9.
Times of the Prayers
٩-
كتاب مواقيت الصلاة
9
Chapter: In severe heat, offer Zuhr prayers when it becomes (a bit) cooler
٩
باب الإِبْرَادِ بِالظُّهْرِ فِي شِدَّةِ الْحَرِّ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abd Allah ibn Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Wanafi' | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Al-A'raj 'Abd ar-Rahman | Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj | Trustworthy, Firm, Scholar |
| Salih ibn Kaysan | Salih ibn Kaysan al-Dawsi | Trustworthy, Upright |
| Suleiman | Sulayman ibn Bilal al-Qurashi | Trustworthy |
| Abu Bakr | Abd al-Hamid ibn Abi Uways al-Asbahi | Trustworthy |
| Ayyub ibn Sulayman | Ayyub ibn Sulayman at-Taymi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| وَنَافِعٌ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| الْأَعْرَجُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ | عبد الرحمن بن هرمز الأعرج | ثقة ثبت عالم |
| صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ | صالح بن كيسان الدوسي | ثقة ثبت |
| سُلَيْمَانَ | سليمان بن بلال القرشي | ثقة |
| أَبُو بَكْرٍ | عبد الحميد بن أبي أويس الأصبحي | ثقة |
| أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ | أيوب بن سليمان التيمي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 534
Abu Sa`id (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, "Pray Zuhr prayer when it becomes (a bit) cooler as the severity of heat is from the raging of the Hellfire."
حضرت ابوہریرہ اور حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنھم سے روایت ہے، وہ رسول اللہ ﷺ سے بیان کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا: ’’جب گرمی زیادہ ہو تو نماز ظہر ٹھنڈے وقت پڑھا کرو کیونکہ گرمی کی شدت جہنم کی بھاپ سے ہوتی ہے۔‘‘
Hazrat Abu Hurairah aur Hazrat Abdullah bin Umar (Radi Allahu Anhum) se riwayat hai, wo Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain ke aap ne farmaya: ''Jab garmi zyada ho to namaz-e-zohar thande waqt parha karo kyunke garmi ki shiddat Jahannum ki bhaap se hoti hai.''
حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ ، قَالَ صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ : حَدَّثَنَا الْأَعْرَجُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ وَغَيْرُهُ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، وَنَافِعٌ مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، أَنَّهُمَا حَدَّثَاهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ : إِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ فَأَبْرِدُوا عَنِ الصَّلَاةِ ، فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ .