6.
The Book of Charity (Zakat)
٦-
كِتَابُ الزَّكَاةِ
The chapter on recommending that a woman give her husband and child voluntary charity over others among the distant relatives; for they are more deserving of receiving charity than the distant ones.
بَابُ اسْتِحْبَابِ إِتْيَانِ الْمَرْأَةِ زَوْجَهَا وَوَلَدَهَا بِصَدَقَةِ التَّطَوُّعِ عَلَى غَيْرِهِمْ مِنَ الْأَبَاعِدِ؛ إِذْ هُمْ أَحَقُّ بِأَنْ يُتَصَدَّقَ عَلَيْهِمْ مِنَ الْأَبَاعِدِ.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
‘abd al-lah bn ‘abd al-lah bn ‘umar | Abdullah ibn Abdullah al-Adawi | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd al-lah bn abī slmh | Abdullah ibn Abi Salama al-Majishun | Trustworthy |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
‘abd al-lah bn numayrin | Abdullah ibn Numayr al-Hamdani | Trustworthy Hadith narrator from the people of the Sunnah |
abū ‘ammārin al-ḥasan bn ḥuraythin | Al-Husayn ibn Harith al-Khuza'i | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عبد الله العدوي | ثقة |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ | عبد الله بن أبي سلمة الماجشون | ثقة |
يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ | عبد الله بن نمير الهمداني | ثقة صاحب حديث من أهل السنة |
أَبُو عَمَّارٍ الْحَسَنُ بْنُ حُرَيْثٍ | الحسين بن حريث الخزاعي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 2462
Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said that in the narration of Sayyiduna Abu Saeed (may Allah be pleased with him), the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to him: "Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) has spoken the truth. Your wife and your children have more right to your charity." This hadith is evidence that the children of Sayyiduna Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) mentioned by the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) in the hadith of Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him), about whom the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to give charity to those children, were the children of Sayyiduna Ibn Mas'ud from Sayyida Zainab (may Allah be pleased with her). (Meaning they were the biological children of both of them).
Grade: Sahih
امام ابوبکر رحمه الله فرماتے ہیں کہ سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ کی روایت میں ہے، تو نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے انہیں فرمایا: ”ابن مسعود رضی اللہ عنہ نے سچ کہا ہے۔ تمھارا خاوند اور تمہارے بچّے تمہارے صدقے کے زیادہ حقدار ہیں۔“ یہ حدیث اس بات کی دلیل ہے کہ سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کی حدیث میں سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ کے جن بچّوں کے متعلق نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا تھا کہ ان بچّوں پر صدقہ کردو وہ سیدنا ابن مسعود کے سیدہ زینب رضی اللہ عنہا کے بطن سے بچّے تھے۔ (یعنی وہ ان دونوں کے حقیقی بیٹے تھے)۔
Imaam Abubakr rehmatullah alaih farmate hain ke Sayyiduna Abusa'eed razi Allah anhu ki riwayat mein hai, to Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne unhen farmaya: “Ibn Mas'ood razi Allah anhu ne sach kaha hai. Tumhara khaavand aur tumhare bachche tumhare sadqay ke zyada haqdaar hain.” Yeh hadees is baat ki daleel hai ke Sayyiduna Abu Hurairah razi Allah anhu ki hadees mein Sayyiduna Ibn Masood razi Allah anhu ke jin bachchon ke mutalliq Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne farmaya tha ke un bachchon par sadqa karo woh Sayyiduna Ibn Masood ke Sayyida Zainab razi Allah anha ke batan se bachche thay. (yani woh un donon ke haqeeqi bete thay).
قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فِي خَبَرِ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، فَقَالَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" صَدَقَ ابْنُ مَسْعُودٍ، زَوْجُكِ وَوَلَدُكِ أَحَقُّ مَنْ تَصَدَّقْتِ بِهِ عَلَيْهِمْ"، فَهَذَا الْخَبَرُ دَالٌّ عَلَى أَنَّ بَنِيَّ ابْنِ مَسْعُودٍ الَّذِينَ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: فِي خَبَرِ أَبِي هُرَيْرَةَ: وَعَلَى بَنِيهِ، كَانُوا بَنِي عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ مِنْ زَيْنَبَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، وَزَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبَانٍ ، قَالا: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، أَخْبَرَنِي زَيْدٌ وَهُوَ ابْنُ أَسْلَمَ ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ .