2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on Performing Voluntary Prayers While Traveling Before the Obligatory Prayer

بَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ فِي السَّفَرِ قَبْلَ صَلَاةِ الْمَكْتُوبَةِ

Sahih Ibn Khuzaymah 1253

Sayyiduna Bura' bin 'Azib (may Allah be pleased with him) reported: I participated in eighteen expeditions with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). I never saw the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) miss two rak'ahs (units of prayer) at the time of the sun's decline. In the narration of Yunus bin Abdullah, the wording is: "I never saw him (peace and blessings of Allah be upon him) miss two rak'ahs before the afternoon prayer (Zuhr)."


Grade: Da'if

سیدنا براء بن عازب رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ اٹھارہ سفر کیے ہیں - میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو (ان سفروں میں) سورج کے زوال کے وقت دو رکعات چھوڑتے ہوئے کبھی نہیں دیکھا۔ جناب یونس بن عبداللہ کی روایت میں یہ الفاظ ہیں کہ میں نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو ظہر سے پہلے دو رکعات چھوڑتے کبھی نہیں دیکھا۔

Sayyidna Bara bin Azib Radi Allahu Anhu bayan karte hain keh maine Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ke sath atharah safar kiye hain - maine Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ko (in safaron mein) sooraj ke zawal ke waqt do rakat chhorte huye kabhi nahin dekha. Janab Yunis bin Abdullah ki riwayat mein yeh alfaz hain keh maine aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko zuhar se pehle do rakat chhorte kabhi nahin dekha.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ ، أَخْبَرَنَا أَبِي ، وَشُعَيْبٌ ، قَالا: أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ أَبِي بُسْرَةَ الْغِفَارِيِّ ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ، أَنَّهُ قَالَ: سَافَرْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَمَانِيَةَ عَشَرَ سَفَرًا، فَلَمْ أَرَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" يَتْرُكُ رَكْعَتَيْنِ حِينَ تَزِيغُ الشَّمْسُ، فَلَمْ أَرَهُ يَتْرُكُ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ" . حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ ، وَأَبُو يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ هُوَ فُلَيْحٌ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ، غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ: فَلَمْ أَرَهُ يَتْرُكُ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ