12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on a man affecting his wife after the first Tahallul and before the second.
باب الرجل يصيب امرأته بعد التحلل الأول وقبل الثاني
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
thawr bn zaydin al-dīlī | Thawr ibn Zayd al-Dayli | Trustworthy |
mālikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
ibn bukayrin | Yahya ibn Bakir al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
mālikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
muḥammad bn ibrāhīm | Muhammad ibn Ibrahim al-Khuza'i | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ الدِّيلِيِّ | ثور بن زيد الديلي | ثقة |
مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
ابْنُ بُكَيْرٍ | يحيى بن بكير القرشي | ثقة |
مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | محمد بن إبراهيم الخزاعي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 9802
(9802) Ibn Zayd al-Dilami reported from 'Ikrimah, the freed slave of Ibn 'Abbas, that he thought he narrated from Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) that he said concerning the man who has intercourse with his wife before performing the Tawaf al-Ifadah: He should perform Hajj and offer a sacrifice.
Grade: Sahih
(٩٨٠٢) ابن زیددیلمی حضرت عکرمہ جو ابن عباس کے آزاد کردہ غلام ہیں ان سے بیان کرتے ہیں کہ میرا گمان ہے کہ وہ ابن عباس (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ انھوں نے اس شخص کے بارے میں فرمایا جو طواف افاضہ کرنے سے پہلے اپنی بیوی سے مجامعت کرے تو وہ فرمانے لگے : وہ عمرہ کرے گا اور قربانی کرے گا۔
(9802) ibnezaiddilami hazrat akrama jo ibne abbas ke azad kardah gulam hain unse bayan karte hain ke mera gumaan hai ke woh ibne abbas (raz) se naqal farmate hain ke unhon ne us shakhs ke bare mein farmaya jo tawaf efaza karne se pehle apni biwi se mujameat kare to woh farmane lage : woh umrah karega aur qurbani karega.
٩٨٠٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ الدِّيلِيِّ، عَنْ عِكْرِمَةَ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ،قَالَ:لَا أَظُنُّهُ إِلَّا عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ،أَنَّهُ قَالَ فِي الَّذِي يُصِيبُ أَهْلَهُ قَبْلَ أَنْ يُفِيضَ:" يَعْتَمِرُ وَيُهْدِي "قَالَ: وَحَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ كَانَ يَقُولُ مِثْلَ ذَلِكَ،قَالَ مَالِكٌ:وَذَلِكَ أَحْسَنُ مَا سَمِعْتُ