11.
Book of Fasting
١١-
كتاب الصيام
Chapter on evidence indicating that it was never obligatory.
باب ما يستدل به على أنه لم يكن واجبا قط
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘un | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
al-walīd bn kathīrin | Al-Walid ibn Kathir al-Qurashi | Trustworthy |
abū usāmah | Hammad ibn Usamah al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
aḥmad bn ‘abd al-ḥamīd al-ḥārithī | Ahmad ibn Abd al-Hamid al-Qurashi | Thiqah |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
wa’abū sa‘īd bn abī ‘amrw | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 8419
(8419) Narrated Abdullah bin Umar: He heard Allah's Messenger (ﷺ) saying about the day of 'Ashura', "It is a day on which the people of Jahiliyyah used to fast. So, whoever of you wants to fast (on this day) may fast, and whoever of you wants to leave it can do so." (Abdullah did not use to fast on this day unless it coincided with his other fasts).
Grade: Sahih
(٨٤١٩) عبداللہ بن عمر (رض) نے انھیں حدیث بیان کی انھوں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا ۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) یوم عاشور کے بارے کہتے تھے : یہ ایسادن ہے جس کا جاہلیت کے لوگ روزہ رکھتے تھے جو کوئی تم میں سے پسند کرے اس کا روزہ رکھے اور جو نہ چاہے وہ روزہ نہ رکھے۔ (عبداللہ روزے نہیں رکھتے تھے الا کہ ان کے روزے ان دنوں میں آجائیں۔ )
(8419) Abdullah bin Umar (RA) ne unhen hadees bayaan ki unhon ne Rasul Allah (SAW) se suna. Aap (SAW) Youm Ashura ke bare kehte the: Ye aisa din hai jiska jahiliyat ke log roza rakhte the jo koi tum mein se pasand kare iska roza rakhe aur jo na chahe wo roza na rakhe. (Abdullah roze nahi rakhte the ila ke unke roze in dinon mein aajayein.)
٨٤١٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحَارِثِيُّ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ،⦗٤٨٠⦘ قَالَ:حَدَّثَنِي نَافِعٌ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ،حَدَّثَهُمْ أَنَّهُ سَمَعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي يَوْمِ عَاشُورَاءَ:" إِنَّ هَذَا يَوْمٌ كَانَ يَصُومُهُ أَهْلُ الْجَاهِلِيَّةِ فَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يَصُومَهُ فَلْيَصُمْهُ وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يَتْرُكَهُ فَلْيَتْرُكْهُ "وَكَانَ عَبْدُ اللهِ لَا يَصُومُهُ إِلَّا أَنْ يُوَافِقَ صِيَامَهُ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي كُرَيْبٍ عَنْ أَبِي أُسَامَةَ