78.
Good Manners and Form (Al-Adab)
٧٨-
كتاب الأدب


60
Chapter: A believer should conceal what sins he may commit

٦٠
باب سَتْرِ الْمُؤْمِنِ عَلَى نَفْسِهِ

Sahih al-Bukhari 6070

Narrated Safwan bin Muhriz: A man asked Ibn `Umar, What did you hear Allah's Apostle saying regarding An-Najwa (secret talk between Allah and His believing worshipper on the Day of Judgment)? He said, (The Prophet said), One of you will come close to his Lord till He will shelter him in His screen and say: Did you commit such-and-such sin? He will say, 'Yes.' Then Allah will say: Did you commit such and such sin? He will say, 'Yes.' So Allah will make him confess (all his sins) and He will say, 'I screened them (your sins) for you in the world, and today I forgive them for you. '

ہم سے مسدد نے بیان کیا، کہا ہم سے ابوعوانہ نے، انہوں نے قتادہ سے، انہوں نے صفوان بن محرز سے کہ ایک شخص نے ابن عمر رضی اللہ عنہما سے پوچھا تم نے نبی کریم ﷺ سے کانا پھوسی کے بارے میں کیا سنا ہے؟ ( یعنی سرگوشی کے بارے میں ) انہوں نے کہا نبی کریم ﷺ فرماتے تھے ( قیامت کے دن تم مسلمانوں ) میں سے ایک شخص ( جو گنہگار ہو گا ) اپنے پروردگار سے نزدیک ہو جائے گا۔ پروردگار اپنا بازو اس پر رکھ دے گا اور فرمائے گا تو نے ( فلاں دن دنیا میں ) یہ یہ برے کام کئے تھے، وہ عرض کرے گا۔ بیشک ( پروردگار مجھ سے خطائیں ہوئی ہیں پر تو غفور رحیم ہے ) غرض ( سارے گناہوں کا ) اس سے ( پہلے ) اقرار کرا لے گا پھر فرمائے گا دیکھ میں نے دنیا میں تیرے گناہ چھپائے رکھے تو آج میں ان گناہوں کو بخش دیتا ہوں۔

Hum se Musaddad ne bayan kiya, kaha hum se Abu Awanah ne, unhon ne Qatadah se, unhon ne Safwan bin Mahriz se ke ek shakhs ne Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se poocha tum ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se kana phosi ke bare mein kya suna hai? (yani sargoshi ke bare mein) unhon ne kaha Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) farmate the (qiyamat ke din tum musalmanon) mein se ek shakhs (jo gunahgar hoga) apne Parwardigar se nazdeek ho jayega. Parwardigar apna bazu is par rakh dega aur farmayega to ne (falaan din duniya mein) yeh yeh bure kaam kiye the, woh arz karega. Beshak (Parwardigar mujh se khatayein hui hain par tu Ghafoor Raheem hai) gharaz (sare gunahon ka) is se (pehle) iqrar kara le ga phir farmayega dekh mein ne duniya mein tere gunah chhupay rakhe to aaj mein in gunahon ko bakhsh deta hoon.

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ ابْنَ عُمَرَ ، كَيْفَ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي النَّجْوَى ؟ قَالَ : يَدْنُو أَحَدُكُمْ مِنْ رَبِّهِ حَتَّى يَضَعَ كَنَفَهُ عَلَيْهِ ، فَيَقُولُ : عَمِلْتَ كَذَا وَكَذَا ، فَيَقُولُ : نَعَمْ ، وَيَقُولُ : عَمِلْتَ كَذَا وَكَذَا ، فَيَقُولُ : نَعَمْ ، فَيُقَرِّرُهُ ، ثُمَّ يَقُولُ : إِنِّي سَتَرْتُ عَلَيْكَ فِي الدُّنْيَا فَأَنَا أَغْفِرُهَا لَكَ الْيَوْمَ .