Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) reported, ‘I fell sick and there came to me on foot Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) for inquiring about my health. I fainted. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) performed ablution and then sprinkled over me the water of his ablution. I felt some relief and said, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), how should I decide about my property? He said nothing to me in response until this verse pertaining to the law of inheritance was revealed - َ لَهُ وَلَدٌ وَلَهُ أُخْتٌ فَلَهَاَ لَةِ ۚ إِنِ امْرُؤٌ هَلَكَ لَيْسَّ ُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَاليَسْتَفْتُونَكَ قُلِ َّللا َِ ثُهَا إِنْ لَمْ يَكُنْ لَهَا وَلَدٌ ۚ فَإِنْ كَكَ ۚ وَهُوَ يَرُ مَا تَرنِصْف ُِ مِثْلً وَ نِسَاءً فَلِلذَّكَرِ جَاالَكَ ۚ وَإِنْ كَانُوا إِخْوَ ةً رانَتَا اثْنَتَيْنِ فَلَهُمَا الثُّلُثَانِ مِمَّا تَر ٌَّ ُ بِكُل ِ شَيْءٍ عَلِيمِ لُّوا ۗ وََّللاَّ ُ لَكُمْ أَنْ تَضْ ُنْثَيَيْنِ ۗ يُبَي ِنُ َّللاحَظ ِ األ [They ask you (O' Prophet ﷺ) about Kalalah (a man who dies childless). Say, Allah has given a decision in the matter of inheritance. If a man dies and leaves no child behind but have a sister, she will get half of what he owned, as he would have done the whole of what she possessed if she had died childless. In case he has two sisters then they will get two-thirds of the heritage. But if he has both brothers and sisters, the male will inherit a share equal to that of two females. Allah makes this manifest to you, lest you wander astray, for Allah has knowledge of all the things.] (An-Nisa - 176).
سفیان بن عیینہ نے ہمیں محمد بن منکدر سے حدیث بیان کی : انہوں نے حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ سے سنا ، انہوں نے کہا : میں بیمار ہوا تو رسول اللہ ﷺ اور حضرت ابوبکر رضی اللہ عنہ میری عیادت کرنے کے لیے پیدل چل کر تشریف لائے ، مجھ پر غشی ہو گئی تو رسول اللہ ﷺ نے وضو کیا ، پھر اپنے وضو کا پانی مجھ پر ڈالا تو مجھے افاقہ ہو گیا ، میں نے عرض کی : اے اللہ کے رسول! میں اپنے مال کے بارے میں کیسے فیصلہ کروں؟ ( اس کو ایسے ہی چھوڑ جاؤں یا وصیت کروں ، وصیت کروں تو کتنے حصے میں؟ اس وقت حضرت جابر رضی اللہ عنہ کے والد زندہ تھے نہ اور کوئی بیٹا تھا ۔ ) آپ نے مجھے جواب نہ دیا حتی کہ وراثت کی آیت نازل ہوئی : " وہ آپ سے فتویٰ مانتے ہیں ، کہہ دیجئے : اللہ تمہیں کلالہ کے بارے میں فتویٰ دیتا ہے ۔ "
Sufiyan bin Ayna ne humen Muhammad bin Mankadar se hadees bayan ki: unhon ne Hazrat Jaber bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) se suna, unhon ne kaha: main beemar huwa to Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) aur Hazrat Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) meri iyadat karne ke liye paidal chal kar tashreef laye, mujh par ghashi ho gayi to Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne wazu kiya, phir apne wazu ka pani mujh par dala to mujhe afakah ho gaya, maine arz ki: Aey Allah ke Rasool! main apne maal ke bare mein kaise faisla karoon? (is ko aise hi chhod jaun ya wasiyat karoon, wasiyat karoon to kitne hisson mein? Us waqt Hazrat Jaber (رضي الله تعالى عنه) ke wald zinda the na aur koi beta tha.) Aap ne mujhe jawab na diya hatya ke wirasat ki aayat nazil hui: “woh aap se fatwa mante hain, keh dejiye: Allah tumhein kalaala ke bare mein fatwa deta hai.”
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بُكَيْرٍ النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ، الْمُنْكَدِرِ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ مَرِضْتُ فَأَتَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ يَعُودَانِي مَاشِيَيْنِ فَأُغْمِيَ عَلَىَّ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ صَبَّ عَلَىَّ مِنْ وَضُوئِهِ فَأَفَقْتُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ أَقْضِي فِي مَالِي فَلَمْ يَرُدَّ عَلَىَّ شَيْئًا حَتَّى نَزَلَتْ آيَةُ الْمِيرَاثِ { يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلاَلَةِ}