Umair (رضي الله تعالى عنه), the freed slave of Abi'l-Lahm (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I asked the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) if I could give some charity out of my master's wealth. He said: ‘Yes, and the reward is half and half between you two’.
محمد بن زید نے آبی اللحم ( غفاری ) رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے آزاد کردہ غلام عمیر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی ، انھوں نے کہا : میں غلام تھا ، میں نے رسول اللہ ﷺ سے پوچھا : کیا میں اپنے آقاؤں کے مال میں سے کچھ صدقہ کرسکتا ہوں؟آپ نے فرمایا : " ہاں ، اوراجر تم دونوں کےدرمیان آدھاآدھا ( برابر برابر ) ہوگا ۔ "
Muhammad bin Zaid ne Abi al-Lahm (Ghaffari) radi Allahu Ta'ala anhu ke azad kiya huwa ghulam Umayr radi Allahu Ta'ala anhu se riwayat ki, unhon ne kaha: main ghulam tha, main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se poocha: kya main apne aqaon ke maal mein se kuchh sadaqah kar sakta hoon? Aap ne farmaya: "haan, aur ajar tum dono ke darmiyaan aadha aadha (barabar barabar) hoga."
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ جَمِيعًا عَنْ حَفْصِ، بْنِ غِيَاثٍ - قَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا حَفْصٌ، - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عُمَيْرٍ، مَوْلَى آبِي اللَّحْمِ قَالَ كُنْتُ مَمْلُوكًا فَسَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَأَتَصَدَّقُ مِنْ مَالِ مَوَالِيَّ بِشَىْءٍ قَالَ " نَعَمْ وَالأَجْرُ بَيْنَكُمَا نِصْفَانِ " .