9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: Informing the Grave with a Rock or Some Marker
باب إعلام القبر بصخرة أو علامة ما كانت
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-muṭṭalib | Al-Muttalib ibn Abd Allah al-Makhzumi | Truthful, frequent mudallis and mursil |
kathīr bn zaydin al-madanī | Kathir ibn Zayd al-Aslami | Saduq (truthful) but makes mistakes |
ḥātim bn ismā‘īl | Hatim ibn Ismail al-Harithi | Thiqah |
yaḥyá bn al-faḍl al-sijistānī | Yahya ibn al-Fadl al-Sijistani | Saduq Hasan al-Hadith |
sa‘īd bn sālimin | Sa'eed ibn Salim al-Kufi | Saduq Hasan al-Hadith |
‘abd al-wahhāb bn najdah | Abd al-Wahhab ibn Najdah al-Hawti | Trustworthy |
abū dāwud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
muḥammad bn bakrin | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
abū ‘alīin al-rūdhbārī | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْمُطَّلِبِ | المطلب بن عبد الله المخزومي | صدوق كثير التدليس والإرسال |
كَثِيرِ بْنِ زَيْدٍ الْمَدَنِيِّ | كثير بن زيد الأسلمي | صدوق يخطئ |
حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ | حاتم بن إسماعيل الحارثي | ثقة |
يَحْيَى بْنُ الْفَضْلِ السِّجِسْتَانِيُّ | يحيى بن الفضل السجستاني | صدوق حسن الحديث |
سَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ | سعيد بن سالم الكوفي | صدوق حسن الحديث |
عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ | عبد الوهاب بن نجدة الحوطي | ثقة |
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6744
Mutlib narrates: When Uthman bin Maz'oon passed away, his body was taken out for burial. After he was buried, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered a man to bring a stone. The man was unable to lift it. Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) stood up and pulled back the sleeve of his garment. Kathir says: Mutlib said: He said, the one who narrated to me: By Allah, Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), it was as if I was seeing the whiteness of your arms when you pulled back your sleeve. Then he lifted the stone and placed it at the head of the grave and said: With this, the grave of my brother will be recognized and whoever from his family passes away, they will be buried by him.
Grade: Sahih
(٦٧٤٤) حضرت مطلب بیان کرتے ہیں : جب عثمان بن مظعون فوت ہوئے تو ان کے جنازے کو نکالا گیا اور انھیں دفن کیا گیا تو نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک آدمی کو حکم دیا کہ وہ پتھر لائے ۔ وہ اسے اٹھانے کی طاقت نہیں رکھتا تھا ۔ پھر آپ اس کی طرف کھڑے ہوئے اور اپنے بازوں سے کپڑا ہٹایا ۔ کثیر کہتے ہیں : مطلب نے کہا : اس نے کہا جس نے مجھے خبر دی : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے گویا میں آپ کے بازوؤں کی سفیدی دیکھ رہا ہوں۔ جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کپڑا ہٹایا۔ پھر اسے اٹھایا اور اس کے سر کے پاس رکھا اور فرمایا : تاکہ اس سے میرے بھائی کی قبر پہنچانی جائے اور جو اس کے اہل میں سے فوت ہو اس کے پاس دفن کیا جائے۔
(6744) Hazrat Matlab bayan karte hain : Jab Usman bin Mazoon فوت hue to un ke janaze ko nikala gaya aur unhen dafan kya gaya to Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne ek aadmi ko hukum diya ki woh pathar laye . Woh use uthane ki taqat nahin rakhta tha . Phir Aap uski taraf khade hue aur apne bazuon se kapda hataya . Kaseer kehte hain : Matlab ne kaha : Usne kaha jisne mujhe khabar di : Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne goya main Aap ke bazuon ki safedi dekh raha hun. Jab Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne kapda hataya. Phir use uthaya aur uske sar ke pass rakha aur farmaya : Takah is se mere bhai ki qabar pahunchni jaye aur jo uske ahl mein se فوت ho uske pass dafan kya jaye.
٦٧٤٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ،ح قَالَ:وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْفَضْلِ السِّجِسْتَانِيُّ، ثنا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، بِمَعْنَاهُ عَنْ كَثِيرِ بْنِ زَيْدٍ الْمَدَنِيِّ،عَنِ الْمُطَّلِبِ قَالَ:" لَمَّا مَاتَ عُثْمَانُ بْنُ مَظْعُونٍ أُخْرِجَ بِجِنَازَتِهِ فَدُفِنَ، أَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا أَنْ يَأْتِيَهُ بِحَجَرٍ، فَلَمْ يَسْتَطِعْ حَمْلَهُ، فَقَامَ إِلَيْهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَحَسَرَ عَنْ ذِرَاعَيْهِ ".قَالَ كَثِيرٌ:قَالَ الْمُطَّلِبُ: قَالَ الَّذِي يُخْبِرُنِي ذَلِكَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى بَيَاضِ ذِرَاعَيْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ حَسَرَ عَنْهَا، ثُمَّ حَمَلَهَا فَوَضَعَهَا عِنْدَ رَأْسِهِ،وَقَالَ:"لِيُعْلَمَ بِهَا قَبْرُ أَخِي، وَأَدْفِنَ إِلَيْهِ مَنْ مَاتَ مِنْ أَهْلِي "