24.
The Chapters on Jihad
٢٤-
كتاب الجهاد
10
Chapter: The virtue of battles at sea
١٠
باب فَضْلِ غَزْوِ الْبَحْرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī al-dardā’ | Umayr ibn Malik al-Ansari | Companion |
umm al-dardā’ | Juhaima bint Hayy al-Awsabiyya | Trustworthy |
yaḥyá bn ‘abbādin | Yahya ibn 'Abbad al-Ansari | Trustworthy |
layth bn abī sulaymin | Al-Layth ibn Abi Salim al-Qurashi | Weak in Hadith |
mu‘āwiyah bn yaḥyá | Muawiyah ibn Yahya al-Shami | Saduq Hasan al-Hadith |
baqqīyah | Baqiyyah ibn al-Walid al-Kala'i | Truthful, much Tadlis from the weak |
hshām bn ‘ammārin | Hisham ibn Ammar al-Salami | Trustworthy, Jahmite, he became old and started to be prompted |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي الدَّرْدَاءِ | عويمر بن مالك الأنصاري | صحابي |
أُمِّ الدَّرْدَاءِ | هجيمة بنت حيي الأوصابية | ثقة |
يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ | يحيى بن عباد الأنصاري | ثقة |
لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ | الليث بن أبي سليم القرشي | ضعيف الحديث |
مُعَاوِيَةَ بْنِ يَحْيَى | معاوية بن يحيى الشامي | صدوق حسن الحديث |
بَقِيَّةُ | بقية بن الوليد الكلاعي | صدوق كثير التدليس عن الضعفاء |
هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ | هشام بن عمار السلمي | صدوق جهمي كبر فصار يتلقن |
Sunan Ibn Majah 2777
Abu Darda (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘a military expedition by sea is like ten expeditions by land. The one who suffers from sea-sickness is like one who gets drenched in his own blood in the cause of Allah ( َعَز َوَجَل).’
Grade: Da'if
ابو الدرداء رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ایک بحری ( سمندری ) جہاد دس بری جہادوں کے برابر ہے، اور سمندر میں جس کا سر چکرائے وہ اس شخص کی طرح ہے جو اللہ کے راستے میں اپنے خون میں لوٹ رہا ہو ۔
Abu al-Darda (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: aik bahri ( samandri ) jihad das barri jihadon ke barabar hai, aur samandar mein jis ka sar chakraye woh is shakhs ki tarah hai jo Allah ke raste mein apne khoon mein loot raha ho .
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ يَحْيَى، عَنْ لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: غَزْوَةٌ فِي الْبَحْرِ مِثْلُ عَشْرِ غَزَوَاتٍ فِي الْبَرِّ، وَالَّذِي يَسْدَرُ فِي الْبَحْرِ كَالْمُتَشَحِّطِ فِي دَمِهِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ سُبْحَانَهُ .