7.
The Book of Pilgrimage (Rites of Hajj)
٧-
كِتَابُ الْمَنَاسِكِ
Chapter on the evidence that the Prophet, peace be upon him, only permitted not limiting oneself to what is necessary when riding animals as long as the rider does not pass the waypoints if the land is fertile.
بَابُ ذِكْرِ الدَّلِيلِ عَلَى أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا أَبَاحَ أَنْ لَا يَقْتَصِرَ عَنْ حَاجَةٍ إِذَا رَكِبَ الدَّوَابَّ مِنْ غَيْرِ أَنْ يُجَاوِزَ السَّائِرُ الْمَنَازِلَ، إِذَا كَانَتِ الْأَرْضُ مُخْصِبَةً،
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābirin | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
al-ḥasan | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
hshāmun | Hisham ibn Hassan al-Azdi | Trustworthy Hadith Narrator |
yaḥyá bn īmānin | Yahya ibn Yaman al-'Ijli | Saduq (truthful) but makes mistakes |
abū hshāmin al-rifā‘ī | Muhammad ibn Yazid al-Rifa'i | Weak in Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
هِشَامٌ | هشام بن حسان الأزدي | ثقة حافظ |
يَحْيَى بْنُ يَمَانٍ | يحيى بن يمان العجلي | صدوق يخطئ |
أَبُو هِشَامٍ الرِّفَاعِيُّ | محمد بن يزيد الرفاعي | ضعيف الحديث |
Sahih Ibn Khuzaymah 2549
Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "When you are in a green area, let the mounts graze, and stop at the designated stopping places. And if you come across a dry area, then pass through it quickly. And travel at night, for the earth is folded up at night (meaning more distance is covered), and do not sit in the middle of the paths (at night), for they are the shelters of snakes and wild animals. And when you see the ghoul-devil, then recite the Adhan.” Imam Muhammad bin Yahya said that Imam Ali bin Abdullah used to refuse to hear from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) from Imam Hasan Basri (may Allah have mercy on him).
Grade: Da'if
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب سرسبز علاقہ ہو تو سواریوں کو چارہ کھانے کا موقع دیدو اور ٹھہرنے کے مخصوص مقامات پر ضرور رکو۔ اور اگر خشک علاقہ آجائے تو تیز رفتاری سے وہاں سے نکل جاؤ۔ اور رات کے وقت سفر کرو کیونکہ رات کے وقت زمین لپیٹ دی جاتی ہے (سفر زیادہ طے ہوتا ہے) اور (آرام کے لئے) راستوں کے عین درمیان میں مت بیٹھو کیونکہ (رات کے وقت) وہ سانپوں اور درندوں کی پناہ گاہ ہوتے ہیں۔ اور جب تم غول شیطان کو دیکھو تو اذان پڑھو۔“ امام محمد بن یحییٰ بیان کرتے ہیں کہ امام علی بن عبداللہ، امام حسن بصری رحمه الله کے سیدنا جابر رضی اللہ عنہ سے سماع کا انکار کرتے تھے۔
Sayyidna Jabir Radi Allahu Anhu bayan karte hain keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jab sar sabz ilaqa ho to sawariyon ko chara khane ka mauqa dedo aur thaherne ke makhsoos maqamat par zaroor ruko. Aur agar khushk ilaqa aajaye to tez raftari se wahan se nikal jao. Aur raat ke waqt safar karo kyunkeh raat ke waqt zameen lapet di jati hai (safar zyada tay hota hai) aur (aaram ke liye) raston ke ain darmiyan mein mat baitho kyunkeh (raat ke waqt) woh saanpon aur darindon ki panaah gah hote hain. Aur jab tum Ghoul Shaytan ko dekho to azan parho." Imam Muhammad bin Yahya bayan karte hain keh Imam Ali bin Abdillah, Imam Hasan Basri Rehmatullah Alaih ke Sayyidna Jabir Radi Allahu Anhu se samaa ka inkar karte thay.
حَدَّثَنَا أَبُو هِشَامٍ الرِّفَاعِيُّ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَمَانٍ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا كَانَتِ الأَرْضُ مُخْصِبَةً، فَأَمْكِنُوا الرِّكَابَ، وَعَلَيْكُمْ بِالْمَنَازِلِ، وَإِذَا كَانَتْ مُجْدِبَةً، فَاسْتَنْجُوا عَلَيْهَا وَعَلَيْكُمْ بِالدُّلْجَةِ، فَإِنَّ الأَرْضَ تُطْوَى بِاللَّيْلِ، وَإِيَّاكُمْ وَقَوَارِعَ الطَّرِيقَ ؛ فَإِنَّهُ مَأْوَى الْحَيَّاتِ وَالسِّبَاعِ، وَإِذَا رَأَيْتُمُ الْغِيلانَ، فَأَذِّنُوا" ، سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ يَحْيَى، يَقُولُ: كَانَ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ يُنْكِرُ أَنْ يَكُونَ الْحَسَنَ سَمِعَ مِنْ جَابِرٍ