4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة
Chapter: Evidence That the Number Forty Has Significance for Congregational Prayer
باب ما يستدل به على أن عدد الأربعين له تأثير فيما يقصد به الجماعة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Abdur Rahman ibn Abd Allah ibn Muhayriz | Abdul Rahman bin Abdullah Al-Hudhali | Trustworthy |
| Simaki ibn Harb | Sumakh ibn Harb Az-Zuhli | Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing |
| Abdur Rahman al-Mas'udi | Abd al-Rahman ibn Abd Allah al-Masudi | Trustworthy, he became confused before his death, and the rule for him is that whoever heard from him in Baghdad, it was after the confusion |
| Ja'far ibn 'Awn | Ja'far ibn 'Awn al-Qarshi | Thiqah (Trustworthy) |
| Muhammad ibn Abd al-Wahhab | Muhammad ibn Abd al-Wahhab al-Abdi | Trustworthy Knowledgeable |
| Abu ʿUthmān ʿAmrū ibn ʿAbdullāh al-Baṣrī | Amr ibn Abdullah al-Basri | Trustworthy |
| Abu Muhammad al-Hasan ibn Ali ibn al-Mu'ammal al-Masarjisi | Al-Hasan ibn Ali al-Masarjusi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ | عبد الرحمن بن عبد الله الهذلي | ثقة |
| سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ | سماك بن حرب الذهلي | صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْمَسْعُودِيُّ | عبد الرحمن بن عبد الله المسعودي | صدوق اختلط قبل موته وضابطه أن من سمع منه ببغداد فبعد الاختلاط |
| جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ | جعفر بن عون القرشي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ | محمد بن عبد الوهاب العبدي | ثقة عارف |
| أَبُو عُثْمَانَ عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَصْرِيُّ | عمرو بن عبد الله البصري | ثقة |
| أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُؤَمَّلِ الْمَاسَرْجِسِيُّ | الحسن بن علي الماسرجسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5619
'Abd al-Rahman ibn 'Abd Allah ibn Mas'ud narrated from 'Abd Allah (may Allah be pleased with him) that we prayed Friday with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). We were forty in number. I was the last of them to arrive. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "You will achieve your goals and you will be victorious. You will be helped. So whoever fears Allah, enjoins good and forbids evil, maintains family ties, and whoever knowingly lies about me, let him prepare his seat in Hellfire."
Grade: Da'if
(٥٦١٩) عبد الرحمن بن عبداللہ بن مسعود حضرت عبداللہ (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ ہم نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ جمعہ پڑھا ۔ ہماری تعداد چالیس تھی۔ میں ان میں سے سب سے آخر میں آیا تھا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم اپنے مقاصد کو حاصل کرو گے اور تمہیں فتح نصیب ہوگی تم مدد کیے جاؤ گے۔ جو یہ پائے اللہ سے ڈرے، نیکی کا حکم کرے اور برائی سے روکے رشتہ داری کو ملائے اور جس نے مجھ پر جان بوجھ کر جھوٹ بولا وہ اپنا ٹھکانا جہنم بنالے۔
5619 Abdur Rahman bin Abdullah bin Masood Hazrat Abdullah (Raz) se naqal farmate hain ki hum ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath Juma parha humari tadad chalis thi main un mein se sab se akhir mein aya tha aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya tum apne maqasid ko hasil karoge aur tumhen fatah nasib hogi tum madad kiye jaoge jo ye paye Allah se darey neki ka hukum kare aur burai se roke rishtedari ko milaye aur jis ne mujh par jaan boojh kar jhoot bola woh apna thikana jahannam bana le
٥٦١٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُؤَمَّلِ الْمَاسَرْجِسِيُّ، أنبأ أَبُو عُثْمَانَ عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللهِ الْبَصْرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، أنبأ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، أنبأ عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْمَسْعُودِيُّ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ،عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ:" جَمَعَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَكُنْتُ آخِرَ مَنْ أَتَاهُ، وَنَحْنُ أَرْبَعُونَ رَجُلًا،فَقَالَ:"إِنَّكُمْ مُصِيبُونَ وَمَنْصُورُونَ وَمَفْتُوحٌ لَكُمْ، فَمَنْ أَدْرَكَ ذَلِكَ فَلْيَتَّقِ اللهَ، وَلْيَأْمُرْ بِالْمَعْرُوفِ، وَلْيَنْهَ عَنِ الْمُنْكَرِ، وَلْيَصِلِ الرَّحِمَ، وَمَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ". وَرَوَاهُ أَيْضًا الثَّوْرِيُّ، وَمِسْعَرُ بْنُ كِدَامٍ، عَنْ سِمَاكٍ،وَفِي رِوَايَةِ مِسْعَرٍ:جَمَّعْنَا نَحْوًا مِنْ أَرْبَعِينَ