2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the narration explaining the two summarized statements mentioned in the previous two chapters

بَابُ ذِكْرِ الْخَبَرِ الْمُفَسِّرِ لِلَّفْظَتَيْنِ الْمُجْمَلَتَيْنِ اللَّتَيْنِ ذَكَرْتُهُمَا فِي الْبَابَيْنِ الْمُقَدَّمَيْنِ،

Sahih Ibn Khuzaymah 1084

It is narrated on the authority of Sayyiduna Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him), "When do you offer Witr?" He replied, "I offer Witr before going to sleep." Then, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him), "When do you offer Witr?" He replied, "I sleep and then (after waking up) I offer Witr." So the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him), "You have chosen the path of caution and firmness." And he said to Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him), "You have chosen the path of strength and power." - Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said that this narration, according to our companions, is mursal (with a missing link in the chain of narrators) in the narration of Hammad, as the link of Sayyiduna Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) is not mentioned in it.


Grade: Sahih

سیدنا ابوقتادہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ سے پوچھا کہ وتر کب پڑھتے ہو؟ اُنہوں نے جواب دیا کہ میں سونے سے پہلے وتر پڑھ لیتا ہوں۔ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے سیدنا عمر رضی اللہ عنہ سے پوچھا کہ تم وتر کب ادا کرتے ہو؟ اُنہوں نے بتایا کہ میں سوجاتا ہوں پھر (بیدار ہوکر) وتر پڑھتا ہوں۔ تو نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ سے فرمایا: ”تم نے احتیاط اور پختہ کام اختیار کیا ہے۔ اور سیدنا عمر رضی اللہ عنہ سے کہا: ”تم نے مضبوط اور قوت والا کام کیا ہے - امام ابوبکر رحمه الله کہتے ہیں کہ یہ روایت ہمارے اصحاب کے نزدیک حماد کی سند سے مرسل ہے، اس میں سیدنا ابوقتادہ رضی اللہ عنہ کا واسطہ مذکور نہیں ہے۔

Sayyidina Abu Qatadah raziallahu anhu se riwayat hai keh Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne Sayyidina Abu Bakr raziallahu anhu se poocha keh witr kab parhte ho? Unhon ne jawab diya keh main sone se pehle witr parh leta hun. Phir Aap sallallahu alaihi wasallam ne Sayyidina Umar raziallahu anhu se poocha keh tum witr kab ada karte ho? Unhon ne bataya keh main so jata hun phir (bedar hokar) witr parhta hun. To Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne Sayyidina Abu Bakr raziallahu anhu se farmaya: "Tum ne ehtiyat aur pakka kaam ikhtiyar kiya hai." Aur Sayyidina Umar raziallahu anhu se kaha: "Tum ne mazboot aur quwwat wala kaam kiya hai." - Imam Abu Bakr rehmatullah alaih kehte hain keh yeh riwayat humare as'haab ke nazdeek Hammad ki sanad se mursal hai, is mein Sayyidina Abu Qatadah raziallahu anhu ka wasita mazkoor nahin hai.

نَا أَبُو يَحْيَى مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَزَّازُ بِخَبَرٍ غريب، أنا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ السَّيْلَحِينِيُّ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لأَبِي بَكْرٍ: " مَتَى تُوتِرُ؟" قَالَ: أُوتِرُ قَبْلَ أَنْ أَنَامَ، فَقَالَ لِعُمَرَ:" مَتَى تُوتِرُ؟" قَالَ: أَنَامُ، ثُمَّ أُوتِرُ، قَالَ: فَقَالَ لأَبِي بَكْرٍ:" أَخَذْتَ بِالْحَزْمِ، أَوْ بِالْوَثِيقَةِ"، وَقَالَ لِعُمَرَ:" أَخَذْتَ بِالْقُوَّةِ" . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: هَذَا عِنْدَ أَصْحَابِنَا عَنْ حَمَّادٍ مُرْسَلٌ، لَيْسَ فِيهِ أَبُو قَتَادَةَ