37.
The Book of Clothes and Adornment
٣٧-
كتاب اللباس والزينة


30
Chapter: The Permissibility Of Branding Animals Anywhere But On The Face, And This Is Recommended In The Case Of Animals Given As Zakat Ot Jizyah

٣٠
بَاب جَوَازِ وَسْمِ الْحَيَوَانِ غَيْرِ الْآدَمِيِّ فِي غَيْرِ الْوَجْهِ وَنَدْبِهِ فِي نَعَمْ الزَّكَاةِ وَالْجِزْيَةِ

Sahih Muslim 2119a

Anas (رضي الله تعالى عنه) reported that Umm Sulaim (رضي الله تعالى عنها) gave birth to a child. She said to him, Anas (رضي الله تعالى عنه), see that nothing is given to this child until he is brought to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) in the morning, so that he should chew some dates and touch his palate with it. I went to him in the morning, and he was in the garden at that time having the mantle of Jauniyya over him and he was busy in cauterizing (the camels) which had been brought to him (as spoils of war) in victory (over the enemy).

حضرت انس رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں، جب ام سلیم رضی اللہ تعالی عنہ نے بچہ جنا، مجھے کہا، اے انس! اس بچے کا دھیان رکھ، یہ کوئی چیز نہ کھا لے حتی کہ تو اسے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس لے جائے، آپ اس کو گھٹی دیں تو میں اس کو لے گیا تو آپ ایک باغ میں تھے اور آپصلی اللہ علیہ وسلم پر حویتی چادر تھی اور آپ ان سواریوں کو داغ لگا رہے تھے، جو فتح میں آپ کے پاس تھیں۔

Hazrat Anas (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain, jab Umme Sulaim (Radi Allahu Ta'ala Anha) ne bachcha jana, mujhe kaha, aye Anas! Iss bachche ka dhyan rakh, yeh koi cheez na kha le hatta ke tu usay Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ke paas le jaye, aap us ko ghatti dein to main us ko le gaya to aap ek bagh mein the aur Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) par Hawti chadar thi aur aap un sawariyon ko dagh laga rahe the, jo fath mein aap ke paas theen.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ لَمَّا وَلَدَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ قَالَتْ لِي يَا أَنَسُ انْظُرْ هَذَا الْغُلاَمَ فَلاَ يُصِيبَنَّ شَيْئًا حَتَّى تَغْدُوَ بِهِ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يُحَنِّكُهُ ‏.‏ قَالَ فَغَدَوْتُ فَإِذَا هُوَ فِي الْحَائِطِ وَعَلَيْهِ خَمِيصَةٌ جَوْنِيَّةٌ وَهُوَ يَسِمُ الظَّهْرَ الَّذِي قَدِمَ عَلَيْهِ فِي الْفَتْحِ ‏.‏

Sahih Muslim 2119b

Anas (رضي الله تعالى عنه) reported that when his mother gave birth to a child, they brought that child to Allah's Apostle (صلى ِهللا عليه و آله ِوسلم) so that he might chew some dates and touch his palate with them. and Allah's Apostle (صلى هللا عليه و ِآله وسلم) was at that time in the fold busy in cauterizing the animals. Shu'ba said, so far as I know (he was cauterizing) their ears.

حضرت انس رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں کہ اس کی ماں کے ہاں جب بچہ پیدا ہوا تو وہ لوگ بچے کو نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس لے گئے، تاکہ آپصلی اللہ علیہ وسلم اس کو گھٹی دیں تو نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم باڑہ میں ملے، آپصلی اللہ علیہ وسلم بکریوں کو نشان لگا رہے تھے، شعبہ کہتے ہیں، میرا خیال یہی ہے کہ حضرت انس نے کہا، ان کے کانوں میں۔

Hazrat Anas (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain ke us ki maa ke haan jab bachcha paida hua to woh log bachche ko Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ke paas le gaye, taake Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) us ko ghatti dein to Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) badah mein mile, Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) bakriyon ko nishan laga rahe the, Shu'bah kehte hain, mera khayal yehi hai ke Hazrat Anas ne kaha, un ke kaanon mein.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا، يُحَدِّثُ أَنَّ أُمَّهُ، حِينَ وَلَدَتِ انْطَلَقُوا بِالصَّبِيِّ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يُحَنِّكُهُ قَالَ فَإِذَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي مِرْبَدٍ يَسِمُ غَنَمًا ‏.‏ قَالَ شُعْبَةُ وَأَكْثَرُ عِلْمِي أَنَّهُ قَالَ فِي آذَانِهَا ‏.‏

Sahih Muslim 2119c, d

Anas (رضي الله تعالى عنه) reported, we went to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as he was in the fold and he was cauterizing the animals of the flock and I think (he was cauterizing them) on their ears. This Hadith has been narrated on the authority of Shu'ba through another chain of transmitters.

حضرت انس رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں، ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس ایک باڑے میں گئے اور آپصلی اللہ علیہ وسلم بکریوں کو داغ رہے تھے اور میرے خیال میں حضرت انس رضی اللہ تعالی عنہ نے کہا، ان کے کانوں میں۔

Hazrat Anas (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain, hum Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ke paas ek badah mein gaye aur Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) bakriyon ko dagh rahe the aur mere khayal mein Hazrat Anas (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne kaha, un ke kaanon mein.

وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ شُعْبَةَ، حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ، زَيْدٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا، يَقُولُ دَخَلْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِرْبَدًا وَهُوَ يَسِمُ غَنَمًا ‏.‏ قَالَ أَحْسِبُهُ قَالَ فِي آذَانِهَا ‏.‏ وَحَدَّثَنِيهِ يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، وَيَحْيَى، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ، كُلُّهُمْ عَنْ شُعْبَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ ‏.‏

Sahih Muslim 2119e

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) reported, I saw in the hand of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) an instrument for cauterization, and he was cauterizing the camels collected as Zakat.

حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں، میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ہاتھ میں داغ لگانے کا آلہ دیکھا اور آپصلی اللہ علیہ وسلم صدقہ کے اونٹوں کو داغ لگا رہے تھے۔

Hazrat Anas bin Malik (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain, main ne Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ke haath mein dagh lagane ka aala dekha aur Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) sadqa ke oonton ko dagh laga rahe the.

حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنْ إِسْحَاقَ، بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ رَأَيْتُ فِي يَدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمِيسَمَ وَهُوَ يَسِمُ إِبِلَ الصَّدَقَةِ ‏.‏