12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج


Chapter on the obligation of performing Tawaf between Safa and Marwah and that it cannot be substituted by something else.

باب وجوب الطواف بين الصفا والمروة وأن غيره لا يجزي عنه

NameFameRank
Niswah Anonymous Name
Safiyyah Safiyyah bint Shaybah al-Qurashiyyah She had a vision
Mansur ibn Abdur Rahman Mansur bin Safiyya al-Qurashi Thiqah (Trustworthy)
Ma'ruf ibn Mushkan Maruf ibn Mishkan al-Hijazi Saduq Mash'hur (Trustworthy, Famous)
Ibn al-Mubarak Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness
Al-Hasan ibn Isa al-Naysaburi Al-Hasan ibn Isa al-Masarjisī Trustworthy
Yahya ibn Sa'id Muhammad ibn Yahya al-Baghdadi Trustworthy, Sound, حافظ (Hafez), Faqih, Extensive Traveler
Ali ibn Umar al-Hafiz Al-Daraqutni Trustworthy Hafez, Argument
Wa Abu Bakr ibn al-Harith al-Faqih Ahmad ibn Muhammad al-Tamimi Trustworthy
Abu Abd al-Rahman al-Marwazi Abu Abd al-Rahman al-Sulami Weak in Hadith

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9365

The women of Banu Abdid-Dar who saw the Messenger of Allah (ﷺ) said, "We went to the house of Ibn Abi Husayn. We saw the Messenger of Allah (ﷺ) through a gap in the door. He was hastening in his Sa'i (walking between Safa and Marwa) till when he reached the narrow passage of Bani so and so, he turned towards the people and said: 'O people! Perform Sa'i, for Allah has enjoined Sa'i upon you.'"


Grade: Sahih

(٩٣٦٥) بنی عبدالدار کی وہ عورتیں جنہوں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو پایا ہے، فرماتی ہیں کہ ہم ابن ابی حسین کے گھر گئیں، ہم نے ٹوٹے ہوئے دروازے سے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دیکھا وہ سعی والی جگہ میں تیزی کر رہے تھے حتیٰ کہ جب بنی فلاں کے تنگ راستے پر پہنچے تو لوگوں کی طرف متوجہ ہوئے اور فرمایا : اے لوگو ! سعی کرو کیوں کہ سعی تم پر فرض کردی گئی ہے۔

9365 bani abdul dar ki woh aurtain jinhon ne rasool allah sali allah alaih wasalam ko paya hai, farmati hain ke hum ibn abi husain ke ghar gaye, hum ne toote huye darwaze se rasool allah sali allah alaih wasalam ko dekha woh saee wali jaga mein tezi kar rahe the hatta ke jab bani falan ke tang raste par pahunche to logon ki taraf mutawajjah huye aur farmaya : aye logon ! saee karo kyun ke saee tum par farz kardi gayi hai.

٩٣٦٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ،وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ قَالَا:ثنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا يَحْيَى بْنُ صَاعِدٍ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عِيسَى النَّيْسَابُورِيُّ، ثنا ابْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنِي مَعْرُوفُ بْنُ مُشْكَانَ، أَخْبَرَنِي مَنْصُورُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،عَنْ أُمِّهِ صَفِيَّةَ أَخْبَرَتْنِي عَنْ نِسْوَةٍ مِنْ بَنِي عَبْدِ الدَّارِ اللَّاتِي أَدْرَكْنَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُلْنَ:دَخَلْنَا دَارَ ابْنِ أَبِي حُسَيْنٍ فَاطَّلَعْنَا مِنْ بَابٍ مُقَطَّعٍ، وَرَأَيْنَا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَشْتَدُّ فِي الْمَسْعَى حَتَّى إِذَا بَلَغَ زُقَاقَ بَنِي فُلَانٍ - مَوْضِعٌ قَدْ سَمَّاهُ مِنَ الْمَسْعَى - اسْتَقْبَلَ النَّاسَ،فَقَالَ:" يَا أَيُّهَا النَّاسُ اسْعَوْا؛ فَإِنَّ السَّعْيَ قَدْ كُتِبَ عَلَيْكُمْ "