12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on exiting to Safa and Marwah, performing Sa'i between them, and mentioning Allah during them.
باب الخروج إلى الصفا والمروة، والسعي بينهما، والذكر عليهما
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
ayyūb bn abī tamīmah | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
ibrāhīm bn ṭahmān | Ibrahim ibn Tahman al-Harawi | Thiqah (Trustworthy) |
aḥmad bn ḥafṣ bn ‘abd al-lah | Ahmad ibn Hafs al-Salmi | Saduq (trustworthy) Hasan al-Hadith |
abū al-ḥasan muḥammad bn al-ḥusayn bn dāwud al-‘alawī | Muhammad ibn al-Husayn al-Alawi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
أَيُّوبَ بْنِ أَبِي تَمِيمَةَ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ | إبراهيم بن طهمان الهروي | ثقة |
أَحْمَدُ بْنُ حَفْصِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | أحمد بن حفص السلمي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ | محمد بن الحسين العلوي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 9346
Ibn Umar (may Allah be pleased with him) used to say on Safa: O Allah! Protect us with Your religion, with obedience to You and Your Messenger, and keep us away from Your limits. O Allah! Make us such that we love You, Your angels, Your prophets and messengers, and Your righteous servants. O Allah! Make us beloved to You, Your angels, Your messengers, Your prophets, and Your righteous servants. O Allah! Make good deeds easy for us and save us from evil, and forgive us in this world and the Hereafter and make us leaders of the righteous.
Grade: Da'if
(٩٣٤٦) ابن عمر (رض) صفا پر کہا کرتے تھے : اے اللہ ! ہمیں اپنے دین اور اپنی اور اپنے رسول کی اطاعت کے ساتھ بچا کر رکھنا اور اپنی حدود سے دور رکھ۔ اے اللہ ! ہمیں ایسا بنا دے کہ ہم تیرے ساتھ، تیرے فرشتوں کے ساتھ، تیرے نبیوں اور رسولوں کے ساتھ اور تیرے نیک بندوں کے ساتھ محبت کریں، اے اللہ ! ہمیں اپنے، اپنے فرشتوں، رسولوں، نبیوں اور نیک بندوں کی طرف محبوب بنا دے ، اے اللہ ! ہمیں نیکی آسان کر دے اور برائی سے ہمیں بچا اور ہمیں دنیا و آخرتمیں معاف فرما اور پرہیزگاروں کا امام بنا دے۔
(9346) Ibne Umar (RA) Safa par kaha karte thay: Aye Allah! humain apne deen aur apni aur apne Rasool ki ita'at ke saath bacha kar rakhna aur apni hudood se door rakh. Aye Allah! humain aisa bana de ke hum tere saath, tere farishton ke saath, tere nabiyon aur rasoolon ke saath aur tere nek bandon ke saath muhabbat karen, Aye Allah! humain apne, apne farishton, rasoolon, nabiyon aur nek bandon ki taraf mahboob bana de, Aye Allah! humain neki aasan kar de aur burai se humain bacha aur humain duniya o akhirat mein maaf farma aur parhezgaron ka imam bana de.
٩٣٤٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ رَحِمَهُ اللهُ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شُعَيْبِ الْبَزْمِهْرَانِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ أَبِي تَمِيمَةَ، عَنْ نَافِعٍ،عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ عَلَى الصَّفَا:" اللهُمَّ اعْصِمْنَا بِدِينِكَ، وَطَوَاعِيَتِكَ وَطَوَاعِيَةِ رَسُولِكَ، وَجَنِّبْنَا حُدُودَكَ، اللهُمَّ اجْعَلْنَا نُحِبُّكَ وَنُحِبُّ مَلَائِكَتَكَ، وَأَنْبِيَاءَكَ، وَرُسُلَكَ وَنُحِبُّ عِبَادَكَ الصَّالِحِينَ، اللهُمَّ حَبِّبْنَا إِلَيْكَ، وَإِلَى مَلَائِكَتِكَ، وَإِلَى أَنْبِيَائِكَ وَرُسُلِكَ، وَإِلَى عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ، اللهُمَّ يَسِّرْنَا لِلْيُسْرَى وَجَنِّبْنَا الْعُسْرَى، وَاغْفِرْ لَنَا فِي الْآخِرَةِ وَالْأُولَى، وَاجْعَلْنَا مِنْ أَئِمَّةِ الْمُتَّقِينَ