4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة
Chapter: The Sunnah for Those Who Want to Attend Friday Prayer to Perform Ghusl
باب السنة لمن أراد الجمعة أن يغتسل
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abīh | Tawus ibn Kaysan al-Yamani | Trustworthy Imam, Excellent |
ibn ṭāwusin | Abdullah bin Tawus al-Yamani | Trustworthy |
wuhaybun | Wahib ibn Khalid al-Bahli | Trustworthy, Upright |
‘abd al-wāḥid bn ghiyāthin | Abd al-Wahid ibn Ghiyath al-Sarrifi | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
wal-ḥasan bn ṭayyibin al-shujā‘ī | Al-Hasan ibn al-Tayyib al-Shuja'i | Abandoned Hadith |
al-ḥasan bn sufyān | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
abū bakrin al-ismā‘īlī | Ahmad ibn Ibrahim al-Jurjani | Hafez Thabt |
abū ‘amrw al-adīb | Muhammad ibn Abdullah al-Razzaji | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِيهِ | طاوس بن كيسان اليماني | ثقة إمام فاضل |
ابْنُ طَاوُسٍ | عبد الله بن طاوس اليماني | ثقة |
وُهَيْبٌ | وهيب بن خالد الباهلي | ثقة ثبت |
عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ غِيَاثٍ | عبد الواحد بن غياث الصيرفي | صدوق حسن الحديث |
وَالْحَسَنُ بْنُ طَيِّبٍ الشُّجَاعِيُّ | الحسن بن الطيب الشجاعي | متروك الحديث |
الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
أَبُو بَكْرٍ الإِسْمَاعِيلِيُّ | أحمد بن إبراهيم الجرجاني | حافظ ثبت |
أَبُو عَمْرٍو الأَدِيبُ | محمد بن عبد الله الرزجاهي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5662
Abu Huraira reported the Prophet (ﷺ) as saying: We are the last to come in the world, but will be the first on the Day of Resurrection to be called for our reckoning, yet the former people were given the Book before us. And this (Friday) about which they differed was granted to us, Allah guiding us to it. So we are the last of them in this (material) world, but the first on the Day of Resurrection, and we shall have precedence over them in this way: We were guided to this (Friday) after they had differed about it; Saturday was prescribed for the Jews, Sunday for the Christians, then we were guided to Friday. So Saturday for the Jews, Sunday for the Christians, and Friday for the Muslims. On this day (Friday) there are (special times) for prayer granted to us, and on this day we were guided to it. The Jews delayed it (did not observe it at its proper time) till the last part of the day, the Christians advanced it (observed it before its time) to the first part of the day, and we were guided to observe it at its proper time. It is obligatory for every Muslim to take a bath once a week.
Grade: Sahih
(٥٦٦٢) ابوہریرہ (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ ہم بعد میں آنے والے قیامت کے دن سب پر سبقت لے جائیں گے۔ صرف پہلی امتوں کو ہم سے پہلے کتابیں دی گئی اور ہمیں ان کے بعد۔ لیکن یہ دن (جمعہ) جس میں انھوں نے اختلاف کیا۔ اس دن کے لیے اللہ نے ہماری رہنمائی فرما دی۔ دوسرا دن یہود کا ہے اور اس کے بعد عیسائیوں کے لیے۔ پھر آپ خاموش ہوگئے، پھر فرمایا : مسلمان کے لیے ضروری ہے کہ ہفتہ میں ایک دن مکمل غسل کرے۔
Abu Hurairah (RA) Nabi (SAW) se naqal farmate hain keh hum baad mein aane wale qayamat ke din sab per sabaqat le jayenge. Sirf pehli ummaton ko hum se pehle kitaaben di gayi aur hamein un ke baad. Lekin yeh din (Juma) jis mein unhon ne ikhtilaf kiya. Is din ke liye Allah ne hamari rehnumai farma di. Doosra din Yahood ka hai aur is ke baad Isaiyon ke liye. Phir aap khamosh hogaye, phir farmaya : Musalman ke liye zaroori hai keh hafta mein ek din mukammal ghusul kare.
٥٦٦٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ،وَالْحَسَنُ بْنُ طَيِّبٍ الشُّجَاعِيُّ قَالَا:ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ غِيَاثٍ، ثنا وُهَيْبٌ، ثنا ابْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" نَحْنُ الْآخِرُونَ السَّابِقُونَ بَيْدَ أَنَّ كُلَّ أُمَّةٍ أُوتُوا الْكِتَابِ مِنْ قَبْلِنَا وَأُوتِينَاهُ مِنْ بَعْدِهِمْ، فَهَذَا الْيَوْمُ الَّذِي اخْتَلَفُوا فِيهِ فَهَدَانَا اللهُ لَهُ، فَغَدًا لِلْيَهُودِ وَبَعْدَ غَدٍ لِلنَّصَارَى "ثُمَّ سَكَتَ،ثُمَّ قَالَ:" حَقٌّ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ أَنْ يَغْتَسِلَ فِي كُلِّ سَبْعَةِ أَيَّامٍ يَوْمًا يَغْسِلُ رَأْسَهُ وَجَسَدَهُ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُوسَى بْنِ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ وُهَيْبٍ