10.
Call to Prayers (Adhaan)
١٠-
كتاب الأذان
159
Chapter: To leave or depart from the right and from the left after finishing from the Salat (prayers).
١٥٩
باب الاِنْفِتَالِ وَالاِنْصِرَافِ عَنِ الْيَمِينِ، وَالشِّمَالِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
al-swad | Al-Aswad ibn Yazid Al-Nukhayli | Mukhḍaram |
‘umārah bn ‘umayrin | Ammarah ibn Umair al-Taymi | Trustworthy, Sound |
sulaymān | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
abū al-walīd | Hisham ibn Abd al-Malik al-Bahli | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
الْأَسْوَدِ | الأسود بن يزيد النخعي | مخضرم |
عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ | عمارة بن عمير التيمي | ثقة ثبت |
سُلَيْمَانَ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
أَبُو الْوَلِيدِ | هشام بن عبد الملك الباهلي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 852
Abdullah (رضي الله تعالى عنه) said, 'you should not give away a part of your prayer to Satan by thinking that it is necessary to depart (after finishing the prayer) from one's right side only; I have seen the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) often leave from the left side.'
ہم سے ابوالولید نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے شعبہ نے بیان کیا، انہوں نے سلیمان سے بیان کیا، ان سے عمارہ بن عمیر نے، ان سے اسود بن یزید نے بیان کیا کہ عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے فرمایا کہ کوئی شخص اپنی نماز میں سے کچھ بھی شیطان کا حصہ نہ لگائے اس طرح کہ داہنی طرف ہی لوٹنا اپنے لیے ضروری قرار دے لے۔ میں نے نبی کریم ﷺ کو اکثر بائیں طرف سے لوٹتے دیکھا۔
Hm se abulwalid ne byan kiya, unhon ne kaha ke hm se shobah ne byan kiya, unhon ne sleman se byan kiya, un se ammarah bin umair ne, un se aswad bin yzid ne byan kiya ke abdullah bin masud razi allah anhu ne farmaya ke koi shakhs apni namaz mein se kuch bhi shaitan ka hissa na lgaye is tarah ke dahnai taraf hi lautna apne liye zaruri qarar de le. Main ne nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko aksar baiyein taraf se lautte dekha.
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سُلَيْمَانَ ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ الْأَسْوَدِ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : لَا يَجْعَلْ أَحَدُكُمْ لِلشَّيْطَانِ شَيْئًا مِنْ صَلَاتِهِ يَرَى أَنَّ حَقًّا عَلَيْهِ أَنْ لَا يَنْصَرِفَ إِلَّا عَنْ يَمِينِهِ ، لَقَدْ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَثِيرًا يَنْصَرِفُ عَنْ يَسَارِهِ .