9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: Recommendation of Applying Scent and Dyeing the Yarn Before Weaving
باب من استحب فيه الحبرة وما صبغ غزله ثم نسج
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ubādah bn al-ṣāmit | Ubadah ibn al-Samit al-Ansari | Sahabi |
abīh | Nasi Al-Kindi | Unknown |
‘ubādah bn nusayyin | Ubadah ibn Nasa al-Kindi | Trustworthy |
ḥātim bn abī naṣrin | Hatem ibn Abi Nasr al-Qinnasrini | Unknown |
hshām bn sa‘din | Hisham ibn Sa'd al-Qurashi | Saduq (truthful) with some mistakes |
ibn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
aḥmad bn ṣāliḥin | Ahmad ibn Salih al-Masri | Trustworthy, Upright |
abū dāwud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
muḥammadun | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
abū ‘alīyin | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ | عبادة بن الصامت الأنصاري | صحابي |
أَبِيهِ | نسي الكندي | مجهول |
عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ | عبادة بن نسي الكندي | ثقة |
حَاتِمِ بْنِ أَبِي نَصْرٍ | حاتم بن أبي نصر القنسريني | مجهول الحال |
هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ | هشام بن سعد القرشي | صدوق له أوهام |
ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ | أحمد بن صالح المصري | ثقة ثبت |
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
مُحَمَّدٌ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
أَبُو عَلِيٍّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6693
Ubadah ibn Samit (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The best cloth for shrouding is Hulal and the best sacrifice is a horned ram." Hulal are two pieces of cloth, one of which is red. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was shrouded in white garments, and it was the clothing he loved most.
Grade: Da'if
(٦٦٩٣) عبادہ بن صامت (رض) رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے بیان کرتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بہترین کفن حلہ ہے اور بہترین قربانی سینگوں والے مینڈھے کی ہے ” حلہ سرخ رنگ کے دو کپڑے ہوتے ہیں۔ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو سفید کپڑوں میں کفن دیا گیا اور یہ کپڑے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا محبوب لباس تھے۔
6693 Ubadah bin Samit (RA) Rasool Allah (SAW) se bayan karte hain ke aap (SAW) ne farmaya: Behtarin kafan hullah hai aur behtarin qurbani singhon wale mendhe ki hai "Hullah surkh rang ke do kapre hote hain Nabi Kareem (SAW) ko safed kapron mein kafan diya gaya aur ye kapre aap (SAW) ka mahboob libas the.
٦٦٩٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ، أنبأ مُحَمَّدٌ، أنبأ أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ حَاتِمِ بْنِ أَبِي نَصْرٍ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ،أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" خَيْرُ الْكَفَنِ الْحُلَّةُ، وَخَيْرُ الْأُضْحِيَّةِ الْكَبْشُ الْأَقْرَنُ ".قَالَ الشَّيْخُ:وَالْحُلَّةُ هِيَ ثَوْبَانِ أَحْمَرَانِ غَالِبًا، ⦗٥٦٦⦘ وَالْأَحَادِيثُ فِي أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كُفِّنَ فِي ثِيَابٍ بِيضٍ، وَأَنَّهُ اسْتَحَبَّ الْبَيَاضَ أَصَحُّ، وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ