10.
Book of Zakat
١٠-
كتاب الزكاة


Chapter on what is said about the recipient of charity when he takes charity from those who gave it to him.

باب ما يقول: المصدق إذا أخذ الصدقة لمن أخذها منه

الأسمالشهرةالرتبة
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى عبد الله بن أبي أوفى الأسلمي صحابي
عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عمرو بن مرة المرادي ثقة
شُعْبَةُ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
أَبُو عُمَرَ حفص بن عمر الأزدي ثقة ثبت
يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى يحيى بن محمد الذهلي ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ محمد بن يعقوب الشيباني ثقة حافظ
أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ الأَصْبَهَانِيُّ عبد الله بن يوسف الأصبهاني ثقة
عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ عمرو بن مرة المرادي ثقة
شُعْبَةُ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
أَبُو الْوَلِيدِ هشام بن عبد الملك الباهلي ثقة ثبت
عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ عثمان بن سعيد الدارمي ثقة حافظ إمام
أَبُو النَّضْرِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ محمد بن محمد الطوسي صدوق حسن الحديث
أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الطوسي مجهول الحال

Sunan al-Kubra Bayhaqi 7657

Narrated Abdullah bin Abi Aufa: When the people would bring their Sadaqat (i.e., Zakat) to the Prophet (ﷺ), he (ﷺ) would say, "O Allah! Send your Mercy on the family of so-and-so." When my father brought his Sadaqa, he (ﷺ) said, "O Allah! Send Your Mercy on the family of Abu Aufa." Narrated Walid, from Abdullah bin Abi Aufa: When the people would bring their Sadaqat to the Prophet (ﷺ), he (ﷺ) would say, "O Allah! Send Your Mercy on the family of so-and-so." Then (Walid) narrated the rest of the Hadith.


Grade: Sahih

(٧٦٥٧) عبداللہ بن ابی اوفیٰ فرماتے ہیں کہ جب نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس قوم اپنے صدقات لے کر آتی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کہتے : ” اَللّٰہم صَلِّ عَلٰی آل فلاں “ اے اللہ ! فلاں کی آلِ پر رحمت نازل فرما اور میرے والد بھی صدقہ لے کر آئے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اے اللہ ! آل ابو اوفیٰ پر رحمت نازل فرما۔ ولید عبداللہ بن ابی اوفیٰ سے روایت کرتے ہیں : جب نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس قوم اپنے صدقات لے کر آتیتو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فرماتے : اے اللہ ! فلاں کی آل پر رحمت نازل فرما، پھر بقیہ حدیث کا تذکرہ کیا۔

7657 Abdullah bin Abi Aufa farmate hain ke jab Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas qaum apne sadqaat lekar aati to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) kahte: Allahumma salli ala aal falan. Aye Allah falan ki aal par rehmat nazil farma aur mere walid bhi sadqa lekar aaye to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Aye Allah aal Abu Aufa par rehmat nazil farma. Walid Abdullah bin Abi Aufa se riwayat karte hain: Jab Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas qaum apne sadqaat lekar aati to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) farmate: Aye Allah falan ki aal par rehmat nazil farma phir baqia hadees ka tazkira kiya.

٧٦٥٧ - أَخْبَرَنَا الْفَقِيهُ أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ يَعْقُوبَ بِالطَّابِرَانِ أنبأ أَبُو النَّضْرِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ الْفَقِيهُ ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا شُعْبَةُ،قَالَ:أَنْبَأَنِي عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ إِمْلَاءً، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا أَبُو عُمَرَ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ،عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى قَالَ:كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَتَاهُ قَوْمٌ بِصَدَقَتِهِمْ،قَالَ:" اللهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ فُلَانٍ ".وَأَتَاهُ أَبِي بِصَدَقَتِهِ فَقَالَ:" اللهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ أَبِي أَوْفَى. لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي عُمَرَ، وَفِي رِوَايَةِ أَبِي الْوَلِيدِ،قَالَ:عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى وَكَانَ مِنْ ⦗٢٦٥⦘ أَصْحَابِ الشَّجَرَةِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا أَتَاهُ قَوْمٌ بِصَدَقَتِهِمْ،قَالَ:"اللهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِمْ ". ثُمَّ ذَكَرَ مَا بَعْدَهُ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي عُمَرَ حَفْصِ بْنِ عُمَرَ، وَجَمَاعَةٍ وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ أَوْجُهٍ عَنْ شُعْبَةَ