2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Virtue of Waking a Man's Wife and a Woman Waking Her Husband for Night Prayer
بَابُ فَضْلِ إِيقَاظِ الرَّجُلِ امْرَأَتَهُ وَالْمَرْأَةِ زَوْجَهَا لِصَلَاةِ اللَّيْلِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abī ṣāliḥin | Abu Salih As-Samman | Trustworthy, Established |
al-qa‘qā‘ | Qa'qa'a ibn Hakim al-Kinani | Trustworthy |
ibn ‘ajlān | Muhammad bin Ajlan Al-Qurashi | Saduq Hasan al-Hadith |
yaḥyá | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
wamuḥammad bn bashshārin | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
abū qudāmah | Ubayd Allah ibn Sa'id al-Yashkuri | Trustworthy, reliable, Sunni |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِي صَالِحٍ | أبو صالح السمان | ثقة ثبت |
الْقَعْقَاعِ | القعقاع بن حكيم الكناني | ثقة |
ابْنُ عَجْلانَ | محمد بن عجلان القرشي | صدوق حسن الحديث |
يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
أَبُو قُدَامَةَ | عبيد الله بن سعيد اليشكري | ثقة مأمون سنى |
Sahih Ibn Khuzaymah 1148
Narrated Abu Huraira: The Messenger of Allah (ﷺ) said: "May Allah have mercy on a man who gets up at night and prays and wakes up his wife, and if she refuses (to get up for the prayer), he sprinkles water on her face. And may Allah have mercy on a woman who gets up at night and prays and wakes her husband, and if he refuses, she sprinkles water on his face."
Grade: Sahih
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ اُس شخص پر رحم فرمائے جو رات کو اُٹھ کر نماز پڑھتا ہے اور اپنی بیوی کو بھی (تہجّد کے لئے) جگا دیتا ہے۔ اگر وہ انکار کرتی ہے تو اُس کے منہ پر پانی کے چھینٹے مارتا ہے اور اللہ اُس عورت پر رحم فرمائے جو رات کو جاگتی ہے، تو نماز پڑھتی ہے اور اپنے خاوند کو بھی جگاتی ہے۔ اگر وہ (اُٹھنے سے) انکار کرے تو اُس کے چہرے پر پانی چھڑک دیتی ہے۔ (تاکہ وہ اُٹھ جائے)“
Sayyidina Abu Hurairah Radi Allahu Anhu bayan karte hain keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Allah Ta'ala us shakhs per reham farmata hai jo raat ko uth kar namaz parhta hai aur apni biwi ko bhi (tahajjjud ke liye) jagata hai. Agar woh inkar karti hai to uske munh per pani ke chheente marta hai aur Allah us aurat per reham farmata hai jo raat ko jagti hai, to namaz parhti hai aur apne khaawind ko bhi jagati hai. Agar woh (uthne se) inkar kare to uske chehre per pani chhirak deti hai. (Taake woh uth jaye)"
نَا أَبُو قُدَامَةَ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، قَالا: حَدَّثَنَا يَحْيَى ، قَالَ بُنْدَارٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ عَجْلانَ ، وَقَالَ أَبُو قُدَامَةَ، عَنِ ابْنِ عَجْلانَ، عَنِ الْقَعْقَاعِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " رَحِمَ اللَّهُ رَجُلا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ فَصَلَّى، وَأَيْقَظَ امْرَأَتَهُ، فَإِنْ أَبَتْ نَضَحَ فِي وَجْهِهَا الْمَاءَ، رَحِمَ اللَّهُ امْرَأَةً قَامَتْ مِنَ اللَّيْلِ فَصَلَّتْ، وَأَيْقَظَتْ زَوْجَهَا فَإِنْ أَبَى نَضَحَتْ فِي وَجْهِهِ الْمَاءَ"