24.
Book of Sales
٢٤-
كِتَابُ الْبُيُوعِ
Chapter on Bankruptcy
باب الفلس
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
fulayḥ bn sulaymān | Fuleih ibn Sulayman al-Aslami | Saduq Kathīr al-Khaṭā' |
al-ḥasan bn muḥammad bn a‘īn | Al-Hasan ibn A'yun al-Harani | Trustworthy |
slmh bn shabībin | Salama ibn Shabib al-Masma'i | Trustworthy |
‘imrān bn mūsá al-sakhtiyānī | Imran ibn Musa al-Jurjani | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ | فليح بن سليمان الأسلمي | صدوق كثير الخطأ |
الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَعْيَنَ | الحسن بن أعين الحراني | ثقة |
سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ | سلمة بن شبيب المسمعي | ثقة |
عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى السَّخْتِيَانِيُّ | عمران بن موسى الجرجاني | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 5039
Narrated by Naafi’ from Ibn Umar that the Messenger of Allah ﷺ said, "If a man loses something and another finds it in its exact form, then the owner has more right to it."
نافع رحمۃ اللہ علیہ بیان کرتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا، "اگر ایک آدمی اپنی کوئی چیز کھو دیتا ہے اور کسی دوسرے کو وہ اپنی اصل حالت میں مل جاتی ہے تو اس کا زیادہ حق اس کے مالک کا ہے۔"
Nafay rehmatullah alaih bayan karte hain ke Hazrat Abdullah bin Umar razi Allah anhuma se riwayat hai ke Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya, "Agar aik aadmi apni koi cheez kho deta hai aur kisi dusre ko woh apni asal halat mein mil jati hai to uska ziada haq uske malik ka hai."
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى السَّخْتِيَانِيُّ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَعْيَنَ حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا أُعْدِمَ الرَّجُلُ فَوَجَدَ الْبَائِعُ مَتَاعَهُ بِعَيْنِهِ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ