3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter: Completing the Maghrib Prayer Both During Travel and Residence, and That It Is Not Shortened
باب إتمام المغرب في السفر والحضر وأن لا قصر فيها
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abahu | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Abdullah bin 'Umar | Ubaydullah ibn Abdullah al-Adawi | Trustworthy |
| Ibn Shahab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Yunus | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Harmalah | Harmala ibn Yahya al-Tujaybi | Saduq (Trustworthy) Hasan al-Hadith |
| Muhammad ibn al-Hasan ibn Qutaiba | Muhammad ibn al-Hasan ibn Qutayba al-Lakhmi | Trustworthy |
| Wa Isma'il ibn Ahmad | Ismail ibn Ahmad al-Jurjani | Trustworthy, good in Hadith |
| Abu Ali al-Husayn ibn Ali al-Hafiz | Al-Husayn ibn Ali al-Naysaburi | Thiqah Imam |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبَاهُ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ | عبيد الله بن عبد الله العدوي | ثقة |
| ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| يُونُسُ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
| ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| حَرْمَلَةُ | حرملة بن يحيى التجيبي | صدوق حسن الحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ | محمد بن الحسن بن قتيبة اللخمي | ثقة |
| وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ أَحْمَدَ | إسماعيل بن أحمد الجرجاني | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ | الحسين بن علي النيسابوري | ثقة إمام |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5441
(5441) 'Ubaidullah b. 'Abdullah b. 'Umar (may Allah be pleased with them) reported on the authority of his father that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ) combined Maghrib and 'Isha' at Muzdalifah and did not offer any prayer between them. He offered three rak'ahs of Maghrib and two rak'ahs of 'Isha'. And 'Abdullah used to observe prayer like this at Muzdalifah till he met Allah.
Grade: Sahih
(٥٤٤١) عبید اللہ بن عبداللہ بن عمر (رض) اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مزدلفہ میں مغرب وعشا کو جمع کیا، اور ان کے درمیان کوئی نماز نہ تھی۔ مغرب کی تین رکعات ادا کیں اور عشا کی دو رکعات پڑھیں۔ عبداللہ مزدلفہ میں ایسے ہی نماز پڑھتے تھے یہاں تک کہ اللہ سے جاملے۔
5441 Ubaidullah bin Abdullah bin Umar (RA) apne walid se naqal farmate hain ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Muzdalifah mein Maghrib o Isha ko jama kiya, aur un ke darmiyaan koi namaz nah thi. Maghrib ki teen rakat ada ki aur Isha ki do rakat parhi. Abdullah Muzdalifah mein aise hi namaz parhte thay yahan tak ke Allah se ja mile.
٥٤٤١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ،وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ أَحْمَدَ قَالَا:أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ، ثنا حَرْمَلَةُ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ، أَخْبَرَهُ،أَنَّ أَبَاهُ قَالَ:" جَمَعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِجَمْعٍ لَيْسَ بَيْنَهُمَا سَجْدَةٌ، وَصَلَّى الْمَغْرِبَ ثَلَاثَ رَكَعَاتٍ وَصَلَّى الْعِشَاءَ رَكْعَتَيْنِ ". فَكَانَ عَبْدُ اللهِ يُصَلِّي بِجَمْعٍ كَذَلِكَ حَتَّى لَحِقَ بِاللهِ عَزَّ وَجَلَّ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ حَرْمَلَةَ بْنِ يَحْيَى، وَقَدْ أَشَارَ الْبُخَارِيُّ فِي كِتَابِهِ إِلَى مَعْنَاهُ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ