3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on What is Narrated About Preventing Those Who Ate Garlic, Onions, or Leeks from Coming to the Mosque
باب ما جاء في منع من أكل ثوما أو بصلا أو كراثا من أن يأتي المسجد
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5049
(5049) (a) Narrated Nafi' from Ibn Umar (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said during the battle of Khaibar: "Whoever eats from this tree should not come to our mosques." (b) In the narration of Ahmad, it is stated: "He should not come near our mosques." (c) Musaddad added, "He should not come to our mosque after eating garlic."
Grade: Sahih
(٥٠٤٩) (الف) نافع ابن عمر (رض) سے فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے غزوہ خیبر میں فرمایا : جو اس درخت سے کھائے وہ مساجد میں نہ آئے ۔ (ب) احمد کی روایت میں ہے کہ وہ مساجد کے قریب نہ آئے۔ (ج) مسدد نے زیادتی کی ہے کہ لہسن کھا کر بھی وہ ہماری مسجد میں نہ آئے۔
(5049) (alif) Nafi ibn Umar (RA) se farmate hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Ghazwa Khyber mein farmaya: jo is darakht se khaye wo masajid mein na aaye. (b) Ahmad ki riwayat mein hai ki wo masajid ke qareeb na aaye. (j) Musaddad ne ziyadati ki hai ki lahsan kha kar bhi wo hamari masjid mein na aaye.
٥٠٤٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، ثنا يَحْيَى، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ إِمْلَاءً، أنبأ أَبُو الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، وَالْحَدِيثُ لِأَبِي الْمُثَنَّى، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ،وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَا:ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فِي غَزْوَةِ خَيْبَرَ:" مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَلَا يَأْتِيَنَّ الْمَسَاجِدَ ". هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ بَشَّارٍ، وَابْنِ الْمُثَنَّى، وَفِي حَدِيثِ أَحْمَدَ" فَلَا يَقْرَبَنَّ الْمَسَاجِدَ "وَلَيْسَ فِيهِ فِي غَزْوَةِ خَيْبَرَ وَهُوَ فِي حَدِيثِ مُسَدَّدٍ وَزَادَ يَعْنِي الثُّومَ،وَقَالَ:" فَلَا يَأْتِ مَسْجِدَنَا ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُسَدَّدٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى