93.
Judgments (Ahkaam)
٩٣-
كتاب الأحكام
51
Chapter: The appointment of a caliph
٥١
باب الاِسْتِخْلاَفِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Li'Umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Abd Allah ibn Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Abi-hi | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Hisham ibn 'Urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Muhammad ibn Yusuf | Muhammad ibn Yusuf al-Firyabi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| لِعُمَرَ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ | محمد بن يوسف الفريابي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 7218
Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that it was said to Umar (رضي الله تعالى عنه), ‘will you appoint your successor?’ Umar (رضي الله تعالی عنہ) said, ‘if I appoint a Caliph (as my successor) it is true that somebody who was better than I (Abu Bakr) did so, and if I leave the matter undecided, it is true that somebody who was better than I (Allah's Apostle ﷺ) did so.’ On this, the people praised him. Umar (رضي الله تعالى عنه) said, ‘people are of two kinds, either one who is keen to take over the Caliphate or one who is afraid of assuming such a responsibility. I wish I could be free from its responsibility in that I would receive neither reward nor retribution I won't bear the burden of the caliphate in my death as I do in my life.’
سیدنا عبداللہ بن عمر ؓ سے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ سیدنا عمر ؓ سے کہا گیا: آپ کسی کو خلیفہ کیوں نہیں نامزد کردیتے؟ انہوں نے فرمایا: اگر میں کسی کو خلیفہ نامزد کرتا ہوں تو اس شخص نے خلیفہ نامزد کیا تھا جو مجھ سے بہتر تھے۔ یعنی ابو بکر ؓ اور اگر میں اسے مسلمانوں کی رائے پر چھوڑتا ہوں تو اس بزرگ نے اسے مسلمانوں کی صوابدید پر چھوڑ دیا تھا جو مجھ سے بہت بہتر تھے، یعنی رسول اللہ ﷺ کی ذات گرامی۔ لوگوں نے اس موقف پر ان کی تعریف کی تو انہوں نے فرمایا: کوئی تو میری دل سے تعریف کرتا ہے اور کوئی ڈرتے ہوئے ایسا کرتا ہے۔ اب تو میں یہی غنیمت سمجھتا ہوں کہ خلافت کی ذمہ داریوں سے برابر برابر نجات پاجاؤں نہ مجھے اس کا کوئی ثواب ملے اور نہ مجھ سے اس کے متعلق کوئی باز پرس ہی ہو، میں نے خلافت کا بوجھ زندگی بھر اٹھایا لیکن مرتے وقت اس بار کو نہیں اٹھاؤں گا۔
Sayyiduna Abdullah bin Umar (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha ke Sayyiduna Umar (Radi Allahu Anhu) se kaha gaya: aap kisi ko khalifa kyun nahin naam-zad kardi-te? Unhon ne farmaya: agar main kisi ko khalifa naam-zad karta hoon to is shakhs ne khalifa naam-zad kiya tha jo mujh se behtar thay. Yaani Abu Bakr (Radi Allahu Anhu) aur agar main usay musalmanon ki raaye par chorta hoon to is buzurg ne usay musalmanon ki sawab-deed par chor diya hua tha jo mujh se bohat behtar thay, yaani Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki zaat-e-girami. Logon ne is mouqif par in ki tareef ki to unhon ne farmaya: koi to meri dil se tareef karta hai aur koi darte huye aisa karta hai. Ab to main yahi ghaneemat samajhta hoon ke khilafat ki zimma-dariyon se barabar barabar najat pajaoon na mujhe is ka koi sawab mile aur na mujh se is ke mutaliq koi baaz purs hi ho, main ne khilafat ka bojh zindagi bhar uthaya lekin marte waqt is baar ko nahin uthaoon ga.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : قِيلَ لِعُمَرَ : أَلَا تَسْتَخْلِفُ ، قَالَ : إِنْ أَسْتَخْلِفْ ، فَقَدِ اسْتَخْلَفَ مَنْ هُوَ خَيْرٌ ، مِنِّي أَبُو بَكْرٍ ، وَإِنْ أَتْرُكْ ، فَقَدْ تَرَكَ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي ، رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَثْنَوْا عَلَيْهِ ، فَقَالَ : رَاغِبٌ رَاهِبٌ ، وَدِدْتُ أَنِّي نَجَوْتُ مِنْهَا كَفَافًا لَا لِي وَلَا عَلَيَّ لَا أَتَحَمَّلُهَا حَيًّا وَلَا مَيِّتًا .