2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the recitation of the two Mu'awwidhat in prayer, against the claim of those who said they are not part of the Quran.

بَابُ قِرَاءَةِ الْمُعَوِّذَتَيْنِ فِي الصَّلَاةِ ضِدَّ قَوْلِ مَنْ زَعَمَ أَنَّ الْمُعَوِّذَتَيْنِ لَيْسَتَا مِنَ الْقُرْآنِ‏.‏

Sahih Ibn Khuzaymah 534

Sayyiduna 'Uqbah ibn 'Amir (may Allah be pleased with him) reported: I was leading the riding animal of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) in one of the valleys when he (peace and blessings of Allah be upon him) said: "O dear 'Uqbah, will you not ride?" I considered it disrespectful to ride the animal of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). He (peace and blessings of Allah be upon him) again said: "O dear 'Uqbah, will you not ride?" So, I feared that I might disobey the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). Therefore, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) dismounted, and I rode it for a while. Then, I dismounted, and the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) mounted. (After a while) he (peace and blessings of Allah be upon him) said: "O dear 'Uqbah, shall I not teach you two of the best Surahs that people have recited?" I said: "O Messenger of Allah, of course, teach me." So, he (peace and blessings of Allah be upon him) taught me (these two Surahs): "Say: I seek refuge with the Lord of the daybreak" [Surah Al-Falaq] and "Say: I seek refuge with the Lord of mankind" [Surah An-Nas]. Then, the prayer was established, and he (peace and blessings of Allah be upon him) led the prayer and recited these two Surahs. Then, he (peace and blessings of Allah be upon him) passed by me and said: "O dear 'Uqbah, how did you find (the status and rank of these two Surahs)? Recite these two Surahs when you go to sleep and when you wake up." Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said that whenever you are about to sleep or wake up, these are the words of the Hadith. This is from the same category that I mentioned, that the Arabs use the word "sleeping" for both the one who is lying down and the one whose intellect has vanished in a state of sleep. The meaning of the Prophet's (peace and blessings of Allah be upon him) command, "Recite these two Surahs when you go to sleep," is that you should recite them when you lie down to sleep because if "sleeping" refers to a person whose intellect has vanished, then it is impossible to address such a person and say to them, "Recite Mu'awwidhatayn when you go to sleep" and their intellect has vanished. Similarly, the meaning of Sayyiduna Buraidah's (may Allah be pleased with him) narration from Imran ibn Husayn (in which it is stated), "The reward of the prayer of the one who is sleeping is half of the reward of the one who prays sitting," is that by "sleeping," he means the one who is lying down. It does not refer to the one whose intellect has vanished in a state of sleep because such a "sleeping" person whose intellect has vanished is not addressed in prayer, nor is it possible for them to pray due to the absence of their intellect.


Grade: Hasan

سیدنا عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم (کی سواری کی نکیل تھامے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی سواری) کو اُن گھاٹیوں میں سے ایک گھاٹی میں چلا رہا تھا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اے پیارے عقبہ، تم سوار نہیں ہو گے؟“ تو میں نے رسول اﷲ صلی اللہ علیہ وسلم کی سواری پر سوار ہونا بڑی بے ادبی خیال کی۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پھر فرمایا: ”پیارے عقبہ، تم سوار نہیں ہو گے؟“ لہٰذا میں ڈر گیا کہ کہیں آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی نافرمانی نہ ہو جائے۔ تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سواری سے اُتر گئے اور میں کچھ دیر کے لئے اُس پر سوار ہو گیا۔ پھر میں اُتر گیا اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سوار ہو گئے (کچھ دیر کے بعد) پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”پیارے عقبہ، کیا میں تمہیں ایسی دو بہترین سورتیں نہ سکھاؤں جنہیں لوگوں نے پڑھا ہے۔“ میں نے عرض کی کہ اے اللہ کے رسول، ضرور سکھادیں تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے (یہ دو سورتیں) پڑھائیں «‏‏‏‏قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ» ‏‏‏‏ [ سورة الفلق ] اور «‏‏‏‏قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ» ‏‏‏‏ [ سورة الناس ] پھر نماز کھڑی کی گئی، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے نماز پڑھائی اور یہی دو سورتیں پڑھیں۔ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم میرے پاس سے گزرے تو فرمایا: ”پیارے عقبہ، تم نے (ان دو سورتوں کے مقام و مرتبہ کو) کیسے پایا؟ ان دونوں سورتوں کو سوتے وقت اور اُٹھتے وقت پڑھا کرو۔“ امام ابوبکر رحمہ اللہ فرماتے ہیں کہ حدیث کے یہ الفاظ جب بھی تو سونے لگے یا بیدارہونے لگے۔ یہ اسی جنس سے ہے جسے میں نے بیان کیا کہ عرب نائم کا لفظ لیٹنے والے پر بھی بولتے ہیں اور اس شخص پر بھی بولتے ہیں جس کی عقل سونے کی حالت میں زائل ہو چکی ہوتی ہے۔ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے فرمان ”ان دونوں سورتوں کو پڑھا کرو جب تم سو جاؤ“ سے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی مراد یہ ہے کہ جب تم سونے کے لئے لیٹو کیونکہ اگر نائم سے مراد ایسا شخص لیں جس کی عقل زائل ہو چکی ہو تو ایسے شخص کو مخاطب کرنا ہی محال و ناممکن ہے کہ اس سے یہ کہا جائے کہ جب تم سو جاؤ، اور اس کی عقل زائل ہو جائے، تو معوذتین کو پڑھا کرو۔ اسی طرح حضرت عمران بن حصین سے مروی سیدنا بریدہ رضی اللہ عنہ کی حد یث کا معنی ہے (جس میں ہے) سونے والے کی نماز کا اجر و ثواب بیٹھ کر نماز پڑ ھنے والے کے اجر سے آدھا ہے اس حدیث میں بھی سونے والے سے آپ کی مراد لیٹنے والا ہے۔ وہ نائم مراد نہیں جس کی عقل سونے کی حالت میں زائل ہو چکی ہو۔ کیونکہ ایسا نائم (سونے والا) جس کی عقل زائل ہوچکی ہو، نماز کا مخاطب نہیں ہے اور عقل کے زائل ہونے کی وجہ سے اس کے لئے نماز پڑھنا ممکن بھی نہیں ہے۔

Sayyidna Uqba bin Amir RA bayan karte hain keh main Rasul Allah SAW ki sawari ki nakel thame aap SAW ki sawari ko un ghation mein se aik ghati mein chala raha tha to aap SAW ne farmaya: “Aye pyaare Uqba, tum sawar nahi honge?” To main ne Rasul Allah SAW ki sawari par sawar hona badi bad-adaabi khayaal kiya. Aap SAW ne phir farmaya: “Pyaare Uqba, tum sawar nahi honge?” Lihaza main dar gaya keh kahin aap SAW ki nafarmani na ho jaye. To Rasul Allah SAW sawari se utar gaye aur main kuch der ke liye us par sawar ho gaya. Phir main utar gaya aur Rasul Allah SAW sawar ho gaye (kuch der ke baad) phir aap SAW ne farmaya: “Pyaare Uqba, kya main tumhen aisi do behtareen suraten na sikhaun jinhen logon ne parha hai.” Main ne arz ki keh aye Allah ke Rasul, zaroor sikha den to aap SAW ne mujhe (yeh do suraten) parhai «‏‏‏‏Qul a'udhu bi Rabbi l-falaq» ‏‏‏‏ [ Surah al-Falaq ] aur «‏‏‏‏Qul a'udhu bi Rabbi n-nas» ‏‏‏‏ [ Surah an-Nas ] phir namaz khadi ki gayi, aap SAW ne namaz parhayi aur yahi do suraten parhin. Phir aap SAW mere paas se guzre to farmaya: “Pyaare Uqba, tum ne (in do suratun ke muqam o martaba ko) kaise paya? In donon suratun ko sote waqt aur uthte waqt parha karo.” Imam Abu Bakr RA farmate hain keh hadees ke yeh alfaz jab bhi to sone lage ya bedaar hone lage. Yeh usi jins se hai jise main ne bayan kiya keh Arab naim ka lafz laitne wale par bhi bolte hain aur us shakhs par bhi bolte hain jis ki aql sone ki halat mein zail ho chuki hoti hai. Nabi Akram SAW ke farman “in donon suratun ko parha karo jab tum so jao” se aap SAW ki murad yeh hai keh jab tum sone ke liye leito kyunki agar naim se murad aisa shakhs lein jis ki aql zail ho chuki ho to aise shakhs ko mukhatib karna hi muhaal o na mumkin hai keh us se yeh kaha jaye keh jab tum so jao, aur us ki aql zail ho jaye, to mu'awwidhatain ko parha karo. Isi tarah Hazrat Imran bin Haseen se marwi Sayyidna Buraidah RA ki hadees ka mani hai (jis mein hai) sone wale ki namaz ka ajr o sawab baith kar namaz parhne wale ke ajr se aadha hai is hadees mein bhi sone wale se aap ki murad laitne wala hai. Woh naim murad nahi jis ki aql sone ki halat mein zail ho chuki ho. Kyunki aisa naim (sone wala) jis ki aql zail ho chuki ho, namaz ka mukhatib nahi hai aur aql ke zail hone ki wajah se us ke liye namaz parhna mumkin bhi nahi hai.

نا أَبُو عَمَّارٍ ، وَعَلِيُّ بْنُ سَهْلٍ الرَّمْلِيُّ ، قَالا: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ ، حَدَّثَنِي الْقَاسِمُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ ، قَالَ: قُدْتُ رَسُولَ اللَّهِ فِي نَقَبٍ مِنْ تِلْكَ النِّقَابِ، فَقَالَ:" أَلا تَرْكَبُ يَا عُقَيْبُ؟"، فَأَجْلَلْتُ أَنْ أَرْكَبَ مَرْكَبَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ قَالَ:" أَلا تَرْكَبُ يَا عُقَيْبُ؟"، فَأَشْفَقْتُ أَنْ تَكُونَ مَعْصِيَةً، فَنَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَرَكِبْتُ هُنَيْهَةً، ثُمَّ نَزَلْتُ، وَرَكِبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ قَالَ:" يَا عُقَيْبُ، أَلا أُعَلِّمْكَ سُورَتَيْنِ مِنْ خَيْرِ سُورَتَيْنِ قَرَأَ بِهِمَا النَّاسُ؟" قُلْتُ: بَلَى، يَا رَسُولَ اللَّهِ،" فَأَقْرَأَنِي قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ، وَقُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ، ثُمَّ أُقِيمَتِ الصَّلاةُ، فَصَلَّى وَقَرَأَ بِهِمَا، ثُمَّ مَرَّ بِي، فَقَالَ:" كَيْفَ رَأَيْتَ يَا عُقَيْبُ؟ اقْرَأْ بِهِمَا كُلَّمَا نِمْتَ وَقُمْتَ" . نا أَبُو الْخَطَّابِ ، نا الْوَلِيدُ ، بِهَذَا الإِسْنَادِ بِمِثْلِهِ، وَقَالَ: عَنِ الْقَاسِمِ . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: هَذِهِ اللَّفْظَةُ:" كُلَّمَا نِمْتَ وَقُمْتَ"، مِنَ الْجِنْسِ الَّذِي أَعْلَمْتُ أَنَّ الْعَرَبَ يُوقِعُ اسْمَ النَّائِمِ عَلَى الْمُضْطَجِعِ، وَيُوقِعُهُ عَلَى النَّائِمِ الزَّائِلِ الْعَقْلِ، وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا أَرَادَ بِقَوْلِهِ فِي هَذَا الْخَبَرِ:" اقْرَأْ بِهِمَا إِذَا نِمْتَ"، أَيْ إِذَا اضْطَجَعْتَ، إِذِ النَّائِمُ الزَّائِلُ الْعَقْلِ مُحَالٌ أَنْ يُخَاطَبَ، فَيُقَالَ لَهُ: إِذَا نِمْتَ وَزَالَ عَقَلَهُ، فَاقْرَأْ بِالْمُعَوِّذَتَيْنِ، وَكَذَاكَ خَبَرُ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ:" صَلاةُ النَّائِمِ عَلَى نِصْفِ صَلاةِ الْقَاعِدِ"، وَإِنَّمَا أَرَادَ بِالنَّائِمِ فِي هَذَا الْمَوْضِعِ، الْمُضْطَجِعَ لا النَّائِمَ الزَّائِلَ الْعَقْلِ، إِذِ النَّائِمُ الزَّائِلُ الْعَقْلِ غَيْرُ مُخَاطَبٍ بِالصَّلاةِ، لا يُمْكِنْهُ الصَّلاةَ لِزَوَالِ الْعَقْلِ

Sahih Ibn Khuzaymah 535

Hazrat Uqbah bin Amir (may Allah be pleased with him) narrated that he was once leading the ride of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) on a journey. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "O 'Uqbah, shall I not teach you the two best Surahs (chapters) of the Qur'an?" I said, "Yes, please teach me." He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Say, 'Qul a'udhu bi Rabbi l-falaq' [Surah al-Falaq] and 'Qul a'udhu bi Rabbi n-nas' [Surah an-Nas]." When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) dismounted and settled down, he recited these two Surahs in the Fajr (morning) prayer. (Then he (peace and blessings of Allah be upon him)) said, "O 'Uqbah, what do you think (about the greatness of these Surahs)?" These are the words of the narration of 'Abdur-Rahman. 'Abdah, the narrator, did not mention the words "on a journey." He said, "The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saw that I did not seem to like these two Surahs much (their virtue and greatness did not settle in my heart). So, when he led the people in the Fajr prayer, he recited these two Surahs. Then he said to me, "O 'Uqbah, what do you think (about their virtue)?"


Grade: Hasan

سیدنا عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ میں ایک سفر میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم صلی اللہ علیہ کی سواری (کی نکیل تھامے اُسے) چلا رہا تھا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اے عقبہ، کیا میں تمہیں پڑھی گئی دو بہترین سورتیں نہ سکھاؤں؟ میں نےعرض کی کہ ضرور سکھا دیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ” «‏‏‏‏قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ» ‏‏‏‏ [ سورة الفلق ] اور «‏‏‏‏قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ» ‏‏‏‏ [ سورة الناس ] پھر جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم اترے اور پڑاؤ ڈالا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے صبح کی نماز میں یہی دو سورتیں تلاوت کیں۔ (پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے) فرمایا: ”اے عقبہ (ان سورتوں کی عظمت کے بارے میں) کیا خیال ہے۔“ یہ عبدالرحمٰن کی حدیث کے الفاظ ہیں۔ اور عبدہ راوی نے ” سفرمیں“ کے الفاظ روایت نہیں کئے۔ اور فرمایا کہ آپ نے دیکھا کہ مجھے یہ دو سورتیں زیادہ پسند نہیں آئیں (ان کی فضیلت و عظمت میرے دل میں نہیں بیٹھی) تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے لوگوں کو صبح کی نماز پڑھائی تو یہی دو سورتیں تلاوت فرمائیں۔ پھر مجھ سے فرمایا: ”اے عقبہ، کیا خیال ہے؟ (ان کی فضیلت کیسی ہے؟)“

Sayyidna Uqba bin Aamir Radi Allahu Anhu bayan karte hain ke mein ek safar mein Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ki sawari (ki nakeel thaame use) chala raha tha to Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Aye Uqba, kya mein tumhen parhayi gayi do behtarin surtein na sikhaun?" Maine arz ki ke zaroor sikha den. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: " «‏‏‏‏Qul A'udhu Bi Rabbil Falaq» ‏‏‏‏ [ Surah Al-Falaq ] aur «‏‏‏‏Qul A'udhu Bi Rabbin Nas» ‏‏‏‏ [ Surah An-Nas ] Phir jab Aap Sallallahu Alaihi Wasallam utre aur padav dala to Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne subah ki namaz mein yahi do surtein tilawat kin. (Phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne) farmaya: "Aye Uqba (in suraton ki azmat ke bare mein) kya khayaal hai." Yah Abdur Rahman ki hadees ke alfaz hain. Aur Abda ravi ne "safar mein" ke alfaz riwayat nahin kiye. Aur farmaya ke aap ne dekha ke mujhe ye do surtein zyada pasand nahin aayin (in ki fazilat o azmat mere dil mein nahin baithi) to Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne logon ko subah ki namaz parhayi to yahi do surtein tilawat farmaein. Phir mujh se farmaya: "Aye Uqba, kya khayaal hai? (in ki fazilat kaisi hai?)"

نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَاشِمٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ يَعْنِي ابْنَ مَهْدِيٍّ . ح وَنا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ ، أَخْبَرَنَا زَيْدٌ يَعْنِي ابْنَ الْحُبَابِ ، كِلاهُمَا عَنْ مُعَاوِيَةَ وَهُوَ ابْنُ صَالِحٍ ، قَالَ عَبْدَةُ، قَالَ: حَدَّثَنِي الْعَلاءُ بْنُ الْحَارِثِ الْحَضْرَمِيُّ ، وَقَالَ ابْنُ هَاشِمٍ: عَنِ الْعَلاءِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنِ الْقَاسِمِ مَوْلَى مُعَاوِيَةَ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ ، قَالَ: كُنْتُ أَقُودُ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَاحِلَتَهُ فِي السَّفَرِ، فَقَالَ" يَا عُقْبَةُ، أَلا أُعَلِّمُكَ خَيْرَ سُورَتَيْنِ قُرِئَتَا؟"، قُلْتُ: بَلَى، قَالَ:" قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ، وَ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ" ، فَلَمَّا نَزَلَ صَلَّى بِهِمَا صَلاةَ الْغَدَاةِ، قَالَ:" كَيْفَ رَأَيْتَ يَا عُقْبَةُ؟". هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَلَمْ يَقُلْ عَبْدَةُ: فِي السَّفَرِ، وَقَالَ: فَلَمْ يَرَنِي أُعْجِبْتُ بِهِمَا، فَصَلَّى بِالنَّاسِ الصُّبْحَ، فَقَرَأَ بِهِمَا، ثُمَّ قَالَ لِي:" يَا عُقْبَةُ، كَيْفَ رَأَيْتَ؟"

Sahih Ibn Khuzaymah 536

It is narrated on the authority of Sayyidna Uqbah bin Amir (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to recite Surah Al-Falaq (“Say: I seek refuge with the Lord of the daybreak”) and Surah An-Nas (“Say: I seek refuge with the Lord of mankind”) in the Fajr (morning) prayer. These are the words of the narration of Yazid bin Abi Al-Zarqa. In the narration of Hazrat Abu Usamah (may Allah be pleased with him), the words are: I asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) about Mu'awwidhatayn (Surah Al-Falaq and Surah An-Nas) whether they were from the Holy Qur'an? So the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) led us in the Fajr prayer with these two Surahs. Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said that our companions (narrators of Hadith) say that Imam Sufyan Thuri (may Allah have mercy on him) made a mistake in narrating this Hadith. However, I say that there is no harm in Imam Sufyan Thuri narrating this Hadith from Mu'awiyah and other narrators.


Grade: Sahih

سیدنا عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم صبح کی نماز میں «‏‏‏‏قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ» ‏‏‏‏ [ سورة الفلق ] اور «‏‏‏‏قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ» ‏‏‏‏ [ سورة الناس ] پڑھا کرتے تھے۔ یہ یزید بن ابی الزرقاء کی حدیث کے الفاظ ہیں۔ حضرت ابواسامہ کی روایت میں یہ الفاظ ہیں، کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے معوذتین کے بارے میں پوچھا کہ کیا وہ قرآن مجید میں سے ہیں؟ تو رسول اﷲ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان دو سورتوں کے ساتھ ہمیں نماز فجر کی امامت کرائی۔ امام ابوبکر رحمہ ﷲ فرماتے ہیں کہ ہمارے اصحاب (محدثین) فرماتے ہیں کہ اس حدیث کو روایت کرنے میں امام سفیان ثوری رحمہ اللہ سے غلطی ہوئی ہے جبکہ میں کہتا ہوں کہ امام سفیان ثوری کا معاویہ اور دیگر رواۃ سے یہ حدیث بیان کرنا باعث عیب نہیں ہے۔

Sayyidna Uqba bin Aamir Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam subah ki namaz mein "Qul Auzu Bi Rabbil Falaq" [Surah Al-Falaq] aur "Qul Auzu Bi Rabbin Nas" [Surah An-Nas] parha karte thay. Yah Yazid bin Abi Al-Zarqa ki hadees ke alfaz hain. Hazrat Abu Osama ki riwayat mein yah alfaz hain, kahte hain ki maine Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam se Mu'awwidhatain ke bare mein pucha ki kya woh Quran Majeed mein se hain? To Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne un do Surah ke sath hamein namaz Fajr ki imamat karaai. Imam Abubakar Rahmatullah Alaih farmate hain ki hamare as'hab (muhaddiseen) farmate hain ki is hadees ko riwayat karne mein Imam Sufian Sauri Rahmatullah Alaih se ghalti hui hai jabki mein kahta hun ki Imam Sufian Sauri ka Muawiya aur digar ruwat se yah hadees bayan karna baais aib nahin hai.

نا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَسْرُوقِيُّ ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ الْمُوَفَّقِ ، قَالا: حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، وَزَيْدُ بْنُ أَبِي الزَّرْقَاءِ ، كلاهما عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ الْحَضْرَمِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ " يَقْرَأُ فِي صَلاةِ الْغَدَاةِ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقَ، وَقُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ" . هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ يَزِيدَ بْنِ أَبِي الزَّرْقَاءِ، وَفِي حَدِيثِ أَبِي أُسَامَةَ، قَالَ: سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْمُعَوِّذَتَيْنِ، أَمِنَ الْقُرْآنِ هُمَا؟ فَأَمَّنَا بِهِمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي صَلاةِ الْفَجْرِ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: أَصْحَابُنَا يَقُولُونَ: الثَّوْرِيُّ أَخْطَأَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ وَأَنَا أَقُولُ غَيْرَ مُسْتَنْكَرٍ لِسُفْيَانَ أَنْ يَرْوِيَ هَذَا عَنْ مُعَاوِيَةَ، وَعَنْ غَيْرِهِ