55.
Wills and Testaments (Wasaayaa)
٥٥-
كتاب الوصايا
1
Chapter: Al-Wasaya
١
باب الْوَصَايَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
‘amrw | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
mālikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
‘abd al-lah bn yūsuf | Abdullah ibn Yusuf al-Kalai | Trustworthy, precise, one of the most knowledgeable in Muwatta |
muḥammad bn muslimin | Muhammad ibn Muslim ibn Sus | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
عَمْرٍو | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ | عبد الله بن يوسف الكلاعي | ثقة متقن من أثبت الناس في الموطأ |
مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ | محمد بن مسلم بن سس | صدوق حسن الحديث |
Sahih al-Bukhari 2738
Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘it is not permissible for any Muslim who has something to will to stay for two nights without having his last will and testament written and kept ready with him.’
ہم سے عبداللہ بن یوسف نے بیان کیا ‘ کہا ہم کو امام مالک نے خبر دی نافع سے ‘ وہ عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا ”کسی مسلمان کے لیے جن کے پاس وصیت کے قابل کوئی بھی مال ہو درست نہیں کہ دو رات بھی وصیت کو لکھ کر اپنے پاس محفوظ رکھے بغیر گزارے۔“ امام مالک کے ساتھ اس روایت کی متابعت محمد بن مسلم نے عمرو بن دینار سے کی ہے ‘ انہوں نے ابن عمر رضی اللہ عنہما سے اور انہوں نے نبی کریم ﷺ سے روایت کی ہے۔
Hum se Qatibah bin Saeed ne bayan kiya ' kaha ke hum se Muhammad bin Abdullah Ansari ne bayan kiya ' un se Ibn Awn ne ' kaha ke mujhe Nafi ne khabar di ' unhein Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne kaha ke Umar bin Khattab (رضي الله تعالى عنه) ko Khaybar mein ek qit'a zamin mili to aap Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم ki khidmat mein mashwara ke liye hazir hue aur arz kiya ya Rasool Allah! Mujhe Khaybar mein ek zamin ka tukra mila hai is se behtar maal mujhe ab tak kabhi nahi mila tha ' Aap is ke muta'lliq kya hukm farmate hain? Aap صلی اللہ علیہ وسلم ne farmaya ke agar ji chaahe to asal zamin apni milkiyat mein baqi rakho aur paidaawar sadaqah kar do۔ Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne bayan kiya ke phir Umar (رضي الله تعالى عنه) ne us ko us shart ke saath sadaqah kar diya ke na usay becha jaayega na us ka hibah kiya jaayega aur na us mein wirasat chalegi۔ Usay aap ne mohtajon ke liye ' rishtedaaron ke liye aur ghulam azaad karne ke liye ' Allah ke deen ki tabligh aur isha'at ke liye aur mehmaanon ke liye sadaqah (waqf) kar diya aur yeh ke agar us ka mutawalli
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : مَا حَقُّ امْرِئٍ مُسْلِمٍ لَهُ شَيْءٌ يُوصِي فِيهِ يَبِيتُ لَيْلَتَيْنِ إِلَّا وَوَصِيَّتُهُ مَكْتُوبَةٌ عِنْدَهُ . تَابَعَهُ مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .