2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Dislike of Passing Through Mosques Without Praying in Them, and the Explanation that It Is a Sign of the Hour

بَابُ كَرَاهَةِ الْمُرُورِ فِي الْمَسَاجِدِ مِنْ غَيْرِ أَنْ تُصَلَّى فِيهَا وَالْبَيَانِ أَنَّهُ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ

Sahih Ibn Khuzaymah 1326

Mr. Abu Ja'd narrates that a person met Sayyiduna Abdullah (may Allah be pleased with him) and said, "O Ibn Mas'ud, peace be upon you." Sayyiduna Abdullah (may Allah be pleased with him) said, "Allah and His Messenger have spoken the truth. I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) say, 'Among the signs of the Hour are that a man will pass by the mosque and not pray two rak'ahs in it, and a man will only greet those whom he knows, and the child will consider the elderly insignificant and inferior.'" In the narration of Mr. Ahmad bin Uthman, it is stated that Sayyiduna Abdullah (may Allah be pleased with him) said that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said.


Grade: Sahih

جناب ابوجعد بیان کرتے ہیں کہ ایک شخص سیدنا عبداللہ رضی اللہ عنہ کو ملا تو اُس نے کہا کہ اے ابن مسعود، السلام علیک۔ تو سیدنا عبداللہ رضی اللہ عنہ نے فرمایا کہ اللہ اور اس کے رسول نے سچ فرمایا، میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا ”بیشک قیامت کی نشانیوں میں سے یہ ہے کہ آدمی مسجد سے گزرے گا اور اس میں دو رکعات بھی ادا نہیں کرے گا، اور آدمی اپنے جاننے والوں ہی کو سلام کرے گا۔ اور بچّہ بزرگوں کو حقیر اور کم تر سمجھے گا۔“ جناب احمد بن عثمان کی روایت میں ہے کہ سیدنا عبداللہ رضی اللہ عنہ نے فرمایا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا۔“

Janab Abu Ja'd bayan karte hain ki aik shakhs Sayyidna Abdullah Radi Allahu Anhu ko mila to us ne kaha ki aye Ibn Mas'ud, Assalamu Alaikum. To Sayyidna Abdullah Radi Allahu Anhu ne farmaya ki Allah aur uske Rasul ne sach farmaya, maine Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ko farmate huye suna "Bashk qayamat ki nishaniyon mein se ye hai ki aadmi masjid se guzrega aur us mein do rakat bhi ada nahi karega, aur aadmi apne jaannewalon hi ko salaam karega. Aur bachcha buzurgon ko haqir aur kam tar samjhega." Janab Ahmed bin Usman ki riwayat mein hai ki Sayyidna Abdullah Radi Allahu Anhu ne farmaya ki Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya.

نَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، وَأَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الأَوْدِيُّ ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ بِشْرٍ ، قَالَ يُوسُفُ: ابْنُ الْمُسَيِّبِ الْبَجَلِيُّ، وَقَالا: قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ عَبْدِ الْمَلَكِ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: لَقِيَ عَبْدُ اللَّهِ رَجُلٌ، فَقَالَ: السَّلامُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ مَسْعُودٍ، فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ : صَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ عَلَيْهِ الصلاة السَّلامُ، وَهُوَ يَقُولُ:" إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يَمُرَّ الرَّجُلُ فِي الْمَسْجِدِ لا يُصَلِّي فِيهِ رَكْعَتَيْنِ، وَأَنْ لا يُسَلِّمَ الرَّجُلُ إِلا عَلَى مَنْ يَعْرِفُ، وَأَنْ يُبَرِّدَ الصَّبِيُّ الشَّيْخَ" . قَالَ أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ: قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ