58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ
Chapter on His ﷺ Miracles
بَابُ الْمُعْجِزَاتِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī | Salama ibn al-Akwa' al-Aslami | Companion |
iiyās bn slmh bn al-akwa‘ | Iyas ibn Salama al-Aslami | Thiqah (Trustworthy) |
‘ikrimah bn ‘ammārin | Akrama bin Amar Al-Ajli | Truthful, makes mistakes |
abū al-walīd al-ṭayālisī | Hisham ibn Abd al-Malik al-Bahli | Trustworthy, Upright |
al-faḍl bn al-ḥubāb | Al-Fadl ibn al-Habab al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي | سلمة بن الأكوع الأسلمي | صحابي |
إِِيَاسُ بْنُ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ | إياس بن سلمة الأسلمي | ثقة |
عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ | عكرمة بن عمار العجلي | صدوق يغلط |
أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ | هشام بن عبد الملك الباهلي | ثقة ثبت |
الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ | الفضل بن الحباب الجمحي | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 6512
Abu Sa'id Al-Khudri said: The Prophet (ﷺ) saw a man called Busr bin Rafi' Al-'Iri eating with his left hand. He said, "Eat with your right hand." He said, "I cannot." He said, "May you not be able to," and so the man was unable to raise his hand to his mouth after that.
حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک شخص کو دیکھا جس کا نام بصر بن رافع العری تھا وہ اپنے بائیں ہاتھ سے کھا رہا تھا آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا اپنے داہنے ہاتھ سے کھایا کرو اس نے کہا میں ایسا نہیں کر سکتا آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا تم ایسا نہ کر سکو چنانچہ وہ شخص اس کے بعد اپنے ہاتھ کو منہ تک نہ اٹھا سکا ۔
Hazrat Abu Saeed Khudri Radi Allahu Anhu kehte hain ki Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne ek shakhs ko dekha jis ka naam Basr bin Rafi al Ari tha woh apne bayen hath se kha raha tha Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya apne dahine hath se khaya karo usne kaha main aisa nahin kar sakta Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya tum aisa na kar sako chunacha woh shakhs uske baad apne hath ko munh tak na utha saka
أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ قَالَ حَدَّثَنِي إِيَاسُ بْنُ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ أَبْصَرَ النَّبِيُّ ﷺ رَجُلًا يُقَالُ لَهُ بُسْرُ بْنُ رَاعِي الْعِيرِ يَأْكُلُ بِشِمَالِهِ فَقَالَ «كُلْ بِيَمِينِكَ» قَالَ لَا أَسْتَطِيعُ قَالَ «لَا اسْتَطَعْتَ» قَالَ فَمَا نَالَتْ يَدُهُ إِلَى فِيهِ بَعْدُ