4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة
Chapter: The Imam Orders the People to Sit When He Sits on the Minbar
باب الإمام يأمر الناس بالجلوس عند استوائه على المنبر
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ata'i ibn Abi Rbah | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Al-Walid ibn Muslim | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
| Hisham ibn 'Ammar | Hisham ibn Ammar al-Salami | Trustworthy, Jahmite, he became old and started to be prompted |
| Muhammad ibn Isma'il ibn Mihran | Muhammad ibn Isma'il al-Bukhari | A حافظ (memorizer) who was trustworthy but underwent some changes in his later life |
| Abu al-Fadl Muhammad ibn Ibrahim al-Muzani | Muhammad ibn Ibrahim al-Muzakki | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
| ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
| هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ | هشام بن عمار السلمي | صدوق جهمي كبر فصار يتلقن |
| مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مِهْرَانَ | محمد بن إسماعيل الإسماعيلي | حافظ ثقة تغير بأخرة |
| أَبُو الْفَضْلِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمُزَكِّي | محمد بن إبراهيم المزكي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5748
Ata' bin Abi Rabah narrated from Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ascended the pulpit on a Friday. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Sit down." Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) heard this while he was at the door of the mosque, so he sat down there. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "O Ibn Mas'ud! Come forward."
Grade: Da'if
(٥٧٤٨) عطاء بن ابی رباح ابن عباس (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جمعہ کے دن منبر کے پر چڑھے، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم بیٹھ جاؤ۔ ابن مسعود (رض) نے سن لیا، وہ مسجد کے دروازہ کے پاس تھے وہیں بیٹھ گئے تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ابن مسعود ! آگے آجاؤ۔
Ata bin Abi Rabah Ibn Abbas (RA) se naql farmate hain keh Nabi (SAW) juma ke din mimbar ke upar charhe, aap (SAW) ne farmaya: tum baith jao. Ibn Masud (RA) ne sun liya, woh masjid ke darwaze ke pass thay wahin baith gaye to Nabi (SAW) ne farmaya: Ibn Masud! aage aajao.
٥٧٤٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْفَضْلِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمُزَكِّي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مِهْرَانَ، ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:" اسْتَوَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ لِلنَّاسِ: "اجْلِسُوا" فَسَمِعَهُ ابْنُ مَسْعُودٍ وَهُوَ عَلَى بَابِ الْمَسْجِدِ فَجَلَسَ،فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"تَعَالَ يَا ابْنَ مَسْعُودٍ" كَذَا قَالَ "