78.
Good Manners and Form (Al-Adab)
٧٨-
كتاب الأدب


116
Chapter: Al-Ma'arid is a safe way to avoid a lie

١١٦
باب الْمَعَارِيضُ مَنْدُوحَةٌ عَنِ الْكَذِبِ

Sahih al-Bukhari 6211

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) had (a camel driver) called Anjasha, and he had a nice voice. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said to him, ‘drive slowly, O Anjasha. Do not break the glass vessels’. And Qatada said, by vessels he meant the weak women.

ہم سے اسحاق نے بیان کیا، کہا ہم کو حبان نے خبر دی، کہا ہم سے ہمام نے بیان کیا، ان سے قتادہ نے بیان کیا، ان سے انس بن مالک رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ کے ایک حدی خواں تھے انجشہ نامی ان کی آواز بڑی اچھی تھی۔ نبی کریم ﷺ نے ان سے فرمایا ”انجشہ! آہستہ چال اختیار کر، ان شیشوں کو مت توڑ۔“ قتادہ نے بیان کیا کہ مراد کمزور عورتیں تھیں ( کہ سواری سے گر نہ جائیں ) ۔

hum se ishaaq ne bayan kiya, kaha hum ko hibān ne khabar di, kaha hum se hamām ne bayan kiya, in se qatādāh ne bayan kiya, in se ans bin mālik radhi allāh 'anhu ne bayan kiya ke nabi kareem salla llāh 'alaihi wa sallam ke ek hadi khān the, anjasha nāmi, in ki āwāz barri achchhi thi. nabi kareem salla llāh 'alaihi wa sallam ne in se farmāya "anjasha! āhistah chāl ikhtiyār kar, in shishon ko mat tod." qatādāh ne bayan kiya ke muraad kamzor 'āurtiyān thīn ( ke sāwāri se gir nā jā'in ) .

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ ، أَخْبَرَنَا حَبَّانُ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ، قَالَ : كَانَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَادٍ يُقَالُ لَهُ : أَنْجَشَةُ ، وَكَانَ حَسَنَ الصَّوْتِ ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : رُوَيْدَكَ يَا أَنْجَشَةُ ، لَا تَكْسِرِ الْقَوَارِيرَ ، قَالَ قَتَادَةُ : يَعْنِي ضَعَفَةَ النِّسَاءِ .