7.
The Book of Pilgrimage (Rites of Hajj)
٧-
كِتَابُ الْمَنَاسِكِ
Chapter on the Evidence that the Camel Cannot Be Shared by More Than Seven People According to Jabir’s Report
بَابُ ذِكْرِ الدَّلِيلِ عَلَى أَنَّ لَا حَظْرَ فِي إِخْبَارِ جَابِرٍ: نَحَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْبَدَنَةَ عَنْ سَبْعَةٍ أَنْ لَا تُجْزِئُ الْبَدَنَةُ عَنْ أَكْثَرِ مِنْ سَبْعَةٍ.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
al-ḥusayn bn wāqidin | Al-Husayn bin Waqid Al-Marwazi | Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith |
‘ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
al-faḍl bn mūsá | Al-Fadl ibn Musa as-Sinani | Trustworthy, established, sometimes exaggerates |
‘ilbā’ bn ḥmar | Ulbah ibn Ahmar al-Yashkuri | Trustworthy |
abū ‘ammārin | Al-Husayn ibn Harith al-Khuza'i | Trustworthy |
al-ḥusayn bn wāqidin | Al-Husayn bin Waqid Al-Marwazi | Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ | الحسين بن واقد المروزي | صدوق حسن الحديث |
عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى | الفضل بن موسى السيناني | ثقة ثبت ربما أغرب |
عِلْبَاءَ بْنِ أَحْمَرَ | علباء بن أحمر اليشكري | ثقة |
أَبُو عَمَّارٍ | الحسين بن حريث الخزاعي | ثقة |
الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ | الحسين بن واقد المروزي | صدوق حسن الحديث |
Sahih Ibn Khuzaymah 2908
Narrated Ibn 'Abbas: We were with the Messenger of Allah (ﷺ) on a journey, and when the day of Nahr (slaughtering day of Eid-ul-Adha) came, we shared one cow between seven persons for sacrifice, and one camel between ten.
Grade: Hasan
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ ایک سفر میں شریک تھے تو عیدالضحیٰ آگئی، پس ہم نے گائے کی قربانی میں سات افراد اور اونٹ کی قربانی میں دس افراد نے شرکت کی۔
Sayyidna Ibn Abbas Raziallahu Anhuma bayan karte hain ki hum Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke sath aik safar mein sharik the to Eid-ul-Adha aa gai, pas hum ne gaye ki qurbani mein saat afrad aur unt ki qurbani mein das afrad ne shirkat ki.
وَقَدْ رَوَى الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ ، عَنْ عِلْبَاءَ بْنِ أَحْمَرَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ:" كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ، فَحَضَرَ النَّحْرَ فَاشْتَرَكْنَا فِي الْبَقَرَةِ سَبْعَةٌ، وَفِي الْبَعِيرِ عَشَرَةٌ" . ح وَثَنَا أَبُو عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى ، عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ .