11.
Book of Zakat
١١-
كِتَابُ الزَّكَاةِ
Chapter on the Recipients of Zakat
بَابُ مَصَارِفِ الزَّكَاةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
ḥammād bn slmh | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
‘abd al-lah bn mu‘āwiyah | Abdullah bin Muawiyah Al-Jumahi | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd al-lah bn qaḥṭabah | Abdullah ibn Qahtaba al-Sulhi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
قَتَادَةُ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ | عبد الله بن معاوية الجمحي | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ قَحْطَبَةَ | عبد الله بن قحطبة الصلحي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 3296
Anas bin Malik narrated that: The Prophet ﷺ would pass by a fallen date and would not refrain from picking it up except out of fear of it being Sadaqah (charity).
حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ جب کسی گرے ہوئے کھجور کے پاس سے گزرتے تو اسے اٹھانے سے نہیں چھوڑتے تھے مگر یہ ڈر ہوتا کہ کہیں یہ صدقہ نہ ہو۔
Hazrat Anas bin Malik razi Allah anhu se riwayat hai ki Nabi Kareem SAW jab kisi gire hue khajoor ke paas se guzarte to use uthane se nahi chhorte the magar ye dar hota ki kahin ye sadqah na ho
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ قَحْطَبَةَ بِفَمِ الصُّلْحِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ «أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَمُرُّ بِالتَّمْرَةِ سَاقِطَةً فَلَا يَمْنَعُهُ مِنْ أَخْذِهَا إِلَّا مَخَافَةُ الصَّدَقَةِ»