12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on one who has no right to perform Hajj on behalf of another.
باب من ليس له أن يحج عن غيره
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Abi Qilaba | Abdullah bin Zaid Al-Jarmi | Trustworthy |
| Abu Kurayb | Muhammad ibn al-'Ala' al-Hamadani | Trustworthy Hadith Scholar |
| Khalid al-Hadhdha' | Khalid Al-Haddad | Trustworthy |
| Al-Hadrami | Muhammad ibn Abdullah al-Hadrami | Trustworthy حافظ (memorizer) |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Suleiman ibn Ahmad ibn Ayyub al-Tabarani | Sulaiman ibn Ahmad al-Tabarani | Hafiz, Muhaddith |
| Mu'awiya ibn Hisham | Mu'awiya ibn Hisham al-Asadi | Saduq (truthful) with some mistakes |
| Ali ibn Ahmad ibn Abdan | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| أَبِي قِلابَةَ | عبد الله بن زيد الجرمي | ثقة |
| أَبُو كُرَيْبٍ | محمد بن العلاء الهمداني | ثقة حافظ |
| خَالِدٍ الْحَذَّاءِ | خالد الحذاء | ثقة |
| الْحَضْرَمِيُّ | محمد بن عبد الله الحضرمي | ثقة حافظ |
| سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَيُّوبَ الطَّبَرَانِيُّ | سليمان بن أحمد الطبراني | حافظ ثبت |
| مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ | معاوية بن هشام الأسدي | صدوق له أوهام |
| عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ | علي بن أحمد الشيرازي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 8683
Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that a man vowed to perform Hajj, but he had not yet performed the obligatory Hajj. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said to him: "Perform the Hajj that is obligatory upon you first, then perform Hajj for your vow."
Grade: Sahih
(٨٦٨٣) ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ ایک شخص نے حج کرنے کی نذر مانی اور اس نے فرض حج نہیں کیا ہوا تھا تو اس کو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : پہلے اسلام کا فرض حج اداکرو ، پھر اپنی نذر کے لیے حج کرنا۔
(8683) Ibn Abbas (RA) farmate hain ki aik shakhs ne Hajj karne ki nazar maani aur us ne farz Hajj nahin kiya hua tha to us ko Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : pehle Islam ka farz Hajj ada karo, phir apni nazar ke liye Hajj karna.
٨٦٨٣ - وَقَدْ رَوَاهُ مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلًا نَذَرَ أَنْ يَحُجَّ، وَلَمْ يَكُنْ حَجَّ حَجَّةَ الْإِسْلَامِ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" حُجَّ حَجَّةَ الْإِسْلَامِ ثُمَّ حُجَّ لِنَذْرِكَ بَعْدُ "أَخْبَرَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَيُّوبَ الطَّبَرَانِيُّ، ثنا الْحَضْرَمِيُّ، ثنا أَبُو كُرَيْبٍ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ،ثنا سُفْيَانُ قَالَ سُلَيْمَانُ:لَمْ يَرْوِهِ عَنْ سُفْيَانَ إِلَّا مُعَاوِيَةُ وَأَمَّا الْحَدِيثُ الَّذِي