3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter: Mention of the Narration That Combining Prayers Without an Excuse is a Major Sin, as Indicated by the Reports on the Times of Prayers
باب ذكر الأثر الذي روي في أن الجمع من غير عذر من الكبائر مع ما دلت عليه أخبار المواقيت
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar ibn al-Khattab | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Abi Qatadah ya'ni al-'Adawi | Tamim ibn Nadhir al-Adawi | Disagreement on his Companionship |
| Humayd ibn Hilal | Hamid ibn Hilal al-'Adawi | Trustworthy |
| Yahya ibn Subayh | Yahya ibn Sabih al-Khorasani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| أَبِي قَتَادَةَ يَعْنِي الْعَدَوِيَّ | تميم بن نذير العدوي | مختلف في صحبته |
| حُمَيْدُ بْنُ هِلالٍ | حميد بن هلال العدوي | ثقة |
| يَحْيَى بْنِ صُبَيْحٍ | يحيى بن صبيح الخراساني | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5560
Abu Qatadah narrated from Umar (R.A.) that he wrote to his officials, "Three things are major sins: Combining prayers without an excuse, fleeing from battle, and committing robbery."
Grade: Sahih
(٥٥٦٠) ابو قتادہ حضرت عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ انھوں اپنے عاملوں کو لکھا ، تین چیزیں کبیرہ گناہ ہیں : بغیر عذر کے نمازوں کو جمع کرنا، لڑائی سے بھاگ جانا اور ڈاکہ ڈالنا۔
(5560) Abu Qatada Hazrat Umar (RA) se naql farmate hain ke unhon apne amlon ko likha, teen chizen kabira gunah hain: baghair uzr ke namazon ko jama karna, larai se bhaag jana aur daka dalna.
٥٥٦٠ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْعَلَوِيُّ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ ⦗٢٤١⦘ الْحَسَنِ الرَّمْجَارِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ،عَنْ يَحْيَى بْنِ صُبَيْحٍ قَالَ:حَدَّثَنِي حُمَيْدُ بْنُ هِلَالٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ يَعْنِي الْعَدَوِيَّ،أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ كَتَبَ إِلَى عَامِلٍ لَهُ:" ثَلَاثٌ مِنَ الْكَبَائِرِ: الْجَمْعُ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ إِلَّا فِي عُذْرٍ، وَالْفِرَارُ مِنَ الزَّحْفِ، وَالنَّهْيُ ". أَبُو قَتَادَةَ الْعَدَوِيُّ أَدْرَكَ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، فَإِنْ كَانَ شَهِدَهُ كَتَبَ فَهُوَ مَوْصُولٌ، وَإِلَّا فَهُوَ إِذَا انْضَمَّ إِلَى الْأَوَّلِ صَارَ قَوِيًّا، وَقَدْ رُوِيَ فِيهِ حَدِيثٌ مَوْصُولٌ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي إِسْنَادِهِ مَنْ لَا يُحْتَجُّ بِهِ