2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on Repetition in the Adhan Along with the Repetition in the Iqama.

بَابُ التَّرْجِيعِ فِي الْأَذَانِ مَعَ تَثْنِيَةِ الْإِقَامَةِ،

Sahih Ibn Khuzaymah 377

Abu Mahdhurah reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, commanded a group of around twenty men to call the Adhan. He was impressed with Abu Mahdhurah's voice and taught him the words: Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allahu Akbar. Ash-hadu an la ilaha illa Allah, Ash-hadu an la ilaha illa Allah. Ash-hadu anna Muhammadan Rasul-Allah, Ash-hadu anna Muhammadan Rasul-Allah. Ash-hadu an la ilaha illa Allah, Ash-hadu an la ilaha illa Allah. Ash-hadu anna Muhammadan Rasul-Allah, Ash-hadu anna Muhammadan Rasul-Allah. Hayya 'ala-s-Salah, Hayya 'ala-s-Salah. Hayya 'ala-l-Falah, Hayya 'ala-l-Falah. Allahu Akbar, Allahu Akbar. La ilaha illa Allah. And he taught him the Iqamah in the same way.

سیدنا ابومحذورہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے تقریباََ بیس آدمیوں کو اذان کہنے کا حُکم دیا، اُنہوں نے اذان دی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو سیدنا ابومحذورہ رضی اللہ عنہ کی آواز پسند آئی، لہٰذا آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اُنہیں اذان سکھائی، «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ ”اللہ سب سے بڑا ہے، اللہ سب سے بڑا ہے، اللہ سب سے بڑا ہے، اللہ سب سے بڑا ہے“ «‏‏‏‏أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ،» ‏‏‏‏ ”میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود برحق نہیں، میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود برحق نہیں“ «‏‏‏‏أَشْهَدُ أَنْ مُحَمَّدٌ رَسُولُ ٱللَّٰه، أَشْهَدُ أَنْ مُحَمَّدٌ رَسُولُ ٱللَّٰه» ‏‏‏‏ ”میں گواہی دیتا ہوں کہ محمد اللہ کے رسول ہیں، میں گواہی دیتا ہوں کہ محمد اللہ کے رسول ہیں“ «‏‏‏‏حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ، حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ» ‏‏‏‏ ”نماز کی طرف آؤ، نماز کے لئے آؤ“ «‏‏‏‏حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ، حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ» ‏‏‏‏ ”کامیابی کی طرف آؤ، کامیابی کی طرف آؤ“ «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ (اللہ سب سے بڑا ہے، اللہ سب سے بڑا ہے) «‏‏‏‏لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ» ‏‏‏‏ ”اللہ کے سوا کوئِی معبود برحق نہیں“ اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اُنہیں اقامت دوہری سکھائی۔

نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، نا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ ، عَنْ هَمَّامٍ ، عَنْ عَامِرٍ الأَحْوَلِ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ ، عَنْ أَبِي مَحْذُورَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" أَمَرَ نَحْوًا مِنْ عِشْرِينَ رَجُلا، فَأَذَّنُوا، فَأَعْجَبَهُ صَوْتُ أَبِي مَحْذُورَةَ، فَعَلَّمَهُ الأَذَانُ:" اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ، أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ، أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، حَيَّ عَلَى الصَّلاةِ، حَيَّ عَلَى الصَّلاةِ، حَيَّ عَلَى الْفَلاحِ، حَيَّ عَلَى الْفَلاحِ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ، وَعَلَّمَهُ الإِقَامَةَ مَثْنَى"

Sahih Ibn Khuzaymah 378


Grade: Sahih

سیدنا ابومحذورہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اُنہیں بٹھایا تو اُنہیں اذان کاایک ایک کلمہ سکھایا۔ بشرکہتے ہیں کہ مجھ سے (میرے استاد) ابراہیم نے کہا کہ وہ ہماری اس اذان ہی کی طرح ہے۔ تو میں نے ان سے گزراش کی کہ مجھے (وہ اذان) دوہرا دیجیے، تو اُنہوں نے فرمایا: «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ (اللہ سب سے بڑا ہے، اللہ سب سے بڑا ہے، اللہ سب سے بڑا ہے، اللہ سب سے بڑا ہے) «‏‏‏‏أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ» ‏‏‏‏ (میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود برحق نہیں، میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود برحق نہیں) «‏‏‏‏أَشْهَدُ أَنْ مُحَمَّدٌ رَسُولُ ٱللَّٰه، أَشْهَدُ أَنْ مُحَمَّدٌ رَسُولُ ٱللَّٰه» ‏‏‏‏ (میں گواہی دیتا ہوں کہ محمد اللہ کے رسول ہیں، میں گواہی دیتا ہوں کہ محمد اللہ کے رسول ہیں) «‏‏‏‏حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ، حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ» ‏‏‏‏ نماز کی طرف آؤ، نماز کے طرف آؤ) «‏‏‏‏حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ، حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ» ‏‏‏‏ (کامیابی کی طرف آؤ، کامیابی کی طرف آؤ) «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ ”اللہ سب سے بڑا ہے، اللہ سب سے بڑا ہے“ «‏‏‏‏لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ» ‏‏‏‏ ”اللہ کے سوا کوئِی معبود برحق نہیں“ امام ابوبکر رحمہ اللہ فرماتے ہیں کہ عبدالعزیز بن عبد الملک نے یہ حدیث سیدنا ابومحذورہ رضی اللہ عنہ سے نہیں سنی بلکہ اُنہوں نے یہ حدیث عبداللہ بن محیریز کے واسطے سے سیدنا ابومحذورہ رضی اللہ عنہ سے بیان کی ہے۔

نا بِشْرُ بْنُ مُعَاذٍ الْعَقَدِيُّ، نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي مَحْذُورَةَ مُؤَذِّنُ مَسْجِدِ الْحَرَامِ حَدَّثَنِي أَبِي عَبْدُ الْعَزِيزِ، وَحَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ جَمِيعًا عَنْ أَبِي مَحْذُورَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقْعَدَهُ فَأَلْقَى عَلَيْهِ الْأَذَانَ حَرْفًا حَرْفًا، قَالَ بِشْرٌ: قَالَ لِي إِبْرَاهِيمُ: هُوَ مِثْلُ أَذَانِنَا هَذَا، فَقُلْتُ لَهُ أَعِدْ عَلَيَّ، فَقَالَ: " اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مَرَّتَيْنِ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ مَرَّتَيْنِ قَالَ بِصَوْتٍ دُونَ ذَلِكَ الصَّوْتِ يُسْمِعُ مَنْ حَوْلَهُ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مَرَّتَيْنِ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ مَرَّتَيْنِ، ثُمَّ رَفَعَ صَوْتَهُ فَقَالَ: حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ مَرَّتَيْنِ، حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ مَرَّتَيْنِ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ" قَالَ أَبُو بَكْرٍ: عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ لَمْ يَسْمَعْ هَذَا الْخَبَرِ مِنْ أَبِي مَحْذُورَةَ، إِنَّمَا رَوَاهُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَيْرِيزٍ، عَنْ أَبِي مَحْذُورَةَ

Sahih Ibn Khuzaymah 379

Hazrat Abdullah bin Maheeriz, who was residing under the care of Sayyiduna Abu Mahdhurah bin Mu'ayr (may Allah be pleased with him), when Sayyiduna Abu Mahdhurah (may Allah be pleased with him) prepared him to depart for Syria, he says that I submitted, "I am going towards Syria, and indeed I will be asked about your Adhan," then he narrated the complete Hadith. However, Bandar, in his narration, narrated from the beginning of the Adhan and that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) himself taught me the Adhan, so he said, "Say: 'Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allahu Akbar.'" Then he narrated the rest of the Adhan like the narration of Ibn Maheeriz from Mak'hul, and did not mention the Iqamah, and mentioned many additions in the Hadith before and after mentioning the Adhan. Daruquthni says that at the beginning of the Adhan, it was said, "Allahu Akbar, Allahu Akbar" (meaning it was said twice). The rest of the Hadith is like the narration of Bandar. In this way, Ruh, through his chain of narration, has narrated from Sayyiduna Abu Mahdhurah (may Allah be pleased with him), "Allahu Akbar, Allahu Akbar" twice at the beginning of the Adhan, not four times. I have mentioned this in the chapter of Tathweeb in the morning prayer. And Abu Asim and Abdur Razzaq narrated from Ibn Juraij, so both of them said "Allahu Akbar, Allahu Akbar" at the beginning of the Adhan (meaning they narrated it four times). Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) says that the Hadith of Ibn Abi Mahdhurah is Sahih (authentic) in terms of transmission because this narration was heard by Ibn Muhammad bin Abdullah bin Zaid from his father, and Muhammad bin Ishaq heard this narration from Muhammad bin Ibrahim bin Harith Tumee, and he is not among those narrators from whom Muhammad bin Ishaq practiced Tadlees. And there is no doubt or suspicion about the authenticity of the narration of Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) which is narrated by Ayyub and Khalid from Abu Qilabah. And we have already presented the evidence that the one who commanded this (to say the double Adhan and single Iqamah to Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him)) was the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) himself. However, the Iraqis have narrated from Sayyiduna Abdullah bin Zaid (may Allah be pleased with him), which is also Sahih (authentic) in terms of transmission. And they have mixed up the chains of narration through which they narrate from Sayyiduna Abdullah bin Zaid (may Allah be pleased with him) about repeating both the Adhan and Iqamah. Therefore, A'mash narrated from Amr bin Murrah, and he narrated from Abdur Rahman bin Abi Layla, who said that the Companions of Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) told us that when Abdullah bin Zaid (may Allah be pleased with him) saw the Adhan, he came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and informed him about it. So, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Teach it to Bilal." Therefore, Sayyiduna Bilal (may Allah be pleased with him) stood up and said the double Adhan and also said the words of Iqamah twice each, and (sat down once between the Adhan and Iqamah).


Grade: Hasan

حضرت عبداللہ بن محیریز جو کہ سیدنا ابومحذورہ بن معیر رضی اللہ عنہ کی پروش میں مقیم تھے، جب اُنہیں سیدنا ابومحذورہ رضی اللہ عنہ نے شام روانہ کرنے کے لیے تیار کیا تو وہ کہتے ہیں کہ میں نے عرض کیا کہ میں شام کی طرف جارہا ہوں اور بیشک مجھ سے آپ کی اذان کے متعلق پوچھا جائے گا، پھر مکمّل حدیث بیان کی۔ مگر بندار نے اپنی روایت میں اذان کے شروع سے بیان کیا اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے بذات خود مجھے اذان سکھائی تو کہا کہ کہو «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ پھر باقی اذان مکحول کی ابن محیریز سے روایت کی طرح بیان کی اور اقامت کا ذکر نہیں کیا اور اذان کے ذکر سے پہلے اور بعد میں بہت سارے اضافے حدیث میں بیان کئے ہیں، دورقی کہتے ہیں کہ اذان کی ابتدامیں کہا «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏۔ (یعنی دو مرتبہ کہا) باقی حدیث بندار کی روایت جیسی ہے۔ اس طرح روح نے اپنی سند سے سیدنا ابومحذورہ رضی اللہ عنہ کی اذان کے شروع میں دو دفعہ «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ روایت کیا ہے، چار مرتبہ روایت نہیں کیا۔ میں نے اسے صبح کی اذان میں تثویب کے باب میں بیان کیا ہے۔ اور ابوعاصم اور عبدالرزاق نے ابن جریج سے روایت کیا تودونوں نے اذان کی ابتداء میں «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ کہا (یعنی چار مرتبہ روایت کیا ہے) امام ابوبکر رحمہ اللہ فرماتے ہیں کہ ابن ابی محذورہ کی حدیث نقل کے اعتبار سے صحیح ہے۔ کیونکہ یہ روایت ابن محمد بن عبداللہ بن زید نے اپنے باپ سے سنی ہے اور محمد بن اسحاق نے یہ روایت محمد بن ابراہیم بن حارث تیمی سے سنی ہے اور وہ ان راویوں میں سے نہیں ہیں جن سے محمد بن اسحاق نے تدلیس کی ہے اور سیدنا انس رضی اللہ عنہ کی روایت جسے ابو قلابہ سے ایوب اور خالد روایت کرتے ہیں اس کی صحت میں کوئی بھی شک و شبہ نہیں ہے۔ اور ہم اس بات کی دلیل بیان کر چکے ہیں کہ اس (سیدنا بلال رضی اللہ عنہ کودوہری اذان اور اکہری اقامت کہنے) کا حُکم دینے والے خود نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم ہیں۔ البتہ عراقیوں نے سیدنا عبداللہ بن زید رضی اللہ عنہ سے روایت کیا ہے وہ بھی نقل کے اعتبار سے صحیح ہے۔ اور اُنہوں نے ان سے اسانید کو خلط ملط کر دیا ہے جن کے ذریعے وہ سیدنا عبداﷲ بن زید رضی اللہ عنہ سے اذان اور اقامت دونوں کو دہرانے کے بارے میں روایت کرتے ہیں۔ لہٰذا اعمش نے عمرو بن مرہ سے اور اُنہوں نے عبدالرحمان بن ابی لیلیٰ سے روایت کیا ہے، وہ کہتے کہ ہمیں محمد صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ نے بیان کیا کہ جب عبداللہ بن زید رضی اللہ عنہ نے اذان دیکھی تو وہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آئے اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو اس کی خبر دی، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اسے بلال کو سکھا دو“ لہٰذا سیدنا بلال رضی اللہ عنہ کھڑے ہوئے تو اُنہوں نے دوہری اذان کہی اور اقامت کے کلمات بھی دو دو مرتبہ کہے۔ اور (اذان اور اقامت کے درمیان ایک مرتبہ) بیٹھ گئے۔

Hazrat Abdullah bin Mohairz jo keh Sayyiduna Abomozarah bin Mu'ayr Radi Allahu Anhu ki parvarish mein muqeem thay, jab unhen Sayyiduna Abomozarah Radi Allahu Anhu ne Sham ravana karne ke liye taiyar kya to woh kahte hain keh maine arz kya keh mein Sham ki taraf ja raha hun aur beshak mujhse aap ki azan ke mutalliq pucha jaye ga, phir mukammal hadees bayaan ki. Magar Bandar ne apni riwayat mein azan ke shuru se bayaan kya aur Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne bizat khud mujhe azan sikhayi to kaha keh kaho "Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allahu Akbar" phir baqi azan Mak'hul ki Ibn Mohairz se riwayat ki tarah bayaan ki aur iqamat ka zikar nahin kya aur azan ke zikar se pehle aur baad mein bahut sare izafe hadees mein bayaan kiye hain, Durqi kahte hain keh azan ki ibtida mein kaha "Allahu Akbar, Allahu Akbar". (yani do martaba kaha) baqi hadees Bandar ki riwayat jaisi hai. Is tarah Ruh ne apni sanad se Sayyiduna Abomozarah Radi Allahu Anhu ki azan ke shuru mein do dafa "Allahu Akbar, Allahu Akbar" riwayat kya hai, chaar martaba riwayat nahin kya. Maine ise subah ki azan mein tasweeb ke bab mein bayaan kya hai. Aur Abu Asim aur Abdur Razzaq ne Ibn Juraij se riwayat kya to donon ne azan ki ibtida mein "Allahu Akbar, Allahu Akbar" kaha (yani chaar martaba riwayat kya hai) Imam Abu Bakr Rahmatullah Alaih farmate hain keh Ibn Abi Mozarah ki hadees naql ke itibar se sahih hai. Kyunki yeh riwayat Ibn Muhammad bin Abdullah bin Zaid ne apne baap se suni hai aur Muhammad bin Ishaq ne yeh riwayat Muhammad bin Ibrahim bin Haris Taymi se suni hai aur woh un raaviyon mein se nahin hain jinse Muhammad bin Ishaq ne tadlees ki hai aur Sayyiduna Anas Radi Allahu Anhu ki riwayat jise Abu Qilaba se Ayub aur Khalid riwayat karte hain uski sehat mein koi bhi shak o shuba nahin hai. Aur hum is baat ki daleel bayaan kar chuke hain keh is (Sayyiduna Bilal Radi Allahu Anhu ko dohri azan aur akahiri iqamat kahne) ka hukum dene wale khud Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam hain. Albatta Iraqiyon ne Sayyiduna Abdullah bin Zaid Radi Allahu Anhu se riwayat kya hai woh bhi naql ke itibar se sahih hai. Aur unhon ne unse asaneed ko khalt-malat kar diya hai jin ke zariye woh Sayyiduna Abdullah bin Zaid Radi Allahu Anhu se azan aur iqamat donon ko dohraane ke baare mein riwayat karte hain. Lihaza A'mash ne Amr bin Murrah se aur unhon ne Abdur Rahman bin Abi Laila se riwayat kya hai, woh kahte hain keh hamen Muhammad Sallallahu Alaihi Wasallam ke sahaba ne bayaan kya keh jab Abdullah bin Zaid Radi Allahu Anhu ne azan dekhi to woh Nabi Sallallahu Alaihi Wasallam ke paas aaye aur aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko iski khabar di, to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Ise Bilal ko sikha do" lihaza Sayyiduna Bilal Radi Allahu Anhu khade huye to unhon ne dohri azan kahi aur iqamat ke kalimat bhi do do martaba kahe. Aur (azan aur iqamat ke darmiyaan ek martaba) baith gaye.

ناه بُنْدَارٌ، نا أَبُو عَاصِمٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي مَحْذُورَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَيْرِيزٍ، وَحَدَّثَنَاهُ يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، نا رَوْحٌ، نا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الْمَلَكِ بْنِ أَبِي مَحْذُورَةَ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُحَيْرِيزٍ، أَخْبَرَهُ، وَكَانَ يَتِيمًا فِي حِجْرِ أَبِي مَحْذُورَةَ بْنِ مِعْيَرٍ حِينَ جَهَّزَهُ إِلَى الشَّامِ، فَقُلْتُ لِأَبِي مَحْذُورَةَ: إِنِّي خَارِجٌ إِلَى الشَّامِ، وَإِنِّي أُسْأَلُ عَنْ تَأْذِينِكَ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ إِلَّا أَنَّ بُنْدَارًا قَالَ فِي الْخَبَرِ: مِنْ أَوَّلِ الْأَذَانِ وَأَلْقَى عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ التَّأْذِينَ هُوَ نَفْسِهِ، فَقَالَ: قُلْ:" اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، ثُمَّ ذَكَرَ بَقِيَّةَ الْأَذَانِ مِثْلَ خَبَرِ مَكْحُولٍ، عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ، وَلَمْ يَذْكُرِ الْإِقَامَةَ، وَزَادَ فِي الْحَدِيثِ زِيَادَةً كَثِيرَةً قَبْلَ ذِكْرِ الْأَذَانِ وَبَعْدَهُ، وَقَالَ الدَّوْرَقِيُّ قَالَ فِي أَوَّلِ الْأَذَانِ: اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ" وَبَاقِي حَدِيثِهِ مِثْلُ لَفْظِ بُنْدَارٍ، وَهَكَذَا رَوَاهُ رَوْحٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أُمِّ عَبْدِ الْمَلَكِ بْنِ أَبِي مَحْذُورَةَ، عَنْ أَبِي مَحْذُورَةَ قَالَ فِي أَوَّلِ الْأَذَانِ: اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، لَمْ يَقُلْهُ أَرْبَعًا، قَدْ خَرَّجْتُهُ فِي بَابِ التَّثْوِيبِ فِي أَذَانِ الصُّبْحِ، وَرَوَاهُ أَبُو عَاصِمٍ وَعَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، وَقَالَا فِي أَوَّلِ الْأَذَانِ: اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فَخَبَرُ ابْنِ أَبِي مَحْذُورَةَ ثَابِتٌ صَحِيحٌ مِنْ جِهَةِ النَّقْلِ، وَخَبَرُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَبْدِ رَبِّهِ، عَنْ أَبِي ثَابِتٍ صَحِيحٌ مِنْ جِهَةِ النَّقْلِ؛ لِأَنَّ ابْنَ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ قَدْ سَمِعَهُ مِنْ أَبِيهِ، وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ قَدْ سَمِعَهُ مِنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ التَّيْمِيِّ، وَلَيْسَ هُوَ مِمَّا دَلَّسَهُ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، وَخَبَرُ أَيُّوبَ وَخَالِدٍ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَنَسٍ صَحِيحٌ لَا شَكَّ وَلَا ارْتِيَابَ فِي صِحَّتِهِ،

Sahih Ibn Khuzaymah 380

Imam Sahab has narrated the chains of narration of his teachers, Salim bin Jinadah and Hasan bin Quza'ah.


Grade: Da'if

امام صاحب نے اپنے استاد سلم بن جنادہ اور حسن بن قزعہ کی سندیں بیان کی ہیں۔

Imam Sahib ne apne ustaad Sulaim bin Junadah aur Hasan bin Quza'ah ki sanaden bayan ki hain.

نا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ، نا وَكِيعٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، وَرَوَاهُ ابْنُ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، حَدَّثَنَاهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ الْأَشَجُّ، حَدَّثَنَا عُقْبَةُ يَعْنِي ابْنَ خَالِدٍ، ح وَحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ قَزَعَةَ، حَدَّثَنَا حُصَيْنُ بْنُ نُمَيْرٍ، نا ابْنُ أَبِي لَيْلَى

Sahih Ibn Khuzaymah 381

Imam Muhammad narrated, with his chain of transmission going back to Yazeed bin Abi Ubaid and Hasan bin Yunus, that Sayyiduna Muadh (may Allah be pleased with him) reported...


Grade: Sahih

اما م صاحب نے اپنے اساتذہ زیاد بن ایوب اور حسن بن یونس کی سند سے سیدنا معاذ رضی اللہ عنہ سے روایت بیان کی ہے۔

Ama Ma Sahib ne apne asaatza Ziad bin Ayub aur Hasan bin Younis ki sanad se Sayyidna Muaz Radi Allahu Anhu se riwayat bayan ki hai.

وَرَوَاهُ الْمَسْعُودِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، وَهَكَذَا، رَوَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، فَقَالَ: عَنْ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا بِخَبَرِ الْمَسْعُودِيِّ زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا الْمَسْعُودِيُّ، ح وَحَدَّثَنَا زِيَادٌ أَيْضًا نا عَاصِمٌ، يَعْنِي ابْنَ عَلِيٍّ، نا الْمَسْعُودِيُّ، ح وَحَدَّثَنَا بِخَبَرِ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَيَّاشٍ الْحَسَنُ بْنُ يُونُسَ بْنِ مِهْرَانَ الزَّيَّاتُ، نا الْأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، نا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ مُعَاذٍ

Sahih Ibn Khuzaymah 382

Hussain bin Abdul Rahman narrated it from Ibn Abi Laila in the Mursal form (without mentioning the name of the companion he heard it from). He did not mention the name of Abdullah bin Zaid or Muadh bin Jabal, may Allah be pleased with them both. And he did not narrate it from any other companion of the Prophet, peace and blessings be upon him, but rather said that when Abdullah bin Zaid saw the Adhan (in a dream), the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said to him… And Thawri narrated this Hadith from Abdul Rahman bin Abi Laila through Hussain and Amr bin Murrah, but he did not mention the name of Muadh or Abdullah bin Zaid, may Allah be pleased with them both. Nor did he say, “Our companions narrated to us” or “The companions of Muhammad narrated to us.” Rather, he narrated it in the Mursal form. And Imam Ahmad narrated with his chain of narration from Muhammad bin Yahya that Abdul Rahman bin Abi Laila said that the issue of Adhan had become a source of concern for the Prophet, peace and blessings be upon him. Then he narrated the rest of the Hadith. Imam Ahmad said, “I heard Muhammad bin Yahya saying that Ibn Abi Laila did not meet Abdullah bin Zaid, may Allah be pleased with him.” While Shareek narrated this Hadith from Hussain, he said, “Abdul Rahman bin Abi Laila narrated from Abdullah bin Zaid (meaning that he narrated it in a connected chain, indicating that Ibn Abi Laila did meet Abdullah). Then he narrated the rest of the Hadith. Imam Shafi’i narrated it from Abdul Rahman bin Abi Laila through Amr bin Murrah, but he did not mention the name of Muadh or Abdullah bin Zaid (meaning he narrated it in the Mursal form). And he said, “Our companions narrated to us,” but he did not mention the name of any of them.

حصین بن عبدالرحمٰن نے اسے ابن ابی لیلیٰ سے مرسل روایت کیا ہے۔ اُنہوں نے سیدنا عبداللہ بن زید یا سیدنا معاذ رضی اللہ عنہما کا نام نہیں لیا۔ اور نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے کسی اور صحابی سے روایت کی ہے بلکہ اس طرح کہا ہے کہ جب عبداللہ بن زید رضی اللہ عنہ نے اذان (خواب میں) دیکھی تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس سے فرمایا۔ اور اس روایت کو ثوری نے حصین اور عمرو بن مرہ کے واسطے سے عبدالرحمٰن بن ابی لیلیٰ سے روایت کیا تو سیدنا معاذ یا عبداللہ بن زید رضی اللہ عنہما کا نام نہیں لیا۔ اور نہ یہ کہا کہ «‏‏‏‏حدثنا اصحابنا يا حدثنا اصحاب محمد» ‏‏‏‏ بلکہ مرسلاََ بیان کیا ہے اور امام صاحب اپنے استاد محمد بن یحییٰ کی سند سے روایت بیان کرتے ہیں کہ عبدالرحمٰن بن ابی لیلیٰ نے کہا کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کو اذان کے مسئلے نے فکرمند کر دیا تھا۔ پھر باقی حدیث بیان کی۔ امام صاحب کہتے ہیں کہ میں نے محمد بن یحییٰ کو فرماتے ہوئے سنا کہ ابن ابی لیلیٰ نے سیدنا عبداللہ بن زید رضی اللہ عنہ کو نہیں پایا۔ جبکہ شریک نے یہ روایت حصین سے بیان کی تو کہا کہ عبدالرحمٰن بن ابی لیلیٰ عن عبداللہ بن زید (یعنی انہوں نے موصولاً روایت کیا کہ ابن ابی لیلیٰ کی سیدنا عبدﷲ سے ملاقات نہیں ہوئی) پھر باقی حدیث بیان کی۔ امام شعبہ نے اسے عمرو بن مرہ کے واسطے سے عبدالرحمان بن ابی لیلیٰ سے روایت کیا ہے لیکن انہوں نے سیدنا معاذ یا عبداللہ بن زید کا نام نہیں لیا (یعنی مرسلاً بیان کیا ہے) اور کہا کہ «‏‏‏‏حدثنا اصحابنا» ‏‏‏‏ ”ہمیں ہمارے اصحاب نے حدیث بیان کی ہے۔“ لیکن ان میں سے کسی کا نام نہیں لیا۔

Haseen bin Abdurrahman ne ise Ibn e Abi Laila se mursal riwayat kya hai. Unhon ne Sayyiduna Abdullah bin Zaid ya Sayyiduna Muaz Radi Allahu anhuma ka naam nahin liya. Aur Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ke kisi aur Sahabi se riwayat ki hai balkeh iss tarah kaha hai ke jab Abdullah bin Zaid Radi Allahu anhu ne azan (khwab mein) dekhi to Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne iss se farmaya. Aur iss riwayat ko Sauri ne Haseen aur Amr bin Murrah ke waste se Abdurrahman bin Abi Laila se riwayat kya to Sayyiduna Muaz ya Abdullah bin Zaid Radi Allahu anhuma ka naam nahin liya. Aur na yeh kaha ke "حدثنا اصحابنا يا حدثنا اصحاب محمد" balkeh mursalan bayan kya hai aur Imam Sahib apne ustaad Muhammad bin Yahya ki sanad se riwayat bayan karte hain ke Abdurrahman bin Abi Laila ne kaha ke Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ko azan ke masle ne fikrmand kar diya tha. Phir baqi hadees bayan ki. Imam Sahib kehte hain ke maine Muhammad bin Yahya ko farmate hue suna ke Ibn e Abi Laila ne Sayyiduna Abdullah bin Zaid Radi Allahu anhu ko nahin paya. Jabkeh Shareek ne yeh riwayat Haseen se bayan ki to kaha ke Abdurrahman bin Abi Laila an Abdullah bin Zaid (yani unhon ne mawsoolan riwayat kya ke Ibn e Abi Laila ki Sayyiduna Abdullah se mulaqat nahin hui) phir baqi hadees bayan ki. Imam Sha'bah ne ise Amr bin Murrah ke waste se Abdurrahman bin Abi Laila se riwayat kya hai lekin unhon ne Sayyiduna Muaz ya Abdullah bin Zaid ka naam nahin liya (yani mursalan bayan kya hai) aur kaha ke "حدثنا اصحابنا" "Hamen hamare as'haab ne hadees bayan ki hai." Lekin in mein se kisi ka naam nahin liya.

وَرَوَاهُ حَصِينُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى مُرْسَلًا، فَلَمْ يَقُلْ: عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، وَلَا عَنْ مُعَاذٍ، وَلَا ذَكَرَ أَحَدًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِنَّمَا قَالَ: لَمَّا رَأَى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ مِنَ النِّدَاءِ مَا رَأَى قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. نا الْمَخْزُومِيُّ، نا سُفْيَانُ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى وَرَوَاهُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ حُصَيْنٍ، وَعَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، وَلَمْ يَقُلْ: عَنْ مُعَاذٍ، وَلَا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، وَلَا قَالَ: حَدَّثَنَا أَصْحَابُنَا، وَلَا أَصْحَابُ مُحَمَّدٍ، بَلْ أَرْسَلَهُ. نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، وَحُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَاهَمَهُ الْأَذَانُ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ. قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ يَحْيَى يَقُولُ، وَابْنُ أَبِي لَيْلَى لَمْ يُدْرِكِ ابْنَ زَيْدٍ. وَرَوَى هَذَا الْخَبَرَ شَرِيكٌ عَنْ حُصَيْنٍ فَقَالَ: عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ. حَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ، عَنْ حُصَيْنٍ، وَرَوَاهُ شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، وَلَمْ يَقُلْ: عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، وَلَا عَنْ مُعَاذٍ، وَقَالَ: حَدَّثَنَا أَصْحَابُنَا، وَلَمْ يُسَمِّ أَحَدًا مِنْهُمْ

Sahih Ibn Khuzaymah 383

Abdul Rahman bin Abi Laila reported: The prayer underwent three changes and fasting also underwent three changes. So our companions told us that Allah's Messenger (ﷺ) said: I liked that the prayer of the believers or Muslims should be one and the same, so much so that I intended to appoint some persons in the localities so that they should pronounce Adhan for prayer (for the people). He then narrated the complete hadith. 'Amr said: This hadith has been narrated to me by Husain on the authority of Abu Laila. Shu'ba said: I heard this hadith from Ibn Abi Laila through Husain.


Grade: Sahih

عبدالرحمان بن ابی لیلیٰ بیان کرتے ہیں کہ نماز میں تین مرتبہ تبدیلی ہوئی اور روزے بھی تین تبدیلیوں سے گزرے۔ تو ہمارے اصحاب نے ہمیں بیان کیا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”مجھے یہ بات پسند آئی ہے کہ مؤمنوں یا مسلمانوں کی نماز ایک ہو حتیٰ کہ میں نے ارادہ کر لیا کہ محلّوں میں کچھ آدمی پھیلا دوں تو وہ نماز کے وقت لوگوں کو اذان دیں۔“ پھر مکمّل حدیث بیان کی۔ عمرو کہتے ہیں کہ مجھے یہ روایت حصین نے ابی لیلیٰ سے بیان کی۔ شعبہ کہتے ہیں کہ میں نے یہ روایت حصین کے واسطے سے ابن ابی لیلیٰ سے سنی۔

Abdur Rahman bin Abi Laila bayan karte hain ke namaz mein teen martaba tabdeeli hui aur rozy bhi teen tabdeeliyon se guzre to humare ashab ne humein bayan kya ke Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya mujhe yeh baat pasand aai hai ke mominon ya musalmanon ki namaz ek ho hatta ke maine irada kar liya ke mohallon mein kuch aadmi phela dun to woh namaz ke waqt logon ko azan dein phir mukmmal hadees bayan ki Amr kehte hain ke mujhe yeh riwayat Hussain ne Abi Laila se bayan ki Shubha kehte hain ke maine yeh riwayat Hussain ke waste se Ibn e Abi Laila se suni

ناه بُنْدَارٌ، نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، نا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى قَالَ: أُحِيلَتِ الصَّلَاةُ ثَلَاثَةَ أَحْوَالٍ، وَالصِّيَامُ ثَلَاثَةَ أَحْوَالٍ، فَحَدَّثَنَا أَصْحَابُنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَقَدْ أَعْجَبَنِي أَنْ تَكُونَ صَلَاةُ الْمُؤْمِنِينَ أَوِ الْمُسْلِمِينَ وَاحِدَةً حَتَّى لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ أَبُثَّ رِجَالًا فِي الدُّورِ فَيُؤْذِنُونَ النَّاسَ بِحِينِ الصَّلَاةِ»  فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ. وَقَالَ عَمْرٌو: حَدَّثَنِي بِهَذَا حُصَيْنٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى قَالَ شُعْبَةُ: وَقَدْ سَمِعَتْهُ مِنْ حُصَيْنٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَ

Sahih Ibn Khuzaymah 384

Jarir narrated from A'mash, who narrated it from Amr ibn Murrah, who said that Abdur Rahman ibn Abi Layla narrated a portion of this tradition from a man. What I mean are these words: "The prayer went through three phases." He did not mention the names of Sayyiduna Abdullah ibn Zayd and Sayyiduna Muadh, may Allah be pleased with them. Ibn Fudayl narrated this tradition, and Abdur Rahman ibn Abi Layla said, "The prayer had to go through three changes, and the fasts also had to go through three stages." Then he narrated the complete hadith. But he did not mention Sayyiduna Abdullah ibn Zayd, Sayyiduna Muadh, may Allah be pleased with them, or any other Companion, nor did he say "Hadathana As'haabuna" or "An Rajul". Imam Abu Bakr, may Allah have mercy on him, said that this is the hadith of the Iraqis from Sayyiduna Abdullah ibn Zayd, may Allah be pleased with him, from which they argue for the doubling of the Adhan and Iqamah. However, their chains of narration are mixed up, as I have explained. Abdur Rahman ibn Abi Layla did not hear from Sayyiduna Muadh ibn Jabal, may Allah be pleased with him, nor did he hear from Sayyiduna Abdullah ibn Zayd ibn Abd Rabah, the owner of the Adhan. Therefore, it is not permissible to argue based on unverified narrations in comparison to what is authentically proven. I will explain this complete issue in the book of Salat in Musnad Kabir, not in Musnad Mukhtasar.


Grade: Sahih

جریر نے اعمش سے، اُنہوں نے عمرو بن مرہ سے یہ روایت بیان کی تو کہا کہ عبدالرحمان بن ابی لیلیٰ نے ایک آدمی سے اس روایت کا کچھ حصّہ روایت کیا، میری مراد یہ کلمات ہیں کہ نماز تین مراحل سے گزری۔ اُنہوں نے سیدنا عبداللہ بن زید اور سیدنا معاذ رضی اللہ عنہما کا نام نہیں لیا۔ ابن فضیل نے یہ روایت بیان کی تو عبدالرحمان بن ابی لیلیٰ نے کہا، نماز کو تین دفعہ تبدیلیوں سے گزرنا پڑا اور روزوں کو بھی تین مراحل سے گزرنا پڑا۔ پھر مکمّل حدیث بیان کی۔ لیکن سیدنا عبداللہ بن زید سیدنا معاذ رضی اللہ عنہم یا کسی اور صحابی کا ذکر نہیں کیا اور نہ «‏‏‏‏حدثنا اصحابنا» ‏‏‏‏ کہا اور نہ «‏‏‏‏عن رجل» ‏‏‏‏ کہا۔ امام ابوبکر رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ سیدنا عبد اللہ بن زید رضی اللہ عنہ سے عراقیوں کی یہ وہ حدیث ہے کہ جس سے وہ اذان اور اقامت کے دوہرے ہونے پر استدلال کرتے ہیں۔ حالانکہ ان کی اسانید خلط ملط ہیں جیسا کہ میں نے بیان کیا ہے۔ عبدالرحمٰن بن ابی لیلیٰ نے سیدنا معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ سے نہیں سنا اور نہ سیدنا عبداللہ بن زید بن عبدربہ صاحب اذان سے سنا ہے لہٰذا صحیح ثابت کے مقابلے میں غیر ثابت روایات سے استدالال کرنا جائز نہیں ہے، میں عنقریب یہ مکمّل مسئلہ مسند کبیر کی کتاب الصلاۃ میں بیان کردوں گا، مسند مختصر میں نہیں۔

Jareer ne Aamash se, unhon ne Amr bin Murrah se yeh riwayat bayan ki to kaha ke Abdul Rahman bin Abi Layla ne ek aadmi se is riwayat ka kuch hissa riwayat kiya, meri muraad yeh kalmaat hain ke namaz teen marahil se guzri. Unhon ne Sayyiduna Abdullah bin Zaid aur Sayyiduna Muaz Radi Allahu anhuma ka naam nahin liya. Ibn Fazil ne yeh riwayat bayan ki to Abdul Rahman bin Abi Layla ne kaha, namaz ko teen dafa tabdeelun se guzarna pada aur rozon ko bhi teen marahil se guzarna pada. Phir mukammal hadees bayan ki. Lekin Sayyiduna Abdullah bin Zaid Sayyiduna Muaz Radi Allahu anhum ya kisi aur Sahabi ka zikr nahin kiya aur na «‏‏‏‏Hadisna Ashabuna‏‏‏‏» kaha aur na «‏‏‏‏An Rajul‏‏‏‏» kaha. Imam Abu Bakr Rahmatullah Alaih kehte hain ke Sayyiduna Abdullah bin Zaid Radi Allahu anhu se Iraqiyon ki yeh woh hadees hai ke jis se woh azaan aur iqamat ke dohre hone par istadlaal karte hain. Halaanke un ki isnaad khalt milt hain jaisa ke maine bayan kiya hai. Abdul Rahman bin Abi Layla ne Sayyiduna Muaz bin Jabal Radi Allahu anhu se nahin suna aur na Sayyiduna Abdullah bin Zaid bin Arbad Saheb Azaan se suna hai lahaza sahih sabit ke muqabale mein ghair sabit riwayaton se istadlaal karna jaiz nahin hai, main anqareeb yeh mukammal masla Musnad Kabeer ki kitaabus-salaah mein bayan karun ga, Musnad Mukhtasar mein nahin.

وَرَوَاهُ جَرِيرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، فَقَالَ: عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ رَجُلٍ، بَعْضُ هَذَا الْخَبَرِ - أَعِنِّي قَوْلَهُ: «أُحِيلَتِ الصَّلَاةُ ثَلَاثَةَ أَحْوَالٍ»  وَلَمْ يَذْكُرْ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ، وَلَا مُعَاذًا. ناه يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، نا جَرِيرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، وَرَوَاهُ ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى قَالَ: أُحِيلَتِ الصَّلَاةُ ثَلَاثَةَ أَحْوَالٍ، وَأُحِيلَ الصَّوْمُ ثَلَاثَةَ أَحْوَالٍ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ، وَلَمْ يَذْكُرْ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ، وَلَا مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ، وَلَا أَحَدًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَلَا قَالَ: حَدَّثَنَا أَصْحَابُنَا، وَلَمْ يَقُلْ أَيْضًا: عَنْ رَجُلٍ. ناه هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ، نا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فهَذَا خَبَرُ الْعِرَاقِيِّينَ الَّذِينَ احْتَجُّوا بِهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ فِي تَثْنِيَةِ الْأَذَانِ وَالْإِقَامَةِ، وَفِي أَسَانِيدِهِمْ مِنَ التَّخْلِيطِ مَا بَيَّنْتُهُ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي لَيْلَى لَمْ يَسْمَعْ مِنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، وَلَا مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَبْدِ رَبِّهِ صَاحِبِ الْأَذَانِ، فَغَيْرُ جَايِزٍ أَنْ يُحْتَجَّ بِخَبَرٍ غَيْرِ ثَابِتٍ عَلَى أَخْبَارٍ ثَابِتَةٍ، وَسَأُبَيِّنُ هَذِهِ الْمَسْأَلَةَ بِتَمَامِهَا فِي كِتَابِ الصَّلَاةِ «الْمُسْنَدُ الْكَبِيرُ»  لَا «الْمُخْتَصَرُ»