2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Evidence That the Word I Mentioned is General in Wording but Specific in Meaning.
بَابُ ذِكْرِ الدَّلِيلِ عَلَى أَنَّ هَذِهِ اللَّفْظَةَ الَّتِي ذَكَرْتُهَا لَفْظٌ عَامٌّ مُرَادُهُ خَاصٌّ،
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
muṭarrif bn ‘abd al-lah bn al-shikhkhīr | Mutrif ibn Abdullah Al-Harshi | Trustworthy |
ghaylān bn jarīrin | Gilan ibn Jarir al-Mu'auli | Trustworthy |
khālidin ya‘nī al-ḥdhdhā’ | Khalid Al-Haddad | Trustworthy |
sa‘īdin | Sa'id ibn Abi 'Urwa al-'Adawi | Trustworthy Hadith Scholar |
‘abdah | Abdah ibn Sulayman al-Kufi | Trustworthy, Firm |
hārūn bn isḥāq al-hamdānī | Harun ibn Ishaq al-Hamdani | Trustworthy |
Sahih Ibn Khuzaymah 581
The evidence for the correctness of what I have explained is the narration reported by our respected teacher, Hazrat Harun bin Ishaq, that Hazrat Mutarrif bin Abdullah bin Shakir stated that I prayed behind Sayyiduna Ali, may Allah be pleased with him, and he would recite Takbir (Allahu Akbar) when he prostrated and when he raised his head. Then, when he finished the prayer, Hazrat Imran bin Husain told me that he (Ali) had led us in prayer just like the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, used to pray.” Imam Abu Bakr, may Allah have mercy on him, states that the evidence in this Hadith is that the words that Hammad bin Zaid narrated from Aylan bin Jarir in this Hadith, “When you (the Prophet), peace and blessings be upon him, raised your head from bowing, you would say ‘Allahu Akbar,’” his intention is that when the Prophet, peace and blessings be upon him, raised his head from bowing and intended to prostrate, he would say ‘Allahu Akbar,’ as Imam Zuhri narrated from Abu Bakr Abdur Rahman bin Al-Harith bin Hisham. Then, the Prophet, peace and blessings be upon him, when he straightened his back from bowing, would say ‘Sami’a Allahu liman Hamidah (Allah hears those who praise Him).’ Then, the Prophet, peace and blessings be upon him, while standing, would recite ‘Rabana walakal Hamd (Our Lord, to You be all praise).’ Then, when he would bend down for prostration, he would say ‘Allahu Akbar.’ Similarly, in the narration of Janab Abu Amr, which he reports from Fuleh and he from Saeed bin Al-Harith, and he from Sayyiduna Abu Saeed Khudri, may Allah be pleased with him, he mentioned reciting Takbir while saying ‘Sami’a Allahu liman Hamidah’ that he would say Takbir while raising his head from bowing. And he mentioned reciting Takbir once while bending down for prostration. Then, when he mentioned reciting Takbir while raising the head from prostration, which is after the Takbir of ‘Sami’a Allahu liman Hamidah,’ it proves that what he meant by reciting Takbir while saying ‘Sami’a Allahu liman Hamidah’ is reciting Takbir while bending down for prostration. Similarly, in the narration of Janab Abu Salama from Sayyiduna Abu Hurairah, may Allah be pleased with him, it is stated that when he (the Prophet) would bow and after raising his head from bowing, when he intended to prostrate, he would say ‘Allahu Akbar.’ This narration also clarifies that the Prophet, peace and blessings be upon him, would say ‘Allahu Akbar’ after raising his head from bowing. And if we were to permit the worshipper to recite Takbir for every bowing and raising, then it would be obligatory for the worshipper to recite Takbir while raising the head from bowing and then also recite Takbir while going into prostration. In this way, there would be a total of twenty-six Takbirs in four Rakahs, not twenty-two Takbirs. However, in the narration of Ikrimah from Sayyiduna Ibn Abbas, may Allah be pleased with them both, it is absolutely clear and proven that there are a total of twenty-two Takbirs in four Rakahs, no more than that.
Grade: Sahih
میں نے جو وضاحت کی ہے اس کے صحیح ہونے کی دلیل یہ روایت ہے جسے ہمارے استاد محترم حضرت ہارون بن اسحاق نے روایت کیا ہے کہ حضرت مطرف بن عبد ﷲ بن شخیر بیان کرتے ہیں کہ میں نے سیدنا علی رضی اللہ عنہ کے پیچھے نماز پڑھی تو وہ جب سجدہ کرتے اور جب اپنا سر اُٹھاتے تو تکبیر کتہے تھے۔ پھر جب وہ نماز سے فارغ ہوئے تو حضرت عمران بن حصین نے مجھ سے فرمایا کہ انہوں نے ہمیں رسول ﷲ صلی اللہ علیہ وسلم کی نماز جیسی نماز پڑھائی ہے۔“ امام ابوبکر رحمہ ﷲ بیان کرتے ہیں کہ اس حدیث میں اس بات کی دلیل ہے کہ وہ الفاظ جو حماد بن زید نے غیلان بن جریر سے اس حدیث میں بیان کیے ہیں کہ ” جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم رکوع سے اُٹھتے تو «اللهُ أَكْبَرُ» کہتے، اس سے ان کی مراد یہ ہے کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم رکوع سے اُٹھتے اور سجدہ کرنے ارادہ کرتے تو «اللهُ أَكْبَرُ» کہتے، جیسا کہ امام زہری نے ابوبکر عبدالرحمان بن الحارث بن ہشام سے روایت کیا ہے پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم جب رُکوع سے اپنی کمر سیدھی کرتے تو «سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ» کہتے پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم کھڑے کھڑے «رَبَّنَا وَلَكَ الحَمْدُ» پڑھتے پھر جب سجدے کے لئے جُھکتے تو «اللهُ أَكْبَرُ» کہتے۔ اسی طرح جناب ابوعامر کی روایت میں ہے جسے وہ فلیح اور وہ سعید بن الحارث سے اور وہ سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے بیان کرتے ہیں، اُنہوں نے اس روایت میں «سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ» کہتے وقت تکبیر کہنے کا تذکرہ کیا کہ وہ رُکوع سے سر اُٹھاتے وقت تکبیر کہتے تھے۔ اور سجدے کے لئے جُھکتے وقت ایک مرتبہ تکیبر کہنے کا تذکرہ کیا ہے۔ پھر جب اُنہوں نے سجدے سے سر اُٹھاتے وقت تکبیر کہنے کا ذکر کیا جو کہ «سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ» کی تکبیر کے بعد ہے تو اس سے ثابت ہو گیا کہ «سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ» کہتے وقت تکبیر کہنے سے اُن کی مراد سجدے کے لئے جُھکتے وقت تکبیر کہنا ہے۔ اسی طرح جناب ابوسلمہ کی سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت میں ہے، فرمایا کہ اور جب رُکوع کرتے اور رُکوع سے سر اُٹھانے کے بعد جب سجدہ کرنے کا ارادہ کرتے تو «اللهُ أَكْبَرُ» کہتے۔“ اس روایت نے بھی یہ بیان کر دیا ہے کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم رُکوع سے سر اُٹھانے کے بعد سر اٗٹھاتے وقت «اللهُ أَكْبَرُ» کہتے تھے۔ اور اگر ہم نمازی کے لئے ہر جُھکنے اور اُٹھتے وقت تکبیر کہنا جائز قرار دے دیں تو نمازی کے لئے ضروری ہو گا کہ وہ رکوع سے سر اٹھاتے وقت تکبیر کہے اور پھر سجدے کو جاتے ہوئے بھی تکبیر کہے۔ اس طرح چار رکعات میں کل چھبیس تکبیریں ہوں گی نہ کہ بائیس تکبیریں حالانکہ عکرمہ کی سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت میں یہ بات بالکل واضح اور ثابت ہے کہ چار رکعات میں کل بائیس تکبیریں ہیں، اس سے زائد نہیں ہیں۔
mein ne jo wazahat ki hai is ke sahi hone ki daleel yeh riwayat hai jise hamare ustaad mohtaram hazrat haroon bin ishaq ne riwayat kiya hai ki hazrat mutrif bin abdullah bin shakhir bayan karte hain ki mein ne sayyiduna ali razi allahu anhu ke peeche namaz parhi to woh jab sijda karte aur jab apna sar uthate to takbeer kahte the phir jab woh namaz se farigh hue to hazrat imran bin hussain ne mujh se farmaya ki unhon ne hamein rasool allah sallallahu alaihi wasallam ki namaz jaisi namaz parhaai hai imam abubakar rahimahullah bayan karte hain ki is hadees mein is baat ki daleel hai ki woh alfaz jo hamad bin zaid ne ghaylan bin jarir se is hadees mein bayan kiye hain ki jab aap sallallahu alaihi wasallam rukoo se uthte to allahu akbar kahte is se un ki murad yeh hai ki aap sallallahu alaihi wasallam rukoo se uthte aur sijda karne irada karte to allahu akbar kahte jaisa ki imam zahri ne abubakar abdulrehman bin al-harith bin hisham se riwayat kiya hai phir aap sallallahu alaihi wasallam jab rukoo se apni kamar seedhi karte to sami allahu liman hamidah kahte phir aap sallallahu alaihi wasallam khade khade rabbana walakal hamd parhte phir jab sijde ke liye jhukte to allahu akbar kahte isi tarah janab abu amir ki riwayat mein hai jise woh faliha aur woh saeed bin al-harith se aur woh sayyiduna abusaeed khudri razi allahu anhu se bayan karte hain unhon ne is riwayat mein sami allahu liman hamidah kahte waqt takbeer kahne ka tazkira kiya ki woh rukoo se sar uthate waqt takbeer kahte the aur sijde ke liye jhukte waqt ek martaba takbeer kahne ka tazkira kiya hai phir jab unhon ne sijde se sar uthate waqt takbeer kahne ka zikr kiya jo ki sami allahu liman hamidah ki takbeer ke baad hai to is se sabit ho gaya ki sami allahu liman hamidah kahte waqt takbeer kahne se un ki murad sijde ke liye jhukte waqt takbeer kahna hai isi tarah janab abu salma ki sayyiduna abu huraira razi allahu anhu se riwayat mein hai farmaya ki aur jab rukoo karte aur rukoo se sar uthane ke baad jab sijda karne ka irada karte to allahu akbar kahte is riwayat ne bhi yeh bayan kar diya hai ki aap sallallahu alaihi wasallam rukoo se sar uthane ke baad sar uthate waqt allahu akbar kahte the aur agar hum namaazi ke liye har jhukne aur uthte waqt takbeer kahna jaiz qarar de dein to namaazi ke liye zaroori ho ga ki woh rukoo se sar uthate waqt takbeer kahe aur phir sijde ko jate hue bhi takbeer kahe is tarah chaar rakaat mein kul chhattis takbeeren hon gi na ki baais takbeeren halanki akrama ki sayyiduna ibn abbas razi allahu anhuma se riwayat mein yeh baat bilkul wazeh aur sabit hai ki chaar rakaat mein kul baais takbeeren hain is se zaid nahin hain
وَالدَّلِيلُ عَلَى صِحَّةِ مَا تَأَوَّلْتُ: أَنَّ هَارُونَ بْنَ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ حَدَّثَنَا، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدَةُ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ خَالِدٍ يَعْنِي الْحَذَّاءَ ، عَنْ غَيْلانَ بْنِ جَرِيرٍ ، عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ ، قَالَ:" صَلَّيْتُ خَلْفَ عَلِيٍّ فَكَانَ يُكَبِّرُ إِذَا سَجَدَ، وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ"، فَلَمَّا انْصَرَفَ، قَالَ لِي عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ: صَلَّى بِنَا هَذَا مِثْلَ صَلاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" . قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَفِي هَذَا الْخَبَرِ مَا دَلَّ عَلَى أَنَّ اللَّفْظَةَ الَّتِي ذَكَرَهَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ غَيْلانَ بْنِ جَرِيرٍ، فِي هَذَا الْخَبَرِ، وَإِذَا نَهَضَ مِنَ الرُّكُوعِ كَبَّرَ، إِنَّمَا أَرَادَ وَإِذَا نَهَضَ مِنَ الرُّكُوعِ، فَأَرَادَ السُّجُودَ كَبَّرَ، عَلَى مَا ذَكَرَ الزُّهْرِيُّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، ثُمَّ يَقُولُ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ حِينَ يَرْفَعُ صُلْبَهُ مِنَ الرَّكْعَةِ، ثُمَّ يَقُولُ وَهُوَ قَائِمٌ: رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ، ثُمَّ يُكَبِّرُ حِينَ يَهْوِي سَاجِدًا، وَكَذَلِكَ خَبَرُ أَبِي عَامِرٍ، عَنْ فُلَيْحٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، ذَكَرَ التَّكْبِيرَ حِينَ قَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، أَيْ أَنَّهُ يُكَبِّرُ عِنْدَ رَفْعِ الرَّأْسِ مِنَ الرُّكُوعِ، ذَكَرَ تَكْبِيرَ أُخْرَى عِنْدَ الإِهْوَاءِ إِلَى السُّجُودِ، فَلَمَّا ذَكَرَ التَّكْبِيرَةَ عِنْدَ رَفَعِ الرَّأْسِ مِنَ السُّجُودِ بَعْدَ التَّكْبِيرَةِ، حِينَ قَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، بَانَ وَثَبَتَ أَنَّهُ إِنَّمَا أَرَادَ التَّكْبِيرَ، حِينَ قَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، إِذَا أَرَادَ الإِهْوَاءَ إِلَى السُّجُودِ، وَكَذَلِكَ فِي خَبَرِ أَبِي سَلَمَةَ مِنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: وَحِينَ يَرْكَعُ، وَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَسْجُدَ بَعْدَمَا يَرْفَعُ مِنَ الرُّكُوعِ، فَفِي هَذَا مَا بَانَ أَنَّهُ كَانَ يُكَبِّرُ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ، وَأَرَادَ السُّجُودَ لا أَنَّهُ كَانَ يُكَبِّرُ عِنْدَ رَفْعِ الرَّأْسِ مِنَ الرُّكُوعِ، وَلَوْ أَبَحْنَا لِلْمُصَلِّي أَنْ يُكَبِّرَ فِي كُلِّ خَفْضٍ وَرَفْعٍ كَانَ عَلَيْهِ أَنْ يُكَبِّرَ، إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ، ثُمَّ يُكَبِّرُ عِنْدَ الإِهْوَاءِ إِلَى السُّجُودِ لَكَانَ عَدَدُ التَّكْبِيرِ فِي أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ سِتَّةً وَعِشْرِينَ تَكْبِيرَةً لا اثْنَتَيْنِ وَعِشْرِينَ تَكْبِيرَةً، وَفِي خَبَرِ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مَا بَانَ وَثَبَتَ أَنَّ عَدَدَ التَّكْبِيرِ فِي أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ اثْنَتَانِ وَعِشْرُونَ تَكْبِيرَةً لا أَكْثَرَ مِنْهَا