12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج


Chapter on proving the obligation of Hajj for those who are capable of it in a certain way and who is an adult, rational, and Muslim.

باب إثبات فرض الحج على من استطاع إليه سبيلا وكان حرا بالغا عاقلا مسلما

Sunan al-Kubra Bayhaqi 8610

(8610) Narrated 'Umar bin Khattab (RA): While we were sitting with the Messenger of Allah (ﷺ), a man having very dark hair and wearing very white clothes came to us. No traces of journey were visible on him and none of us knew him. He sat down close to the Prophet (ﷺ) resting his knees against his (the Prophet's) knees and placing his palms over his thighs. And then he said, "O Muhammad! Inform me about Islam." The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Islam is to testify that none has the right to be worshipped but Allah, and that Muhammad is the Messenger of Allah, and to offer the prayer perfectly, to pay the Zakat, to observe fasts during the month of Ramadan, and to perform Hajj (pilgrimage) to the House (Ka'aba), if you can afford it." The man said, "You have spoken the truth." (The sub-narrator added, "We were astonished at his (the man's) asking him (the Prophet (ﷺ) ) and then verifying what he said (the Prophet's answers))." The man further said, "Now, tell me about Iman." He (the Prophet (ﷺ) ) said, "It is to believe in Allah, His Angels, His Books, His Messengers, and the Last Day, and to believe in the Divine Decree (both the good and the bad)." The man said, "You have spoken the truth. Now, tell me about Ihsan." He (the Prophet (ﷺ) ) said, "It is to worship Allah as if you are seeing Him, and if you cannot achieve this state of devotion, then (take it for granted that) Allah is seeing you (i.e., He is watching your every action)." The man said, "You have spoken the truth. Now tell me about the Hour (i.e., the Day of Judgment)." He (the Prophet (ﷺ) ) said, "The knowledge about it is with Allah only." The man said, "Then tell me about its signs." He (the Prophet (ﷺ) ) said, "That the slave-girl will give birth to her mistress (i.e., the status of people will be reversed in the Last Days), and that you will see barefooted, naked, poor shepherds competing with each other in constructing high buildings." The man went on his way but I stayed with the Prophet (ﷺ) for a while. Then he (the Prophet (ﷺ) ) said, "O 'Umar, do you know who that questioner was?" I replied, "Allah and His Messenger (ﷺ) know better." He (the Prophet (ﷺ) ) said, "He was Jibril (Gabriel); he came to you to teach you your religion."


Grade: Sahih

(٨٦١٠) عمر بن خطاب (رض) فرماتے ہیں کہ ہم رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس بیٹھے ہوئے تھے کہ ایک انتہائی سیاہ بالوں اور بہت ہی سفید کپڑوں والا شخص نمودار ہوا، اس پر نہ تو سفر کے آثار تھے اور نہ ہی ہم اس کو جانتے تھے حتیٰ کہ وہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس بیٹھ گیا اور اس نے اپنے گھٹنے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے گھٹنوں کے ساتھ ملا دیے اور اپنے ہاتھوں کو اپنی رانوں پر رکھا ، پھر کہا : اے محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مجھے اسلام کے بارے میں بتائیے کہ اسلام کیا ہے ؟ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اسلام یہ ہے کہ تو اس بات کی گواہی دے کہ اللہ کے سوا کوئی اور معبود نہیں ہے اور یہ کہ محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس کے بندے اور رسول ہیں اور نماز قائم کرے، زکوٰۃ ادا کرے، رمضان کے روزے رکھے اور اگر استطاعت ہو تو بیت اللہ کا حج کرے تو اس آدمی نے کہا کہ آپ سچ فرماتے ہیں (اس ساری حدیث کو ذکر کیا) ۔ پھر کہا کہ مجھے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اے عمر ! کیا تو جانتا ہے، یہ سائل کون تھا ؟ میں نے کہا : اللہ اور اس کا رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) زیادہ جانتے ہیں تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : یہ جبریل تھے جو تمہیں تمہارا دین سکھانے آئے تھے۔

8610 Umar bin Khattab farmate hain keh hum Rasul Allah ke paas baithe hue thy keh aik intehai siyah balon aur bohot hi safeed kapron wala shakhs namudar hua, is par na to safar ke asar thy aur na hi hum is ko jante thy hatta keh wo Rasul Allah ke paas baith gya aur is ne apne ghutne Rasul Allah ke ghutton ke sath mila diye aur apne hathon ko apni ranon par rakha, phir kaha: Aye Muhammad mujhe Islam ke bare mein bataiye keh Islam kya hai? Rasul Allah ne farmaya: Islam yeh hai keh tu is baat ki gawahi de keh Allah ke siwa koi aur mabood nahin hai aur yeh keh Muhammad is ke bande aur Rasul hain aur namaz qaim kare, zakat ada kare, Ramzan ke roze rakhe aur agar istata'at ho to Baitullah ka Hajj kare to is aadmi ne kaha keh aap sach farmate hain. Phir kaha keh mujhe Rasul Allah ne farmaya: Aye Umar! kya tu janta hai, yeh sail kaun tha? Maine kaha: Allah aur is ka Rasul ziada jante hain to aap ne farmaya: Yeh Jibril thy jo tumhen tumhara deen sikhanay aye thy.

٨٦١٠ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَمْدَانَ الصَّيْرَفِيُّ بِمَرْوٍ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ الْفَضْلِ الْبَلْخِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، ثنا كَهْمَسُ بْنُ الْحَسَنِ،قَالَ:سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ بُرَيْدَةَ يُحَدِّثُ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ،عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:بَيْنَمَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ إِذْ طَلَعَ رَجُلٌ شَدِيدُ بَيَاضِ الثِّيَابِ شَدِيدُ سَوَادِ الشَّعْرِ لَا يُرَى عَلَيْهِ أَثَرُ السَّفَرِ وَلَا نَعْرِفُهُ حَتَّى جَلَسَ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَسْنَدَ رُكْبَتَهُ إِلَى رُكْبَتِهِ وَوَضَعَ كَفَّيْهِ عَلَى فَخِذَيْهِ ثُمَّ قَالَ: يَا مُحَمَّدُ أَخْبِرْنِي عَنِ الْإِسْلَامِ، مَا الْإِسْلَامُ؟قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" الْإِسْلَامُ أَنْ تَشْهَدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَتُقِيمَ الصَّلَاةَ وَتُؤْتِيَ الزَّكَاةَ وَتَصُومَ رَمَضَانَ وَتَحُجَّ الْبَيْتَ إِنِ اسْتَطَعْتَ السَّبِيلَ،فَقَالَ الرَّجُلُ:صَدَقْتَ "فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ،قَالَ:ثُمَّ قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" يَا عُمَرُ أَتَدْرِي مَنِ السَّائِلُ؟ "قُلْتُ: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ،قَالَ:" ذَاكَ جَبْرَائِيلُ أَتَاكُمْ يعَلِّمُكُمْ دِينَكُمْ "أَخْرَجَهُ مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ فِي الصَّحِيحِ مِنْ وَجْهَيْنِ عَنْ كَهْمَسٍ