, or Leeks from Coming to the Mosque

باب ما جاء في منع من أكل ثوما أو بصلا أو كراثا من أن يأتي المسجد

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5050

Nafi' ibn Umar (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever eats of this plant (meaning garlic) should not come near our mosque until its odor has left him."


Grade: Sahih

(٥٠٥٠) نافع ابن عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو اس سبزی (یعنی لہسن) سے کھائے تو وہ ہماری مسجد کے قریب بھی نہ آئے جب تک اس کی بو ختم نہ ہو۔

(5050) Nafi ibn Umar (RA) se naqal farmate hain ki Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Jo iss sabzi (yani lahsun) se khaye to woh hamari masjid ke qareeb bhi na aaye jab tak iss ki boo khatam na ho.

٥٠٥٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ إِمْلَاءً، أنبأ مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا ابْنُ نُمَيْرٍ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الْبَقْلَةِ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا حَتَّى يَذْهَبَ رِيحُهَا يَعْنِي الثُّومَ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، وَرَوَاهُ أَيْضًا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، وَأَبُو هُرَيْرَةَ وَغَيْرُهُمَا