58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ


Chapter on His ﷺ Miracles

بَابُ الْمُعْجِزَاتِ

NameFameRank
abīh Salama ibn al-Akwa' al-Aslami Companion
iiyās bn slmh bn al-akwa‘ Iyas ibn Salama al-Aslami Thiqah (Trustworthy)
‘ikrimah bn ‘ammārin Akrama bin Amar Al-Ajli Truthful, makes mistakes
shu‘bah Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
‘abd al-lah Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness
‘amrūun bn ‘abbāsin al-ahwāzī Amr ibn al-Abbas al-Bahli Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith
‘abd al-lah bn aḥmad bn mūsá Abdullah bin Ahmad al-Ahwazi The trustworthy Hafez

Sahih Ibn Hibban 6513

Iyas ibn Salama ibn al-Akwa' from his father: that a man was eating in the presence of the Messenger of Allah (ﷺ) with his left hand, so the Prophet (ﷺ) said to him, "Eat with your right hand." He said, "I cannot." The Prophet said, "You cannot?" And so he never raised it to his mouth.

حضرت ایاس بن سلامہ بن الاکوع اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ ایک شخص رسول اللہ ﷺ کی موجودگی میں اپنے بائیں ہاتھ سے کھانا کھا رہا تھا، تو نبی کریم ﷺ نے اس سے فرمایا: "اپنے دائیں ہاتھ سے کھایا کرو۔" اس نے کہا: "میں نہیں کھا سکتا۔" آپ ﷺ نے فرمایا: "تم نہیں کھا سکتے؟" اور اس کے بعد اس نے کبھی اسے اپنے منہ تک نہیں اٹھایا۔

Hazrat Iyas bin Salama bin Al-Akwa apne walid se riwayat karte hain ki ek shakhs Rasul Allah SAW ki mojoodgi mein apne bayen hath se khana kha raha tha to Nabi Kareem SAW ne us se farmaya apne dayen hath se khaya karo us ne kaha main nahi kha sakta aap SAW ne farmaya tum nahi kha sakte aur uske baad usne kabhi use apne munh tak nahi uthaya

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبَّاسٍ الْأَهْوَازِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَجُلًا كَانَ يَأْكُلُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بِشِمَالِهِ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ «كُلْ بِيَمِينِكَ» قَالَ لَا أَسْتَطِيعُ فَقَالَ النَّبِيُّ «لَا اسْتَطَعْتَ» فَمَا رَفَعَهَا إِلَى فِيهِ