7.
The Book of Pilgrimage (Rites of Hajj)
٧-
كِتَابُ الْمَنَاسِكِ


Chapter on the Permission to Enter Makkah Without Ihram in the Event of Knowledge of an Incident.

بَابُ الرُّخْصَةِ فِي دُخُولِ مَكَّةَ بِغَيْرِ إِحْرَامٍ عِنْدَ الْعِلْمِ بِحَدَثٍ

Sahih Ibn Khuzaymah 3064

Umayya Ad-Damri reported that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, sent me and an Ansar man with me and he ordered, "Go to Abu Sufyan and kill him." Then he narrated the complete hadith. And he said, "Then when we entered Mecca, my companion said to me, 'How about we first circumambulate the Holy Kaaba and pray two rak'ahs?' I said, 'I know the custom of the people of Mecca that when the night is dark, they gather in their courtyards, sprinkle water, and sit together, and I also recognize the owner of the speckled horse in Mecca (so come to the main task first now).' But he kept insisting, and he kept persuading me until we reached the Holy Kaaba and we performed seven circuits of Tawaf and prayed two rak'ahs. Then we left from there."


Grade: Da'if

جناب امیہ الضمری بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے اور میرے ساتھ ایک انصاری شخص کو بھیجا اور حُکم دیا: ”ابوسفیان کے پاس جاؤ اور اسے قتل کردو۔“ پھر مکمّل حدیث بیان کی۔ اور بیان کرتے ہیں۔ پھر جب ہم مکّہ مکرّمہ میں داخل ہوئے تو میرے ساتھی نے مجھ سے کہا، کیا خیال ہے کیا ہم پہلے بيت اللہ شریف کا طواف کرکے دو رکعت نماز نہ پڑھ لیں؟ میں نے کہا کہ مجھے اہلِ مکّہ کی عادت و طریقے کا علم ہے کہ جب رات کا اندھیرا ہوتا ہے تو وہ اپنے گھروں کے صحن میں پانی چھڑک کر محفل جما کر بیٹھتے ہیں اور میں مکّہ مکرّمہ میں چتکبرے گھوڑے کے مالک کو بھی پہچانتا ہوں (اس لئے ابھی تم پہلے اصلی کام کی طرف آؤ) لیکن وہ مسلسل اصرار کرتا رہا اور وہ مجھے اس بات پر آمادہ کرتا رہا حتّیٰ کہ ہم بیت اللہ شریف پہنچ گئے اور ہم نے طواف کے سات چکّر لگائے اور دو رکعات ادا کیں پھر ہم وہاں سے نکل گئے۔

Janab Umayyah al-Dumri bayan karte hain ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne mujhe aur mere saath ek Ansaari shakhs ko bheja aur hukum diya: "Abu Sufyan ke paas jao aur use qatal kar do." Phir mukammal hadees bayan ki. Aur bayan karte hain. Phir jab hum Makkah Mukarramah mein dakhil huay to mere saathi ne mujhse kaha, kya khayal hai kya hum pehle Baitullah Sharif ka tawaf karke do rakat namaz na parh lein? Maine kaha ki mujhe ahle Makkah ki aadat wa tariqay ka ilm hai ki jab raat ka andhera hota hai to woh apne gharon ke sahn mein paani chidhak kar mehfil jama kar baithte hain aur main Makkah Mukarramah mein chitkabre ghoray ke malik ko bhi pehchanta hoon (is liye abhi tum pehle asli kaam ki taraf aao) lekin woh musalsal israr karta raha aur woh mujhe is baat par aamada karta raha hatta ki hum Baitullah Sharif pahunch gaye aur humne tawaf ke saat chakkar lagaye aur do rakat ada kin phir hum wahan se nikal gaye.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى ، حَدَّثَنَا سَلَمَةُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ: بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَبَعَثَ مَعِي رَجُلا مِنَ الأَنْصَارِ، فَقَالَ: " ائْتِيَا أَبَا سُفْيَانَ بْنَ حَرْبٍ، فَاقْتُلاهُ" ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ، وَقَالَ: فَلَمَّا دَخَلْنَا مَكَّةَ، قَالَ لِي صَاحِبِي: هَلْ لَكَ أَنْ نَبْدَأَ فَنَطُوفَ بِالْبَيْتِ أُسْبُوعًا، وَنُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ؟ فَقُلْتُ: أَنَا أَعْلَمُ بِأَهْلِ مَكَّةَ، أَنَّهُمْ إِذَا أَظْلَمُوا رَسُوا أَفْنِيَتَهُمْ، ثُمَّ جَلَسُوا بِهَا، وَأَنَا أَعْرِفُ فِيهَا مِنَ الْفَرَسِ الأَبْلَقِ، فَلَمْ يَزَلْ بِي حَتَّى أَتَيْنَا الْبَيْتَ، فَطُفْنَا بِهِ أُسْبُوعًا وَصَلَّيْنَا رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ خَرَجْنَا