45.
Book of Mixing
٤٥-
كِتَابُ الْجَامِعِ


Chapter on the prohibition of entering a city

‌بَابُ مَا جَاءَ فِي تَحْرِيمِ الْمَدِينَةِ

Muwatta Imam Malik 1576

Yahya related to me from Malik from Amr, the mawla of al-Muttalib from Anas ibn Malik that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, saw Uhud and said, "This is a mountain which loves us and we love it. O Allah! Ibrahim made Makka Haram, and I will make what is between the two tracts of black stones (in Madina) a Haram."


Grade: Sahih

حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ بے شک ( کسی سفر سے واپسی پر ) رسول اللہ ﷺ کے سامنے اُحد پہاڑ نمودار ہوا تو آپ ﷺ نے فرمایا :’’ یہ وہ پہاڑ ہے جو ہم سے محبت رکھتا ہے اور ہم اس سے محبت کرتے ہیں ۔ اے اللہ ! بے شک حضرت ابراہیم علیہ السلام نے مکہ کو حرم قرار دیا تھا اور یقیناً میں مدینہ کے دو سیاہ پتھروں والے میدانوں ( حرّہ شرقیہ اور حرہ غربیہ ) کے درمیان والی جگہ کو حرم قرار دے رہا ہوں ۔‘‘

Hazrat Anas bin Malik Radi Allaho Anho se riwayat hai ki be shak (kisi safar se wapsi par) Rasool Allah SAW ke samne Uhud paharr numaydar hua to aap SAW ne farmaya: ''Yeh woh paharr hai jo hum se mohabbat rakhta hai aur hum is se mohabbat karte hain. Aye Allah! Be shak Hazrat Ibrahim Alaihissalam ne Makkah ko haram karar diya tha aur yaqeenan main Madinah ke do siyah pattharon wale maidano (Harrah Sharqiyah aur Harrah Gharbiyah) ke darmiyan wali jaga ko haram karar de raha hun.''

حَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ عَمْرٍو ، مَوْلَى الْمُطَّلِبِ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ طَلَعَ لَهُ أُحُدٌ فَقَالَ : « هَذَا جَبَلٌ يُحِبُّنَا وَنُحِبُّهُ ، اللَّهُمَّ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ حَرَّمَ مَكَّةَ ، وَأَنَا أُحَرِّمُ مَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا »

Muwatta Imam Malik 1577

Malik related to me from Ibn Shihab from Said ibn al-Musayyab that Abu Hurayra said, "Had I seen a gazelle at Madina, I would have left it to graze and would not have frightened it. The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, 'What is between the two tracts of black stones is a Haram.' "


Grade: Sahih

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے ، وہ فرمایا کرتے تھے کہ اگر میں ہرنیوں کو دیکھ لوں کہ وہ مدینہ میں چر رہی ہیں تو میں انھیں نہ بھگاؤں گا ( اور ان کے شکار سے بچوں گا کیونکہ ) رسول اللہ ﷺ نے فرمایا تھا :’’ مدینہ کے دونوں سیاہ پتھروں والے میدانوں کے درمیان کی جگہ حرمت والی ہے ۔‘‘

Hazrat Abu Hurairah RA se riwayat hai, woh farmaya karte thay ke agar main hirnon ko dekh lon ke woh Madinah mein char rahi hain to main unhen na bhagaun ga (aur un ke shikar se bachun ga kyunki) Rasulullah SAW ne farmaya tha: ''Madinah ke donon siyah pattharon wale maidano ke darmiyaan ki jagah hurmat wali hai.''

وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ : لَوْ رَأَيْتُ الظِّبَاءَ بِالْمَدِينَةِ تَرْتَعُ مَا ذَعَرْتُهَا ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « مَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا حَرَامٌ »

Muwatta Imam Malik 1578

Malik related to me from Yunus ibn Yusuf from Ata ibn Yasar that Abu Ayyub al-Ansari found some boys who had driven a fox into a corner, and he chased them away from it.Malik said, "I only know that he said, 'Is this done in the Haram of the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace?' "


Grade: Sahih

حضرت ابوایوب انصاری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے ، انھوں نے کچھ لڑکوں ( بچوں ) کو دیکھا کہ انھوں نے ایک لومڑ کو ایک کونے کی طرف ( پناہ لینے پر ) مجبور کر رکھا ہے ( اور وہ شکار کرنے کے لیے اسے گھیرے میں لے چکے ہیں ) تو انھوں نے ان ( لڑکوں ) کو اس ( لومڑ ) سے دور بھگا دیا ۔

Hazrat Abu Ayyub Ansari razi Allah anhu se riwayat hai, unhon ne kuch ladkon (bachchon) ko dekha keh unhon ne ek lomri ko ek kone ki taraf (panah lene par) majboor kar rakha hai (aur wo shikar karne ke liye usey ghere mein le chuke hain) to unhon ne un (ladkon) ko us (lomri) se door bhaga diya.

وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يُوسُفَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ ، « أَنَّهُ وَجَدَ غِلْمَانًا قَدْ أَلْجَئُوا ثَعْلَبًا إِلَى زَاوِيَةٍ ، فَطَرَدَهُمْ عَنْهُ »، قَالَ مَالِكٌ : " لَا أَعْلَمُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ : أَفِي حَرَمِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ يُصْنَعُ هَذَا ؟ "

Muwatta Imam Malik 1579

Yahya related to me from Malik from a man who said, "Zayd ibn Thabit came across me while I was at al-Aswaf (on the outskirts of Madina). I had captured a hawk. He took it from my hands and set it free."


Grade: Sahih

ایک شخص ( شُرحبیل بن سعد رحمہ اللہ ) سے روایت ہے ، وہ کہتے ہیں کہ حضرت زید بن ثابت رضی اللہ عنہ میرے پاس داخل ہوئے ، اس حال میں کہ میں ( مدینہ کے ایک مقام ) اسواف میں تھا اور میں ’’ نُہس ‘‘ نامی ایک پرندے کا شکار کر چکا تھا ، تو انھوں نے اسے میرے ہاتھ سے لے لیا اور اسے چھوڑ دیا ۔

aik shakhs (shurhabil bin saad rehmatullah alaih) se riwayat hai, woh kehte hain ki hazrat zaid bin sabit (رضي الله تعالى عنه) mere paas dakhil hue, is hal mein ki main (madina ke aik maqam) aswaf mein tha aur main ''nuhs'' nami aik parinde ka shikar kar chuka tha, to unhon ne use mere hath se le liya aur use chhor diya.

وحَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ مَالِكٍ ، عنْ رَجُلٍ قَالَ : دَخَلَ عَلَيَّ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ وَأَنَا بِالْأَسْوَافِ ، قَدِ اصْطَدْتُ نُهَسًا ، فَأَخَذَهُ مِنْ يَدِي فَأَرْسَلَهُ "