1.
The Book of Faith
١-
كتاب الإيمان
21
Chapter: People excel over one another in faith, and the superiority of the people of Yemen in faith
٢١
باب تَفَاضُلِ أَهْلِ الإِيمَانِ فِيهِ وَرُجْحَانِ أَهْلِ الْيَمَنِ فِيهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī mas‘ūdin | Abu Mas'ud al-Ansari | Sahabi |
qaysan | Qays ibn Abi Hazim al-Bajali | Trustworthy |
ismā‘īl | Isma'il ibn Abi Khalid al-Bajali | Trustworthy, Upright |
mu‘tamirun | Mu'tamir ibn Sulayman al-Taymi | Trustworthy |
yaḥyá bn ḥabībin al-ḥārithī | Yahya ibn Habib al-Harithi | Trustworthy |
ismā‘īl bn abī khālidin | Isma'il ibn Abi Khalid al-Bajali | Trustworthy, Upright |
ibn idrīs | Abdullah ibn Idris al-Awdi | Trustworthy Hadith Scholar |
abū kuraybin | Muhammad ibn al-'Ala' al-Hamadani | Trustworthy Hadith Scholar |
abī | Abdullah ibn Numayr al-Hamdani | Trustworthy Hadith narrator from the people of the Sunnah |
ibn numayrin | Muhammad ibn Numayr al-Hamadani | Trustworthy Hadith Scholar |
abū usāmah | Hammad ibn Usamah al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي مَسْعُودٍ | أبو مسعود الأنصاري | صحابي |
قَيْسًا | قيس بن أبي حازم البجلي | ثقة |
إِسْمَاعِيل | إسماعيل بن أبي خالد البجلي | ثقة ثبت |
مُعْتَمِرٌ | معتمر بن سليمان التيمي | ثقة |
يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ الْحَارِثِيُّ | يحيى بن حبيب الحارثي | ثقة |
إِسْمَاعِيل بْنِ أَبِي خَالِدٍ | إسماعيل بن أبي خالد البجلي | ثقة ثبت |
ابْنُ إِدْرِيسَ | عبد الله بن إدريس الأودي | ثقة حجة |
أَبُو كُرَيْبٍ | محمد بن العلاء الهمداني | ثقة حافظ |
أَبِي | عبد الله بن نمير الهمداني | ثقة صاحب حديث من أهل السنة |
ابْنُ نُمَيْرٍ | محمد بن نمير الهمداني | ثقة حافظ |
أَبُو أُسَامَةَ | حماد بن أسامة القرشي | ثقة ثبت |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sahih Muslim 51
It is narrated on the authority of Ibn Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) pointed towards Yemen with his hand and said : Verily Iman is towards this side, and harshness and callousness of the hearts is found among the rude owners of the camels who drive them behind their tails (to the direction) where emerge the two horns of Satan, they are the tribes of Rabi'a and Mudar.
حضرت ابو مسعود رضی اللہ عنہ سے روایت ہے ، انہوں نے کہا : نبی اکرم ﷺ نے ہاتھ سے یمن کی طرف اشارہ کیا اور فرمایا : ’’ دیکھو ! ایمان ادھر ہے ۔ اور شقاوت اور سنگ لی اونٹوں کی دموں کی جڑوں کے پاس چیخنے والوں ربیعہ اور مضر میں ہے ، جس کی طرف سے شیطان کے دو سینگ نمودار ہوتے ہیں ۔ ‘ ‘
Hazrat Abu Mas'ood رضی اللہ عنہ سے riwayat hai, unhon ne kaha: Nabi-e-Akram ﷺ ne haath se yamin ki taraf ishara kiya aur farmaya: ''Dekho! Iman udhar hai. Aur shiqaavat aur sang lee oonthon ki dumo ki jaroon ke paas cheekhney walay Rabi'ah aur Mudhar mein hai, jis ki taraf se shaitan ke do sing نمودار hote hain.''
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، كُلُّهُمْ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ الْحَارِثِيُّ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ سَمِعْتُ قَيْسًا، يَرْوِي عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، قَالَ أَشَارَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِيَدِهِ نَحْوَ الْيَمَنِ فَقَالَ " أَلاَ إِنَّ الإِيمَانَ هَا هُنَا وَإِنَّ الْقَسْوَةَ وَغِلَظَ الْقُلُوبِ فِي الْفَدَّادِينَ عِنْدَ أُصُولِ أَذْنَابِ الإِبِلِ حَيْثُ يَطْلُعُ قَرْنَا الشَّيْطَانِ فِي رَبِيعَةَ وَمُضَرَ " .