11.
Book of Fasting
١١-
كتاب الصيام
Chapter on testimony concerning the sighting of the Ramadan crescent moon.
باب الشهادة على رؤية هلال رمضان
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Mis'ar | Ma'sar bin Kidam Al-Amiri | Trustworthy, Sound |
| Abu ʿAwāna | Al-Wahb ibn Abdullah al-Yashkuri | Trustworthy, Upright |
| Hafsu ibn Umar Abu Isma'il al-Ubulli | Hafs ibn Umar al-Ayli | Abandoned in Hadith |
| Wa ibn Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Yahya ibn Ayyash | Yahya ibn Ayyash al-Qattan | Unknown |
| Tawusin | Tawus ibn Kaysan al-Yamani | Trustworthy Imam, Excellent |
| Abu Abdillah Muhammad ibn Makhlad ibn Hafs al-Duri | Muhammad ibn Makhlad al-Dawri | Trustworthy حافظ |
| Abd al-Malik ibn Maysarah | Abd al-Malik ibn Maysara al-'Amiri | Trustworthy |
| Abu Ahmad al-Husayn ibn Ali al-Tamimi | Al-Husayn ibn Ali al-Tamimi | Thiqah Hajjah |
| Mis'ar bin Kidam | Ma'sar bin Kidam Al-Amiri | Trustworthy, Sound |
| Abu Nasr 'Umar ibn 'Abd al-Aziz ibn 'Umar ibn Qatadah al-Ansari | Umar ibn Abd al-Aziz | Unknown |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 7979
Abdullah bin Wahb (RA) narrated to me, Yahya informed me, with a similar chain, that the Messenger of Allah (ﷺ) observed Saum (fasting) and ordered the people to fast.
Grade: Sahih
(٧٩٧٩) عبداللہ بن وھب (رض) فرماتے ہیں کہ مجھے یحییٰ نے خبردی اور ایسی ہی حدیث کا تذکرہ کیا۔ سوائے اس کے کہ انھوں نے کہا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے روزہ رکھا اور لوگوں کو روزہ رکھنے کا حکم دیا۔
7979 Abdullah bin Wahab (RA) farmate hain keh mujhe Yahya ne khabar di aur aisi hi hadees ka tazkirah kiya siwaye iske keh unhon ne kaha keh Rasul Allah (SAW) ne roza rakha aur logon ko roza rakhne ka hukum diya.
٧٩٧٩ - وَرَوَى حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْأُبُلِّيُّ أَبُو إِسْمَاعِيلَ وَهُوَ ضَعِيفُ الْحَدِيثِ، عَنْ مِسْعَرِ بْنِ كِدَامٍ وَأَبِي عَوَانَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ،عَنْ طَاوُسٍ قَالَ:شَهِدْتُ الْمَدِينَةَ، وَبِهَا ابْنُ عُمَرَ،وَابْنُ عَبَّاسٍ قَالَ:فَجَاءَ رَجُلٌ إِلَى وَالِيهَا فَشَهِدَ عِنْدَهُ عَلَى رُؤْيَةِ الْهِلَالِ هِلَالِ رَمَضَانَ، فَسَأَلَ ابْنَ عُمَرَ،وَابْنَ عَبَّاسٍ عَنْ شَهَادَتِهِ فَأَمَرَاهُ أَنْ يُجِيزَهُ وَقَالَا:إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَجَازَ شَهَادَةَ رَجُلٍ عَلَى رُؤْيَةِ هِلَالِ رَمَضَانَ،قَالَا:وَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يُجِيزُ عَلَى شَهَادَةِ الْإِفْطَارِ إِلَّا شَهَادَةَ رَجُلَيْنِ٧٩٨٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ الْأَنْصَارِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ التَّمِيمِيُّ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدِ بْنِ حَفْصٍ الدُّورِيُّ بِبَغْدَادَ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَيَّاشٍ، ثنا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ أَبُو إِسْمَاعِيلَ الْأُبُلِّيُّ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، وَمِسْعَرٌ، فَذَكَرَهُ وَهَذَا مِمَّا لَا يَنْبَغِي أَنْ يُحْتَجَّ بِهِ، وَفِيمَا مَضَى كِفَايَةٌ