22.
From the Book of Inheritance
٢٢-
ومن كتاب الفرائض


Chapter: Inheritance of a cursed person's son.

باب: في ميراث ابن الملاعنة

Sunan al-Darimi 3001

Narrated `Ikrima: Ibn `Abbas (May Allah be pleased with them) reported: Some people came to `Ali (May Allah be pleased with him) concerning a dispute about the boy of Li'an (cursing). The relatives of his father (`Asaba) also came claiming their right in his inheritance. `Ali (May Allah be pleased with him) said: "His father disowned him, so you have no share in his inheritance." He gave his inheritance to his mother and declared her to be his (`Asaba).


Grade: Da'if

عکرمہ سے مروی ہے سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما نے روایت کیا کہ کچھ لوگ سیدنا علی رضی اللہ عنہ کے پاس متلاعنین کے لڑکے کا جھگڑا لے کر آئے تو اس (ولد الملاعنہ) کے باپ کی طرف کے لوگ (عصبہ) بھی اپنی میراث کا مطالبہ کرنے آئے، سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے کہا: اس کے باپ نے اس سے بیزاری اختیار کی (اس لئے) اس کی میراث میں سے تمہارے لئے کچھ نہیں ہے۔ اور انہوں نے اس کی میراث کا فیصلہ اس (ولد الملاعنہ) کی ماں کے حق میں دیا اور ماں کو اس کا عصبہ قرار دیا۔

Ukrama se marvi hai Sayyidna Ibn Abbas Radi Allahu anhuma ne riwayat kiya ke kuch log Sayyidna Ali Radi Allahu anhu ke paas mutala'aneen ke ladke ka jhagda lekar aaye to is (waladul mula'anah) ke baap ki taraf ke log (asabah) bhi apni miraas ka mutalba karne aaye, Sayyidna Ali Radi Allahu anhu ne kaha: Is ke baap ne is se bezari ikhtiyar ki (is liye) is ki miraas mein se tumhare liye kuch nahin hai. Aur unhon ne is ki miraas ka faisla is (waladul mula'anah) ki maan ke haq mein diya aur maan ko is ka asabah karar diya.

(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ: أَنَّ قَوْمًا اخْتَصَمُوا إِلَى عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْه فِي وَلَدِ الْمُتَلَاعِنَيْنِ، فَجَاءَ عَصَبَةُ أَبِيهِ يَطْلُبُونَ مِيرَاثَه، فَقَالَ: "إِنَّ أَبَاهُ كَانَ تَبَرَّأَ مِنْهُ، فَلَيْسَ لَكُمْ مِنْ مِيرَاثِهِ شَيْءٌ، فَقَضَى بِمِيرَاثِهِ لِأُمِّهِ، وَجَعَلَهَا عَصَبَتَهُ".