78.
Good Manners and Form (Al-Adab)
٧٨-
كتاب الأدب


12
Chapter: Whoever was made wealthy because of keeping good relations with his kith and kin

١٢
باب مَنْ بُسِطَ لَهُ فِي الرِّزْقِ بِصِلَةِ الرَّحِمِ

NameFameRank
anas bn mālikin Anas ibn Malik al-Ansari Sahabi
ibn shihābin Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
‘uqaylin Aqeel ibn Khalid al-Aili Trustworthy, Firm
al-layth Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous
yaḥyá bn bukayrin Yahya ibn Bakir al-Qurashi Thiqah (Trustworthy)

Sahih al-Bukhari 5986

Anas bin Malik ( رضي اللهتعالی عنہ) narrated that Allah 's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever loves that he be granted more wealth and that his lease of life be prolonged then he should keep good relations with his kith and kin.’

ہم سے یحییٰ بن بکیر نے بیان کیا، کہا ہم سے لیث بن سعد نے بیان کیا، ان سے عقیل نے، ان سے ابن شہاب نے بیان کیا، کہا کہ مجھے انس بن مالک رضی اللہ عنہ نے خبر دی کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کہ جو چاہتا ہو کہ اس کے رزق میں فراخی ہو اور اس کی عمردراز ہو تو وہ صلہ رحمی کیا کرے۔

Hum se Yahya bin Bakir ne bayan kiya, kaha hum se Lais bin Saad ne bayan kiya, un se Aqeel ne, un se Ibn Shahab ne bayan kiya, kaha ke mujhe Anas bin Malik Radi Allahu Anhu ne khabar di ke Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya ke jo chahta ho ke us ke rizq mein farakhi ho aur us ki umr daraz ho to wo sila rahmi kiya kare.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ عُقَيْلٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ وَيُنْسَأَ لَهُ فِي أَثَرِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ .