2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Evidence That the Word I Mentioned is General in Wording but Specific in Meaning.

بَابُ ذِكْرِ الدَّلِيلِ عَلَى أَنَّ هَذِهِ اللَّفْظَةَ الَّتِي ذَكَرْتُهَا لَفْظٌ عَامٌّ مُرَادُهُ خَاصٌّ،

Sahih Ibn Khuzaymah 580

Sayyid bin Al-Harith narrated that Abu Hurairah fell ill, or went on a journey, so Abu Sa'eed Khudri led us in prayer. When he started the prayer, he said "Allahu Akbar" aloud. And when he bowed, he said "Allahu Akbar." And when he said "Sami'a Allahu Liman Hamidah," he said "Allahu Akbar" (meaning when going down for prostration). He also said "Allahu Akbar" when going into prostration and when raising his head from prostration. And when he raised his head (after the second prostration), he said "Allahu Akbar." And when he stood up after two rak'ahs (after sitting for Tashahhud), he said "Allahu Akbar." He completed the prayer in this manner. He was told that the people were disagreeing about his prayer. He came out and stood on the pulpit and said, "O people, by Allah, I do not care whether your prayer is different (from my prayer) or not different. I saw the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) praying in this manner." Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said that his statement, "When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said 'Sami'a Allahu Liman Hamidah,' he would say 'Allahu Akbar,'" means that when he (peace and blessings of Allah be upon him) said "Sami'a Allahu Liman Hamidah" and intended to bow down for prostration, he would say "Allahu Akbar." It does not mean that when he (peace and blessings of Allah be upon him) raised his head from bowing, he would say "Allahu Akbar" (rather, at that time he would say "Sami'a Allahu Liman Hamidah"). Similarly, in the narration of Imran bin Husain, when he mentioned his prayer behind Ali bin Abi Talib (may Allah be pleased with him), he said, "When he raised his head from bowing, he said 'Allahu Akbar.'" What he meant was that when he raised his head from bowing and intended to bow down for prostration, he said "Allahu Akbar."


Grade: Sahih

جناب سعید بن الحرث بیان کرتے ہیں کہ سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیمار ہوگئے، یا کسی سفر پر چلے گئے تو ہمیں سیدنا ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ نے نماز پڑھائی، انہوں نے جب نماز شروع کی تو بلند آواز سے «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ کہا۔ اور جب آپ رُکوع کو گئے تو «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ کہا، اور جب «‏‏‏‏سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ» ‏‏‏‏ کہا تو تکبیر کہی (یعنی سجدے کو جاتے وقت) سجدوں کو جاتے اور سجدے سے سر اُٹھاتے وقت بھی «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ کہا اور جب (دوسرے سجدے کے بعد سر) اُٹھایا تو «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ کہا، اور جب دو رکعت کے بعد (تشہد بیٹھنے کے بعد) کھڑے ہوئے تو «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ کہا، حتیٰ کہ اُنہوں نے وہ نماز اسی طرح مکمّل کی۔ اُن سے عرض کی گئی کہ لوگ آپ کی نماز کے متعلق اختلاف کر رہے ہیں۔ وہ باہر تشریف لائے اور منبر پر کھڑے ہوکر فرمایا کہ اے لوگو، اللہ کی قسم مجھے اس بات کی قطعاً پروا نہیں ہے کہ تمہاری نماز (میری نماز سے) مختلف ہے یا مختلف نہیں ہے۔ میں نے رسول اﷲ صلی اللہ علیہ وسلم کو اسی طرح نماز پڑھتے ہوئے دیکھا ہے۔ امام ابوبکر رحمہ اﷲ فرماتے ہیں کہ ان کا یہ کہنا کہ جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم «‏‏‏‏سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ» ‏‏‏‏ کہتے تو «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ کہتے تھے تو ان کی مراد یہ ہے کہ جب وہ «‏‏‏‏سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ» ‏‏‏‏ کہتے اور سجدے کے لئے جٗھکنے کا ارادہ کرتے تو «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ کہتے یہ مطلب نہیں ہے کہ جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم رُکوع سے سر اُٹھاتے تو «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ کہتے تھے (بلکہ اُس وقت تو «‏‏‏‏سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ» ‏‏‏‏ ہی کہتے تھے۔) اسی طرح حضرت عمران بن حصین کی روایت میں جب اُنہوں نے سیدنا علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ کے پیچھے اپنی نماز کا تذکرہ کیا تو فرمایا، جب اُنہوں نے رکوع سے سر اُٹھایا تو «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ کہا، اُن کی مراد یہ ہے کہ جب اُنہوں نے رُکوع سے سر اُٹھایا اور سجدے کے لیے جُھکنے کا ارادہ فرمایا تو «‏‏‏‏اللهُ أَكْبَرُ» ‏‏‏‏ کہا۔

Janab Saeed bin Al Harth bayan karte hain ki Sayyiduna Abu Hurairah Radi Allahu Anhu bimar hogaye, ya kisi safar par chale gaye to humain Sayyiduna Abu Saeed Khudri Radi Allahu Anhu ne namaz parhayi, unhon ne jab namaz shuru ki to buland aawaz se “Allahu Akbar” kaha. Aur jab aap ruku ko gaye to “Allahu Akbar” kaha, aur jab “Sami Allahu Liman Hamidah” kaha to takbir kahi (yani sajdon ko jate waqt) sajdon ko jate aur sajde se sar uthate waqt bhi “Allahu Akbar” kaha aur jab (dusre sajde ke baad sar) uthaya to “Allahu Akbar” kaha, aur jab do rakat ke baad (tashahhud baithne ke baad) kharay huye to “Allahu Akbar” kaha, hatta ki unhon ne woh namaz isi tarah mukammal ki. Un se arz ki gayi ki log aap ki namaz ke mutalliq ikhtilaf kar rahe hain. Woh bahar tashrif laye aur mimbar par kharay hokar farmaya ki aye logo, Allah ki qasam mujhe is baat ki qatan parwah nahin hai ki tumhari namaz (meri namaz se) mukhtalif hai ya mukhtalif nahin hai. Maine Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ko isi tarah namaz parhte huye dekha hai. Imam Abu Bakr Rahmatullah Alaih farmate hain ki unka yeh kehna ki jab aap Sallallahu Alaihi Wasallam “Sami Allahu Liman Hamidah” kehte to “Allahu Akbar” kehte the to unki murad yeh hai ki jab woh “Sami Allahu Liman Hamidah” kehte aur sajde ke liye jhukne ka irada karte to “Allahu Akbar” kehte yeh matlab nahin hai ki jab aap Sallallahu Alaihi Wasallam ruku se sar uthate to “Allahu Akbar” kehte the (balke us waqt to “Sami Allahu Liman Hamidah” hi kehte the.) Isi tarah Hazrat Imran bin Husain ki riwayat mein jab unhon ne Sayyiduna Ali bin Abi Talib Radi Allahu Anhu ke peechhe apni namaz ka tazkirah kiya to farmaya, jab unhon ne ruku se sar uthaya to “Allahu Akbar” kaha, unki murad yeh hai ki jab unhon ne ruku se sar uthaya aur sajde ke liye jhukne ka irada farmaya to “Allahu Akbar” kaha.

نا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ ، نا أَبُو عَامِرٍ ، أنا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ ، قَالَ: اشْتَكَى أَبُو هُرَيْرَةَ، أَوْ غَابَ، فَصَلَّى بِنَا أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ ، فَجَهَرَ بِالتَّكْبِيرِ حِينَ افْتَتَحَ، وَحِينَ رَكَعَ، وَحِينَ قَالَ:" سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ"، وَحِينَ رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ السُّجُودِ، وَحِينَ سَجَدَ، وَحِينَ رَفَعَ، وَحِينَ قَامَ مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ، حَتَّى قَضَى صَلاتَهُ عَلَى ذَلِكَ، فَقِيلَ لَهُ: إِنَّ النَّاسَ قَدِ اخْتَلَفُوا فِي صَلاتِكَ، فَخَرَجَ فَقَامَ عَلَى الْمِنْبَرِ، فَقَالَ: أَيُّهَا النَّاسُ، إِنِّي وَاللَّهِ مَا أُبَالِي اخْتَلَفَتْ صَلاتُكُمْ أَوْ لَمْ تَخْتَلِفْ، هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي" . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: قَوْلُهُ: وَحِينَ قَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، إِنَّمَا أَرَادَ حِينَ قَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، فَأَرَادَ الإِهْوَاءَ لِلسُّجُودِ كَبَّرَ، لا أَنَّهُ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ كَبَّرَ، وَكَذَلِكَ أَرَادَ فِي خَبَرِ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ حِينَ ذَكَرَ صَلاتَهُ خَلْفَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، فَقَالَ: وَإِذَا نَهَضَ مِنَ الرُّكُوعِ كَبَّرَ، إِنَّمَا أَرَادَ نَهَضَ مِنَ الرُّكُوعِ، فَأَرَادَ الإِهْوَاءَ إِلَى السُّجُودِ كَبَّرَ