3.
The Book of Leadership in Prayer
٣-
كِتَابُ الْإِمَامَةِ فِي الصَّلَاةِ
Chapter on Mentioning the Prophet’s Supplication for the Imams to Be Guided
بَابُ ذِكْرِ دُعَاءِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلْأَئِمَّةِ بِالرَّشَادِ
Sahih Ibn Khuzaymah 1531
Sayyiduna Abu Huraira Radi ALLAHu Ta'ala Anhu narrates that the Messenger of ALLAH peace and blessings be upon him said: "The Mu'adh-dhin (callers to prayer) are trustworthy and the Imams (prayer leaders) are responsible." (The Prophet peace and blessings be upon him) supplicated three times: "O ALLAH, forgive the Mu'adh-dhineen and guide the Imams." These words are according to the narration of Ali ibn Hajar. And the words according to the narration of Husain ibn Hasan are: "May ALLAH grant guidance to the Imams and forgive the Mu'adh-dhineen." This narration was narrated by Muhammad ibn Abi Salih from his father Salih, from Sayyida Aisha Radi ALLAHu Ta'ala Anha.
Grade: Sahih
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ” مؤذن امانت دار ہیں اور ائمہ ضامن ہیں۔ «اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمَؤَذِّنِيْنَ، وَسَدِّدِ اْلأ ئِمّةَ» اے اللہ، مؤذنوں کی بخشش فرما اور ائمہ کو راہ راست پر چلا۔“ تین مرتبہ دعا فرمائی۔ یہ الفاظ علی بن حجر کی روایت کے ہیں اور حسین بن حسن کی روایت کے الفاظ یہ ہیں کہ «اَرْشَدَ اللهُ الأ ئِمّةَ، وَغَفَرَ لِلْمَؤَذِّنِيْنَ» ”اللہ تعالیٰ ائمہ کو رشد و ہدایت سے نوازے اور مؤذنوں کی مغفرت فرمائے۔“ یہ روایت محمد بن ابی صالح نے اپنے والد صالح کے واسطے سے سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے بیان کی ہے۔
Sayyidina Abu Hurairah Radi Allahu Anhu bayan karte hain keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Moazzin amanatdaar hain aur aima zahmin hain. Allahummaghfir lil moazzineen, wa saddi dil aaima. Aye Allah, moazzinon ki bakhshish farma aur aima ko raah e raast per chala.” Teen martaba dua farmai. Yeh alfaz Ali bin Hijr ki riwayat ke hain aur Husain bin Hasan ki riwayat ke alfaz yeh hain keh “Arshad Allahu al aaima, wa ghafara lil moazzineen.” “Allah ta’ala aima ko rushd o hidayat se nawaze aur moazzinon ki maghfirat farmaye.” Yeh riwayat Muhammad bin Abi Saleh ne apne walid Saleh ke waste se Sayyida Ayesha Radi Allahu Anha se bayan ki hai.
أنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ ، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ . ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمَّارٍ ، كِلاهُمَا عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الْمُؤَذِّنُونَ أُمَنَاءُ، وَالأَئِمَّةُ ضُمَنَاءُ، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُؤَذِّنِينَ وَسَدِّدِ الأَئِمَّةَ" ثَلاثَ مَرَّاتٍ، هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ عَلِيِّ بْنِ حُجْرٍ. وَقَالَ الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ:" أَرْشَدَ اللَّهُ الأَئِمَّةَ، وَغَفَرَ لِلْمُؤَذِّنِينَ". وَرَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ