28.
Incidents of Former Prophets and Messengers
٢٨-
أحداث الأنبیاء والمرسلین السابقین


Mention of Allah's prophet Dawud (David) (peace be upon him), the possessor of the Psalms

ذكر الله نبيه حضرة داود عليه السلام صاحب الزبور

Mustadrak Al Hakim 4130

Wahb bin Munabbah (may Allah be pleased with him), describing the lineage of Dawud (peace be upon him), says: “Dawud son of Isha son of Ubaid son of Boaz son of Salmon son of Nahshon son of Amminadab son of Ram son of Hezron son of Perez son of Judah son of Jacob son of Isaac son of Ibrahim (Abraham) Khalilullah (the friend of Allah).” He was of average height and handsome. He had (on his head) little hair. He was pure-hearted and a jurist.

" حضرت وہب بن منبہ رضی اللہ عنہ ( حضرت داؤد علیہ السلام کا نسب بیان کرتے ہوئے ) فرماتے ہیں : ’’ دَاوٗدَ بْنِ اِیْشَا بْنِ عَوْبِدٍ بْنِ بَاعِرٍ بْنِ سَلْمُوْنَ بْنِ یَحْسُوْنَ بْنِ یَارِبٍ بْنِ رَامٍ بْنِ حَضْرُوْنَ بْنِ فَارِصٍ بْنِ یَھُوْدَا بْنِ یَعْقُوْبَ بْنِ اِسْحَاقَ بْنِ اِبْرَاھِیْمَ الْخَلِیْل ‘‘ آپ متوسط القامت تھے ، خوبصورت تھے ۔ آپ کے ( سر پر ) کم بال تھے ۔ پاکیزہ دل والے اور فقیہہ تھے ۔"

Hazrat Wahb bin Munabbih Raziallahu Anhu (Hazrat Dawood Alaihissalam ka nasab bayan karte hue) farmate hain: “Dawud bin Isha bin Obayd bin Baar bin Salmoon bin Yasoob bin Yaarab bin Raam bin Hazroon bin Faariz bin Yahooda bin Yaqoob bin Ishaq bin Ibrahim Khalil” Aap mutwassit ul qamat thay, khoobsurat thay. Aap k (sar par) kam baal thay. Pakiza dil wale aur faqeeh thay.

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْإسْفَرَايِينِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْبَرَاءِ، ثنا عَبْدُ الْمُنْعِمِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ وَهْبِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ: «وَكَانَ نَبِيُّ اللَّهِ دَاوُدُ بْنُ إِيشَا بْنِ عَوْبَدِ بْنِ بَاعِرِ بْنِ سَلْمُونَ بْنِ يَحْسُونَ بْنِ يَارِبَ بْنِ رَامِ بْنِ حَضْرَونَ بْنِ فَارِصِ بْنِ يَهُودَا بْنِ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْخَلِيلِ وَكَانَ رَجُلًا قَصِيرًا أَزْرَقَ قَلِيلَ الشَّعْرِ طَاهِرَ الْقَلْبِ فَقِيهًا» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4130 - سكت عنه الذهبي في التلخيص

Mustadrak Al Hakim 4131

Zaid bin Aslam (may Allah be pleased with him) narrates regarding the following verse of Allah Almighty: **(Al-Baqarah 243-246)** "Have you not considered those who left their homes in thousands, fearing death? Allah said to them, 'Die.' Then He brought them to life. Indeed, Allah is full of bounty for the people, but most of the people are ungrateful. And fight in the cause of Allah and know that Allah is Hearing and Knowing. Who is it that would loan Allah a goodly loan so He may multiply it for him many times over? And it is Allah who withholds and grants abundance, and to Him, you will be returned. Have you not considered the assembly of the Children of Israel after Moses when they said to a prophet of theirs, 'Appoint for us a king, and we will fight in the cause of Allah'? He said, 'Would you not fight if fighting was ordained for you?' They said, 'And what is (the matter) with us that we should not fight in the cause of Allah while we have been driven out from our homes and from our children?' But when fighting was ordained for them, they turned away, except for a few of them. And Allah is Knowing of the wrongdoers." “O Beloved! Did you not see those who left their homes, thousands in number, fearing death? So Allah said to them, ‘Die,’ then He brought them back to life. Indeed, Allah is full of bounty for the people, but most of the people are ungrateful. And fight in the cause of Allah and know that Allah is All-Hearing, All-Knowing. Who is it that would loan Allah a goodly loan so He may multiply it for him many times over? And it is Allah who withholds and grants abundance, and to Him you will be returned. O Beloved! Did you not see the group of the Children of Israel after Moses when they said to a Prophet of theirs, ‘Appoint for us a king, and we will fight in the cause of Allah’? He said, ‘Would you not fight if fighting was ordained for you?’ They said, ‘And what is (the matter) with us that we should not fight in the cause of Allah while we have been driven out from our homes and from our children?’ But when fighting was ordained for them, they turned away, except for a few of them. And Allah is Knowing of the wrongdoers.” (Translation: Kanzul Iman, Imam Ahmed Raza, may Allah have mercy upon him) Allah Almighty revealed to His Prophet that in the progeny of so-and-so, there is a person through whom Allah Almighty will destroy Goliath. His sign is a horn; it will be placed on his head, and any excess will shrink on its own. That Prophet (peace be upon him) went to this man and said, "Allah Almighty has informed me through revelation that in your offspring, there is a child through whom Allah Almighty will kill Goliath." He said, "O Prophet of Allah, it is true." He presented twelve of his sons, tall like pillars, before him. Among them was a man who possessed more knowledge and excellence compared to others. He placed the horn on each of their heads and checked, but it did not fit any of them completely. He asked, "Do you have any other sons besides these?" He said, "Yes, O Prophet of Allah! I have one more son who is short in stature. I am ashamed to bring him in front of people, so I have kept him with the flock of goats." He inquired, "Where is he?" He replied, "He is in such and such valley." He went towards him, and upon seeing him, he said, "This is the one, there is no doubt about it." Then they placed the horn on his head and returned.

" حضرت زید بن اسلم رضی اللہ عنہ اللہ تعالیٰ کے درج ذیل ارشاد کے بارے میں فرماتے ہیں : اَلَمْ تَرَ اِلَی الَّذِیْنَ خَرَجُوْا مِنْ دِیَارِھِمْ وَ ھُمْ اُلُوفٌ حَذَرَ الْمَوْتِ فَقَالَ لَھُمُ اللّٰہُ مُوْتُوْا ثُمَّ اَحْیَاھُمْ اِنَّ اللّٰہَ لَذُوْ فَضْلٍ عَلَی النَّاسِ وَ ٰلکِنَّ اَکْثَرَ النَّاسِ لَا یَشْکُرُوْنَ وَ قَاتِلُوْا فِیْ سَبِیْلِ اللّٰہِ وَ اعْلَمُوْآ اَنَّ اللّٰہَ سَمِیْعٌ عَلِیْمٌ مَنْ ذَا الَّذِیْ یُقْرِضُ اللّٰہَ قَرْضًا حَسَنًا فَیُضٰعِفَہٗ لَہٗ اَضْعَافًا کَثِیْرَۃً وَ اللّٰہُ یَقْبِضُ وَ یَبْصُطُ وَ اِلَیْہِ تُرْجَعُوْنَ اَلَمْ تَرَ اِلَی الْمَلَاِ مِنْ بَنِیْٓ اِسْرَآئِیْلَ مِنْ بَعْدِ مُوْسٰی اِذْ قَالُوْا لِنَبِیٍّ لَّھُمُ ابْعَثْ لَنَا مَلِکًا نُّقَاتِلْ فِیْ سَبِیْلِ اللّٰہِ قَالَ ھَلْ عَسَیْتُمْ اِنْ کُتِبَ عَلَیْکُمُ الْقِتَالُ اَلاَّ تُقَاتِلُوْا قَالُوْا وَ مَا لَنَآ اَلاَّ نُقَاتِلَ فِیْ سَبِیْلِ اللّٰہِ وَ قَدْ اُخْرِجْنَا مِنْ دِیَارِنَا وَ اَبْنَآئِنَا فَلَمَّا کُتِبَ عَلَیْھِمُ الْقِتَالُ تَوَلَّوْا اِلَّا قَلِیْلًا مِّنْہُمْ وَ اللّٰہُ عَلِیْمٌ بِالظّٰلِمِیْنَ ( البقرۃ : 243 تا 246 ) ’’ اے محبوب کیا تم نے نہ دیکھا تھا انہیں جو اپنے گھروں سے نکلے اور وہ ہزاروں تھے موت کے ڈر سے ، تو اللہ نے ان سے فرمایا مر جاؤ پھر انہیں زندہ فرما دیا ، بیشک اللہ لوگوں پر فضل کرنے والا ہے مگر اکثر لوگ ناشکرے ہیں ۔ اور لڑو اللہ کی راہ میں اور جان لو کہ اللہ سنتا جانتا ہے ۔ ہے کوئی جو اللہ کو قرض حسن دے تو اللہ اس کے لئے بہت گنا بڑھا دے اور اللہ تنگی اور کشائش کرتا ہے اور تمہیں اسی کی طرف پھر جانا ۔ اے محبوب ! کیا تم نے نہ دیکھا بنی اسرائیل کے ایک گروہ کو جو موسیٰ کے بعد ہوا جب اپنے ایک پیغمبر سے بولے ہمارے لیے کھڑا کر دو ایک بادشاہ کہ ہم خدا کی راہ میں لڑیں ۔ نبی علیہ السلام نے فرمایا کیا تمہارے انداز ایسے ہیں کہ تم پر جہاد فرض کیا جائے تو پھر نہ کرو ، بولے ہمیں کیا ہوا کہ ہم اللہ کی راہ میں نہ لڑیں حالانکہ ہم نکالے گئے ہیں اپنے وطن اور اپنی اولاد سے تو پھر جب ان پر جہاد فرض کیا گیا منہ پھیر گئے مگر ان میں کے تھوڑے اور اللہ خوب جانتا ہے ظالموں کو ‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) اللہ تعالیٰ نے اپنے نبی کی طرف وحی فرمائی کہ فلاں آدمی کی اولاد میں ایک شخص ہے ، جس کے ذریعے اللہ تعالیٰ جالوت کو ہلاک فرمائے گا ۔ اس کی نشانی یہ سینگ ہے ، یہ اس کے سر پر رکھا جائے گا تو جو زائد ہو گا وہ خود ہی سمٹ جائے گا ۔ وہ نبی علیہ السلام اس آدمی کے پاس تشریف لائے اور فرمایا : اللہ تعالیٰ نے مجھے وحی کے ذریعے بتایا ہے کہ تیری اولاد میں ایک بچہ ہے جس کے ذریعے اللہ تعالیٰ جالوت کو قتل کرے گا ۔ اس نے کہا : اے اللہ تعالیٰ کے نبی ٹھیک ہے ۔ اس نے ستونوں کی طرح ( دراز قد ) بارہ لڑکے ان کے سامنے کئے ، ان میں ایک آدمی ایسا بھی تھا جو دوسروں کی بہ نسبت زیادہ علم و فضل کا مالک تھا ۔ آپ نے ہر ایک پر سینگ رکھ کر دیکھا لیکن کسی کو پورا نہ آیا ، انہوں نے کہا : کیا ان کے علاوہ بھی تیرا کوئی لڑکا ہے ؟ اس نے کہا : جی ہاں ، اے اللہ تعالیٰ کے نبی ۔ ایک کوتاہ قد لڑکا اور بھی ہے اس کو لوگوں کے سامنے لاتے ہوئے مجھے شرم آتی ہے ، اس لئے میں نے اس کو بکریوں کے ریوڑ میں ڈال رکھا ہے ۔ انہوں نے پوچھا : وہ کہاں ہے ؟ اس نے بتایا : فلاں فلاں گھاٹی میں ہے ۔ وہ اس کی طرف چل دئیے ( جب اس کو دیکھا تو ) فرمایا : یہی ہے وہ ، اس میں کوئی شک نہیں ہے ۔ پھر انہوں نے وہ سینگ اس کے سر پر رکھا اور واپس آ گئے ۔"

Hazrat Zaid bin Aslam (رضي الله تعالى عنه) Allah Ta'ala ke darj zail irshad ke bare mein farmate hain : Alam tara ilal lazeena kharaju min diyarihim wa hum oloofun hazara almauti faqala lahum Allahu mooto summa ahyaahum inna Allaha lazu fazlin 'alal nnasi wa lakinna aksara alnnasi la yashkuroon Wa qatilu fi sabeeli Allahi wa'lamu annal laha samee'un 'aleem Man zaal lazi yuqrizu Allaha qardan hasanan fayuza'ifahu lahu az'afan kaseerah wa Allahu yaqbidu wa yabsutu wa ilayhi turja'oon Alam tara ila almalai min banee Isra'eela min ba'di Moosa iz qalu linabiyyi lahum ib'as lana malikan nuqatil fi sabeeli Allahi qala hal 'asaytum in kutiba 'alaykumul qitalu alla tuqatilu qaloo wa ma lana alla nuqatil fi sabeeli Allahi wa qad ukhrijna min diyarena wa abna'ina falamma kutiba 'alayhimul qitalu tawallaw illa qaleelan minhum wa Allahu 'aleemun bizzalimeen (al Baqarah : 243 ta 246 ) ''Aye mehboob kya tum ne nah dekha tha unhen jo apne gharon se nikle aur wo hazaron the maut ke dar se, to Allah ne un se farmaya mar jao phir unhen zinda farma diya, beshak Allah logon per fazl karne wala hai magar aksar log nashukre hain Aur laro Allah ki rah mein aur jaan lo ke Allah sunta janta hai Hai koi jo Allah ko qarz hasan de to Allah us ke liye bahut guna badha de aur Allah tangi aur kushaish karta hai aur tumhen usi ki taraf phir jana Aye mehboob! Kya tum ne nah dekha Bani Isra'eel ke ek giroh ko jo Moosa ke baad hua jab apne ek paighambar se bole hamare liye khara kar do ek badshah ke hum Khuda ki rah mein laren Nabi Alaihissalam ne farmaya kya tumhare andaz aise hain ke tum par jihad farz kiya jaye to phir na karo, bole humein kya hua ke hum Allah ki rah mein na laren halan ke hum nikale gaye hain apne watan aur apni aulad se to phir jab un par jihad farz kiya gaya munh phir gaye magar un mein ke thore aur Allah khoob janta hai zalimon ko '' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih) Allah Ta'ala ne apne nabi ki taraf wahi farmai ke falan aadmi ki aulad mein ek shakhs hai, jis ke zariye Allah Ta'ala Jalut ko halak farmaye ga. Is ki nishani ye seengh hai, ye us ke sar par rakha jaye ga to jo zaid ho ga wo khud hi simat jaye ga. Wo nabi alaihissalam us aadmi ke pass tashreef laye aur farmaya : Allah Ta'ala ne mujhe wahi ke zariye bataya hai ke teri aulad mein ek bachcha hai jis ke zariye Allah Ta'ala Jalut ko qatal kare ga. Us ne kaha : Aye Allah Ta'ala ke nabi theek hai. Us ne sutunon ki tarah ( daraz qad ) barah larke un ke samne kiye, un mein ek aadmi aisa bhi tha jo dusron ki bahisbat zyada ilm o fazl ka malik tha. Aap ne har ek per seengh rakh kar dekha lekin kisi ko pura nah aaya, unhon ne kaha : Kya in ke ilawa bhi tera koi ladka hai? Us ne kaha : Ji haan, aye Allah Ta'ala ke nabi. Ek kotah qad ladka aur bhi hai us ko logon ke samne late hue mujhe sharm aati hai, is liye mein ne us ko bakriyon ke rewar mein dal rakha hai. Unhon ne pucha : Wo kahan hai? Us ne bataya : Falan falan ghati mein hai. Wo us ki taraf chal diye ( jab us ko dekha to ) farmaya : Yehi hai wo, is mein koi shak nahin hai. Phir unhon ne wo seengh us ke sar par rakha aur wapas aa gaye.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، فِي قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: {أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ خَرَجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ وَهُمْ أُلُوفٌ حَذَرَ الْمَوْتِ} [البقرة: 243] إِلَى قَوْلِهِ: {وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ} [البقرة: 95] قَالَ: "" أَوْحَى اللَّهُ تَعَالَى إِلَى نَبِيِّهِمْ أَنَّ فِيَ وَلَدِ فُلَانٍ رَجُلٌ يَقْتُلُ اللَّهُ بِهِ جَالُوتَ وَمِنْ عَلَامَتِهِ هَذَا الْقَرْنِ تَضَعُهُ عَلَى رَأْسِهِ فَيُقْبَضُ مَا فَاتَهُ فَأَتَاهُ فَقَالَ: إِنَّ اللَّهَ أَوْحَى إِلَيَّ أَنَّ فِيَ وَلَدِكَ رَجُلًا يَقْتُلُ اللَّهُ بِهِ جَالُوتَ قَالَ: نَعَمْ يَا نَبِيَّ اللَّهِ، قَالَ: فَأَخْرَجَ لَهُ اثْنَيْ عَشَرَ رَجُلًا أَمْثَالَ السَّوَارِي وَفِيهِمْ رَجُلٌ بَارِعٌ عَلَيْهِمْ فَجَعَلَ يَعْرِضُهُمْ عَلَى الْقَرْنِ فَلَا يَرَى شَيْئًا قَالَ: فَقَالَ: إِنَّ لَكَ غَيْرَ هَؤُلَاءِ الْوَلَدِ قَالَ: نَعَمْ يَا نَبِيَّ اللَّهِ، لِي وَلَدٌ قَصِيرٌ اسْتَحْيَيْتُ أَنْ يَرَاهُ النَّاسُ فَجَعَلْتُهُ فِي الْغَنَمِ، قَالَ: فَأَيْنَ هُوَ؟ قَالَ: هُوَ فِي شِعْبِ كَذَا وَكَذَا، قَالَ: فَخَرَجَ إِلَيْهِ فَقَالَ: هَذَا هُوَ لَا شَكَّ فِيهِ، قَالَ: فَوَضَعَ الْقَرْنَ عَلَى رَأْسِهِ فَقَامَ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4131 - سكت عنه الذهبي في التلخيص

Mustadrak Al Hakim 4132

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: When Allah, the Exalted, created Adam (peace be upon him), He wiped his back and all those whom Allah intended to create until the Day of Judgment came out. On the forehead of each of them was a speck of light. Then they were all presented before Adam (peace be upon him). Adam asked, "O my Lord, who are these?" Allah replied, "These are your offspring." Adam saw a person amongst them whose forehead's light appealed to him greatly. He asked, "O my Lord, who is this?" Allah said, "This is one from the latter nations of your progeny, his name is David (peace be upon him)." He asked, "O Allah, how long is his lifespan?" Allah said, "Sixty years." Adam (peace be upon him) requested, "O Allah, add forty years to his lifespan from my lifespan." Allah said, "This has been decreed and there will be no change in it." When the lifespan of Adam (peace be upon him) reached its end, the Angel of Death (peace be upon him) came to him. Adam asked, "Are there not forty years remaining from my lifespan?" The Angel of Death replied, "Did you not give your forty years to your son, David (peace be upon him)?" Adam (peace be upon him) denied it. So his children deny, they forget as he forgot, and they err as he erred. **This Hadith has a Sahih (authentic) chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.**

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : جب اللہ تعالیٰ نے حضرت آدم علیہ السلام کو پیدا فرمایا تو ان کی پشت کو مسلا تو قیامت تک جس کو بھی اللہ تعالیٰ نے پیدا کرنا تھا ، وہ تمام کے تمام باہر نکل آئے ۔ ان میں سے ہر انسان کی پشانی پر نور کی ایک کرن موجود تھی ۔ پھر ان تمام کو حضرت آدم علیہ السلام کے سامنے پیش کیا ۔ آدم علیہ السلام نے پوچھا : اے میرے رب ! یہ کون ہیں ؟ اللہ تعالیٰ نے فرمایا : یہ تیری اولاد ہے ۔ انہوں نے ان میں سے ایک شخص کو دیکھا اس کی پیشانی کا نور ان کو بہت اچھا لگا ۔ انہوں نے پوچھا : اے میرے رب ! یہ کون ہے ؟ اللہ تعالیٰ نے فرمایا : یہ تیری اولاد میں سے آخری امتوں میں سے ہو گا ، اس کا نام داؤد علیہ السلام ہے ۔ انہوں نے پوچھا : یا اللہ ! اس کی عمر تو نے کتنی رکھی ہے ؟ اللہ تعالیٰ نے فرمایا : 60 سال ۔ آدم علیہ السلام نے عرض کی : یا اللہ ! میری عمر میں سے چالیس سال اس کو دے کر اس کی عمر بڑھا دی جائے ۔ اللہ تعالیٰ نے فرمایا : یہ بات لکھ دی جائے گی اور پھر اس میں کوئی ردوبدل نہیں ہو گا ۔ جب حضرت آدم علیہ السلام کی عمر پوری ہو گئی تو ( روح قبض کرنے کے لیے ) ان کے پاس ملک الموت علیہ السلام آ گئے ۔ آپ نے کہا : کیا میری عمر میں سے ابھی چالیس سال باقی نہیں رہتے ؟ انہوں نے کہا : کیا آپ نے وہ چالیس سال اپنے بیٹے حضرت داؤد علیہ السلام کو نہیں دے دئیے تھے ۔ فرمایا : آدم علیہ السلام نے انکار کیا تو ان کی اولاد بھی انکار کرتی ہے ۔ وہ بھول گئے تو ان کی اولاد بھی بھول جاتی ہے ۔ ان سے خطا ہوئی تو ان کی اولاد سے بھی خطا ہوتی ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Jab Allah Ta'ala ne Hazrat Adam Alaihissalam ko paida farmaya to un ki pusht ko masla to qayamat tak jis ko bhi Allah Ta'ala ne paida karna tha, woh tamam ke tamam bahar nikal aaye. Un mein se har insan ki peshani par noor ki ek kiran maujood thi. Phir un tamam ko Hazrat Adam Alaihissalam ke samne pesh kiya. Adam Alaihissalam ne poocha: Aye mere Rab! Ye kaun hain? Allah Ta'ala ne farmaya: Ye teri aulaad hai. Unhon ne un mein se ek shakhs ko dekha us ki peshani ka noor un ko bahut achcha laga. Unhon ne poocha: Aye mere Rab! Ye kaun hai? Allah Ta'ala ne farmaya: Ye teri aulaad mein se aakhiri ummaton mein se hoga, is ka naam Dawud Alaihissalam hai. Unhon ne poocha: Ya Allah! Is ki umr to ne kitni rakhi hai? Allah Ta'ala ne farmaya: 60 saal. Adam Alaihissalam ne arz ki: Ya Allah! Meri umr mein se chalis saal is ko de kar is ki umr badha di jaye. Allah Ta'ala ne farmaya: Ye baat likh di jayegi aur phir is mein koi rad-o-badal nahin hoga. Jab Hazrat Adam Alaihissalam ki umr poori ho gayi to (rooh qabz karne ke liye) un ke paas Malak-ul-Maut Alaihissalam aa gaye. Aap ne kaha: Kya meri umr mein se abhi chalis saal baqi nahin rahte? Unhon ne kaha: Kya aap ne woh chalis saal apne bete Hazrat Dawud Alaihissalam ko nahin de diye the. Farmaya: Adam Alaihissalam ne inkar kiya to un ki aulaad bhi inkar karti hai. Woh bhool gaye to un ki aulaad bhi bhool jati hai. Un se khata hui to un ki aulaad se bhi khata hoti hai. ** Ye hadees sahih-ul-isnaad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne ise naql nahin kiya.

أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزَّاهِدُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "" لَمَّا خَلَقَ اللَّهُ آدَمَ مَسَحَ ظَهْرَهُ فَخَرَجَ مِنْ ظَهْرِهِ كُلُّ نَسَمَةٍ هُوَ خَالِقُهَا مِنْ ذُرِّيَّتِهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ، وَجَعَلَ بَيْنَ عَيْنَيْ كُلِّ إِنْسَانٍ مِنْهُمْ وَبِيصًا مِنْ نُورِهِمْ، ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى آدَمَ فَقَالَ: أَيْ رَبِّ مَنْ هَؤُلَاءِ؟ قَالَ: هَؤُلَاءِ ذُرِّيَّتُكَ قَالَ: فَرَأَى رَجُلًا مِنْهُمْ أَعْجَبَهُ وَبِيصَ مَا بَيْنَ عَيْنَيْهِ قَالَ: يَا رَبِّ مَنْ هَذَا؟ قَالَ: هَذَا رَجُلٌ مِنْ آخِرِ الْأُمَمِ مِنْ ذُرِّيَّتِكَ يُقَالَ لَهُ دَاوُدُ، قَالَ: يَا رَبِّ: كَمْ جَعَلْتَ عُمْرَهُ؟ قَالَ: سِتُّونَ سَنَةً، قَالَ: أَيْ رَبِّ فَزِدْهُ مِنْ عُمْرِي أَرْبَعِينَ سَنَةً قَالَ: إِذَنْ يُكْتَبُ وَيُخْتَمُ وَلَا يُبَدَّلُ فَلَمَّا انْقَضَى عُمْرُ آدَمَ جَاءَهُ مَلَكُ الْمَوْتِ قَالَ: أَوَلَمْ يَبْقَ مِنْ عُمْرِي أَرْبَعُونَ سَنَةً قَالَ: أَوَلَمْ تُعْطِهَا ابْنَكَ دَاوُدَ قَالَ: فَجَحَدَ فَجَحَدَتْ ذُرِّيَّتُهُ وَنَسِيَ فَنَسِيتْ ذُرِّيَّتُهُ، وَخَطِئَ فَخَطِئَتْ ذُرِّيَّتُهُ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4132 - سكت عنه الذهبي في التلخيص

Mustadrak Al Hakim 4133

Muhammad bin Ishaq narrates: There is a time period of 569 years between Prophet Moses, peace be upon him, and Prophet David, peace be upon him.

محمد بن اسحاق کہتے ہیں : حضرت موسیٰ علیہ السلام سے حضرت داؤد علیہ السلام تک 569 برس کا زمانہ ہے ۔

Muhammad bin Ishaq kehte hain : Hazrat Musa Alaihis Salam se Hazrat Daud Alaihis Salam tak 569 baras ka zamana hai .

أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْأَحْمَسِيُّ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حُمَيْدٍ، ثنا ابْنُ نُمَيْرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ: «وَبَيْنَ مُوسَى إِلَى دَاوُدَ خَمْسُمِائَةِ سَنَةٍ وَتِسْعَةٌ وَسِتُّونَ سَنَةً» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4133 - سكت عنه الذهبي في التلخيص

Mustadrak Al Hakim 4134

Sa'di (RA) narrated that Allah Almighty says: "And We strengthened his kingdom." (Translation: Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Khan (RA)) Every day, four thousand guards used to protect him. Sa'di says: Dawood (AS) had divided his days. One day he used to judge among the people, one day he used to seclude himself for the worship of Allah, and one day he used to spend with his family. He had 99 wives. He used to read in the Book the virtues and deeds of Ibrahim (AS), Ishaq (AS), and then Yaqub (AS). When they found all this in the study of the Books, they said: "O my Lord, all the good has been taken by my forefathers before me. So grant me the same that You granted them and deal with me as You dealt with them." So Allah Almighty revealed to them: "You have not yet been afflicted with the trials that your forefathers were put through. Ibrahim (AS) was tested by being asked to sacrifice his son, and Ishaq (AS) was tested by losing his eyesight. Yaqub (AS) was put through the hardship of separation from his son, and you have not been put through any of these trials." They said, "O my Lord! Then test me in the same way, but grant me what You granted them." So Allah Almighty revealed to them: "Okay, you will be tested, be prepared." After that, some time passed, as much as Allah willed. Then Satan, in the form of a golden dove, fell at his feet while he was praying. When he reached out to pick it up, it flew away through the skylight. He looked to see where it was going, his eyes following it, when suddenly his eyes fell upon a woman who was bathing on the roof. He saw that the woman was very beautiful, her eyes fell upon him, she saw him and then let down her hair. Then she disappeared from him. Because of this, his desire for her increased even more. He inquired about her and found out that she was married and her husband worked in some (military) weapons factory. He sent a message to the owner of the factory and ordered him to send him to such and such enemy territory. When he was sent, there was victory. He continued to send him on Jihad until the third time he was martyred. Then he married his wife. When he slept with her, not much time had passed when Allah Almighty sent two angels in the form of humans to him. They asked permission to come to him, but it was his day of worship, so the guards stopped them from entering. So they both jumped over the wall and entered the mosque of Dawood (AS). He was busy in prayer, so he did not know anything. Suddenly he looked up and saw both of them sitting in front of him. Dawood (AS) was a little scared of them, so they said: "Don't be afraid. We are two parties, one of us has wronged the other, so judge us truthfully and do not be unjust." After this, he narrated a long hadith regarding the confession of his mistake.

" حضرت سدی رضی اللہ عنہ ، اللہ تعالیٰ کے ارشاد :’’ وَشَدَدْنَا مُلْکَہ ’’ اور ہم نے اس کی سلطنت کو مضبوط کیا ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) ہر روز چار چار ہزار محافظ آپ کی چواکیداری کرتے تھے ۔ سدی کہتے ہیں : حضرت داؤد علیہ السلام نے ایام کی تقسیم کر رکھی تھی ۔ ایک دن آپ لوگوں میں فیصلے کیا کرتے تھے ، ایک دن آپ عبادت الٰہی کے لئے خلوت نشین رہتے اور ایک دن اپنے گھر والوں کے ساتھ گزارتے تھے ۔ آپ کی 99 بیویاں تھیں ۔ آپ کتاب میں حضرت ابراہیم علیہ السلام ، حضرت اسحاق علیہ السلام اور پھر حضرت یعقوب علیہ السلام کے فضائل و کمالات پڑھا کرتے تھے ۔ جب انہوں نے کتب کے مطالعہ میں یہ سب کچھ پا لیا تو عرض کی : اے میرے رب تمام بھلائی تو مجھ سے پہلے میرے آباؤاجداد لے گئے ہیں ۔ تو مجھے بھی وہی کچھ عطا کر جو ان کو عطا کیا تھا اور میرے ساتھ بھی وہی معاملہ فرما جو ان کے ساتھ کیا تھا ۔ تو اللہ تعالیٰ نے ان کی طرف وحی فرمائی کہ تیرے آباؤاجداد پر جو امتحانات ڈالے گئے تھے تم کو ابھی تک ان سے دوچار نہیں کیا گیا ۔ ابراہیم علیہ السلام سے ان کے لخت جگر کو ذبح کروانے کا امتحان لیا گیا اور حضرت اسحاق علیہ السلام کی بینائی ختم کر کے آزمایا گیا ۔ یعقوب علیہ السلام کو ان کے بیٹے کے فراق کی مصیبت میں دالا گیا اور تمہیں ان میں سے کسی آزمائش میں بھی نہیں ڈالا گیا ۔ انہوں نے عرض کی : اے میرے رب ! مجھے بھی ان جیسی آزمائش میں بے شک ڈال دے لیکن مجھے وہ عطا کر دے جو کچھ تو نے ان کو عطا کیا تھا ۔ تو اللہ تعالیٰ نے ان کی طرف وحی فرمائی کہ ٹھیک ہے تمہیں آزمایا جائے گا تم تیار رہو ۔ اس کے بعد کچھ وقت گزرا جتنا اللہ تعالیٰ نے چاہا ۔ پھر شیطان سونے کی کبوتری بن کر ان کے قدموں میں آ کر گرا ، اس وقت آپ نماز پڑھ رہے تھے ۔ آپ نے اس کو اٹھانے لئے اپنا ہاتھ بڑھایا تو وہ روشندان میں سے اڑ گئی ۔ آپ دیکھنے لگے کہ کہاں جاتی ہے آپ کی نگاہیں اس کے تعاقب میں تھیں کہ اچانک آپ کی نظر ایک عورت پر پڑی جو کہ چھت پر نہا رہی تھی آپ نے دیکھا کہ وہ عورت بہت زیادہ حسین و جمیل ہے ، اس کی نظر آپ پر پڑ گئی اس نے آپ کو دیکھا اور پھر اپنے بال ڈھلکا لیے ۔ پھر وہ آپ سے اوجھل ہو گئی ۔ اس وجہ سے آپ کے دل میں اس کی رغبت اور بھی بڑھ گئی ۔ آپ نے اس کے بارے میں معلومات کروائیں تو پتہ چلا کہ وہ شادی شدہ ہے اور اس کا شوہر کسی ( فوجی ) اسلحہ کے کارخانے میں کام کرتا ہے ، آپ نے کارخانے کے مالک کو پیغام بھیجا اور اس کو حکم دیا کہ اس کو فلاں فلاں دشمن کے علاقے میں بھیج دو ۔ اس کو بھیج دیا گیا تو وہاں فتح ہو گئی ۔ آپ مسلسل اس کو جہاد میں بھیجتے رہے حتیٰ کہ تیسری مرتبہ وہ شہید ہو گیا ۔ تو آپ نے اس کی بیوی سے نکاح کر لیا ۔ جب آپ اس سے ہمبستر ہوئے تو ابھی زیادہ وقت نہیں گزرا تھا کہ اللہ تعالیٰ نے انسانوں کی شکل میں دو فرشتے ان کے پاس بھیجے ۔ انہوں نے آپ کے پاس آنے کی اجازت مانگی تو وہ آپ کی عبادت کا دن تھا ، اس لئے محافظوں نے ان کو اندر آنے سے منع کر دیا تو وہ دونوں دیوار کود کر داؤد علیہ السلام کی مسجد میں آ گئے ۔ آپ نماز میں مشغول تھے ، اس لئے آپ کو کچھ معلوم نہ ہوا ، آپ نے اچانک دیکھا تو وہ دونوں آپ کے سامنے بیٹھے ہوئے تھے ۔ حضرت داؤد علیہ السلام ان سے کچھ گھبرا گئے تو انہوں نے کہا : آپ ڈرئیے مت ۔ ہم دو فریق ہیں ، ہم میں سے ایک نے دوسرے کے ساتھ زیادتی کی ہے تو آپ ہمیں سچا فیصلہ فرما دیجئے اور خلاف حق نہ کیجئے ۔ اس کے بعد آپ کی خطاء کے اقرار کے سلسلہ میں طویل حدیث نقل فرمائی ۔"

Hazrat Sidi razi Allah anhu, Allah taala ke irshad: ''Washshadadna mulkaha''. ''Aur humne is ki saltanat ko mazboot kiya.'' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza rehmatullah alaih) Har roz chaar chaar hazar muhafiz aap ki chawkidari karte thay. Sidi kahte hain: Hazrat Dawood alaihissalam ne ayyam ki taqseem kar rakhi thi. Ek din aap logon mein faisle karte thay, ek din aap ibadat ilahi ke liye khalwat nasheen rehte aur ek din apne ghar walon ke sath guzarte thay. Aap ki 99 biwiyan thin. Aap kitab mein Hazrat Ibrahim alaihissalam, Hazrat Ishaq alaihissalam aur phir Hazrat Yaqub alaihissalam ke fazail o kamalat parha karte thay. Jab unhon ne kutub ke mutalea mein ye sab kuchh pa liya to arz ki: Aye mere rab tamam bhalayi to mujh se pehle mere aba o ajdad le gaye hain. To mujhe bhi wohi kuchh ata kar jo un ko ata kiya tha aur mere sath bhi wohi muamala farma jo un ke sath kiya tha. To Allah taala ne un ki taraf wahi farmaai ki tere aba o ajdad par jo imtehanat dale gaye thay tum ko abhi tak un se do chaar nahin kiya gaya. Ibrahim alaihissalam se un ke laqt-e-jigar ko zibah karwane ka imtehan liya gaya aur Hazrat Ishaq alaihissalam ki beenayi khatam kar ke aazmaya gaya. Yaqub alaihissalam ko un ke bete ke firaq ki musibat mein dala gaya aur tumhen un mein se kisi aazmaish mein bhi nahin dala gaya. Unhon ne arz ki: Aye mere rab! Mujhe bhi un jaisi aazmaish mein be shak dal de lekin mujhe wo ata kar de jo kuchh tu ne un ko ata kiya tha. To Allah taala ne un ki taraf wahi farmaai ki theek hai tumhen aazmaya jayega tum taiyar raho. Is ke baad kuchh waqt guzra jitna Allah taala ne chaha. Phir shetan sone ki kabutari ban kar un ke qadmon mein aa kar gira, is waqt aap namaz parh rahe thay. Aap ne is ko uthane ke liye apna hath barhaya to wo roshandan mein se ur gayi. Aap dekhne lage ki kahan jati hai aap ki nigahein is ke ta'aqub mein thin ki achanak aap ki nazar ek aurat par pari jo ki chhat par naha rahi thi. Aap ne dekha ki wo aurat bahut zyada husn o jameel hai, is ki nazar aap par pari us ne aap ko dekha aur phir apne baal dhalka liye. Phir wo aap se ojhal ho gayi. Is wajah se aap ke dil mein is ki ragbat aur bhi barh gayi. Aap ne is ke bare mein maloomat karwayin to pata chala ki wo shadi shuda hai aur us ka shohar kisi (fauji) aslaha ke karkhane mein kaam karta hai, aap ne karkhane ke malik ko paigham bheja aur us ko hukm diya ki is ko falan falan dushman ke ilaqe mein bhej do. Is ko bhej diya gaya to wahan fatah ho gayi. Aap musalsal is ko jihad mein bhejte rahe hatta ki teesri martaba wo shaheed ho gaya. To aap ne is ki biwi se nikah kar liya. Jab aap is se hambistar huye to abhi zyada waqt nahin guzra tha ki Allah taala ne insano ki shakal mein do farishte un ke pass bheje. Unhon ne aap ke pass aane ki ijazat mangi to wo aap ki ibadat ka din tha, is liye muhafizon ne un ko andar aane se mana kar diya to wo dono deewar kood kar Dawood alaihissalam ki masjid mein aa gaye. Aap namaz mein mashgool thay, is liye aap ko kuchh maloom na hua, aap ne achanak dekha to wo dono aap ke samne baithe huye thay. Hazrat Dawood alaihissalam un se kuchh ghabra gaye to unhon ne kaha: Aap dariye mat. Hum do fareeq hain, hum mein se ek ne dusre ke sath zyadati ki hai to aap humein sachcha faisla farma dijiye aur khilaf haq na kijiye. Is ke baad aap ki khata ke iqrar ke silsila mein taweel hadees naql farmaai.

أَخْبَرَنِي أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّفَّارُ السُّلَمِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا عَمْرُو بْنُ طَلْحَةَ الْقَنَّادُ، ثنا أَسْبَاطٌ، عَنِ السُّدِّيِّ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ {وَشَدَدْنَا مُلْكَهُ} [ص: 20] قَالَ: «كَانَ يَحْرُسُهُ كُلَّ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ أَرْبَعَةُ أَلْفِ أَرْبَعَةُ أَلْفٍ» قَالَ السُّدِّيُّ: "" وَكَانَ دَاوُدُ قَدْ قَسَمَ الدَّهْرَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ؛ يَوْمًا يَقْضِي فِيهِ بَيْنَ النَّاسِ، وَيَوْمًا يَخْلُو فِيهِ لِعِبَادَتِهِ، وَيَوْمًا يَخْلُو فِيهِ لِنِسَائِهِ، وَكَانَ لَهُ تِسْعٌ وَتِسْعُونَ امْرَأَةً وَكَانَ فِيمَا يَقْرَأُ مِنَ الْكُتُبِ أَنَّهُ كَانَ يَجِدُ فَضْلَ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ فَلَمَّا وَجَدَ ذَلِكَ فِيمَا يَقْرَأُ مِنَ الْكُتُبِ قَالَ: يَا رَبِّ أَرَى الْخَيْرَ كُلَّهُ قَدْ ذَهَبَ بِهِ آبَائِيَ الَّذِينَ كَانُوا قَبْلِي فَاعْطِنِي مِثْلَ مَا أَعْطَيْتَهُمْ، وَافْعَلْ بِي مِثْلَ مَا فَعَلْتَ بِهِمْ، قَالَ: فَأَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ أَنَّ آبَاءَكَ ابْتُلُوا بِبَلَايَا لَمْ تُبْتَلَ بِهَا أَنْتَ ابْتُلِيَ إِبْرَاهِيمُ بِذَبْحِ ابْنِهِ، وَابْتُلِيَ إِسْحَاقُ بِذَهَابِ بَصَرِهِ، وَابْتُلِيَ يَعْقُوبُ بِحُزْنِهِ عَلَى يُوسُفَ، وَإِنَّكَ لَمْ تُبْتَلَ مِنْ ذَلِكَ بِشَيْءٍ، قَالَ: يَا رَبِّ ابْتَلِنِي بِمِثْلِ مَا ابْتَلَيْتَهُمْ بِهِ وَأَعْطِنِي مِثْلَ مَا أَعْطَيْتَهُمْ، قَالَ: فَأَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ إِنَّكَ مُبْتَلًى فَاحْتَرِسْ قَالَ: فَمَكَثَ بَعْدَ ذَلِكَ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَمْكُثَ إِذْ جَاءَهُ الشَّيْطَانُ قَدْ تَمَثَّلَ فِي صُورَةِ حَمَامَةٍ مِنْ ذَهَبٍ حَتَّى وَقَعَ بَيْنَ رِجْلَيْهِ وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي قَالَ: فَمَدَّ يَدَهُ إِلَيْهِ لِيَأْخُذَهُ فَطَارَ مِنَ الْكُوَّةِ فَنَظَرَ أَيْنَ يَقَعُ فَبَعَثَ فِي أَثَرِهِ قَالَ: فَأَبْصَرَ امْرَأَةً تَغْتَسِلُ عَلَى سَطْحٍ لَهَا فَرَأَى امْرَأَةً مِنْ أَجْمَلِ النِّسَاءِ خَلْقًا فَحَانَتْ مِنْهَا الْتِفَاتَةٌ فَأَبْصَرَتْهُ فَأَلْقَتْ شَعَرَهَا فَاسْتَتَرْتُ بِهِ فَزَادَهُ ذَلِكَ فِيهَا رَغْبَةً قَالَ: فَسَأَلَ عَنْهَا فَأُخْبِرَ أَنَّ لَهَا زَوْجًا وَأَنَّ زَوْجَهَا غَائِبٌ بِمِسْلَحَةِ كَذَا وَكَذَا قَالَ: فَبَعَثَ إِلَى صَاحِبِ الْمِسْلَحَةِ فَأَمَرَهُ أَنْ يَبْعَثَهُ إِلَى عَدُوِّهِ كَذَا وَكَذَا قَالَ: فَبَعَثَهُ فَفَتَحَ لَهُ فَلَمْ يَزَلْ يَبْعَثُهُ إِلَى أَنْ قُتِلَ فِي الْمَرَّةِ الثَّالِثَةِ فَتَزَوَّجَ امْرَأَتَهُ فَلَمَّا دَخَلَ عَلَيْهَا لَمْ يَلْبَثْ إِلَّا يَسِيرًا حَتَّى بَعَثَ اللَّهُ عَلَيْهِ مَلَكَيْنِ فِي صُورَةِ إِنْسِيَّيْنِ فَطَلَبَا أَنْ يَدْخُلَا عَلَيْهِ فَوَجَدَاهُ فِي يَوْمِ عِبَادَتِهِ فَمَنَعَهُمَا الْحَرَسُ أَنْ يَدْخُلَا عَلَيْهِ فَتَسَوَّرَا عَلَيْهِ الْمِحْرَابِ قَالَ: فَمَا شَعَرَ وَهُوَ يُصَلِّي إِذْ هُوَ بِهِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ جَالِسَيْنِ قَالَ: فَفَزِعَ مِنْهُمَا فَقَالَا: لَا تَخَفْ إِنَّمَا نَحْنُ خَصْمَانِ بَغَى بَعْضُنَا عَلَى بَعْضٍ فَاحْكُمْ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ، وَلَا تُشْطِطْ. يَقُولُ: لَا تَخَفْ "" وَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ فِي إِقْرَارِهِ بِخَطِيئَتِهِ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4134 - سكت عنه الذهبي في التلخيص

Mustadrak Al Hakim 4135

Ja'far bin Muhammad (may Allah be pleased with him) narrates: When Allah Almighty chose Dawud bin Isha (David) (peace be upon him) for His Prophethood and Messengership, He bestowed upon him abundant light and wisdom and added the Psalms (Zabur) from Himself for him. Dawud (peace be upon him) ruled for seventy years. He gave people justice and passed fair judgments among them with the knowledge and wisdom that Allah Almighty had bestowed upon him. Allah Almighty commanded the mountains, so they became obedient to him, and iron was softened for him by the command of Allah, and Allah Almighty commanded the angels, so they would lift his ark. Thus, Dawud (peace be upon him), with the knowledge and light of Allah Almighty, continued to implement what was lawful and prohibit what was unlawful according to Allah. Until, when Allah Almighty intended to seize his soul, He revealed to him to transfer all his apparent and hidden light and wisdom to his son, Sulayman (Solomon) (peace be upon him), so he did so.

حضرت جعفر بن محمد رضی اللہ عنہ کہتے ہیں : اللہ تعالیٰ نے اپنی نبوت اور رسالت کے لئے حضرت داؤد بن ایشا علیہ السلام کو منتخب فرمایا تو اللہ تعالیٰ نے ان کے لئے وہ نور اور حکمت جمع فرمائی اور اپنی طرف سے ان کے لئے زبور کا اضافہ فرمایا ۔ حضرت داؤد بن ایشا علیہ السلام نے ستر سال حکومت کی ۔ آپ نے لوگوں کو انصاف دلایا اور اللہ تعالیٰ کی عطا کردہ علم و حکمت سے ان میں درست فیصلے فرمائے ۔ اللہ تعالیٰ نے پہاڑوں کو حکم دیا تو وہ بھی آپ کے اطاعت گزار ہو گئے اور اللہ تعالیٰ کے حکم سے آپ کے لئے لوہا نرم ہو گیا تھا اور اللہ تعالیٰ نے فرشتوں کو حکم دیا تو وہ آپ کا تابوت اٹھاتے تھے ۔ چنانچہ حضرت داؤد علیہ السلام اللہ تعالیٰ کے علم اور نور کے ساتھ مسلسل اللہ تعالیٰ کے حلال کو نافذ فرماتے اور اس کے حرام سے روکتے رہے ۔ حتیٰ کہ جب اللہ تعالیٰ نے ان کی روح قبض کرنے کا ارادہ فرمایا تو ان کی جانب وحی فرمائی کہ وہ اپنا ظاہر باطن تمام نور اور حکمت اپنے بیٹے سلیمان علیہ السلام کو دے دیں ، تو انہوں نے ایسا ہی کیا ۔

Hazrat Jaffar bin Muhammad (رضي الله تعالى عنه) kehte hain : Allah Ta'ala ne apni Nabuat aur Risalat ke liye Hazrat Dawood bin Isha Alaihis Salam ko muntakhib farmaya to Allah Ta'ala ne un ke liye wo noor aur hikmat jama farmai aur apni taraf se un ke liye Zaboor ka izfa farmaya . Hazrat Dawood bin Isha Alaihis Salam ne sattar saal hukoomat ki . Aap ne logon ko insaaf dilaya aur Allah Ta'ala ki ata kardah ilm o hikmat se un mein durust faisle farmaye . Allah Ta'ala ne paharon ko hukum diya to wo bhi aap ke itaat guzaar ho gaye aur Allah Ta'ala ke hukum se aap ke liye loha narm ho gaya tha aur Allah Ta'ala ne farishton ko hukum diya to wo aap ka taboot uthate the . Chunancha Hazrat Dawood Alaihis Salam Allah Ta'ala ke ilm aur noor ke sath musalsal Allah Ta'ala ke halal ko nafiz farmate aur us ke haram se rokte rahe . Hatta ke jab Allah Ta'ala ne un ki rooh qabz karne ka irada farmaya to un ki janib wahi farmai ke wo apna zahir batin tamam noor aur hikmat apne bete Sulaiman Alaihis Salam ko de dein, to unhon ne aisa hi kiya .

أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَحْمَسِيُّ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حُمَيْدٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: «اخْتَارَ اللَّهُ لِنُبُوَّتِهِ وَانْتَخَبَ لِرِسَالَتِهِ دَاوُدَ بْنَ إِيشَا فَجَمَعَ اللَّهُ لَهُ ذَلِكَ النُّورَ وَالْحِكْمَةَ وَزَادَهُ الزَّبُورَ مِنْ عِنْدِهِ فَمَلَكَ دَاوُدُ بْنُ إِيشَا سَبْعِينَ سَنَةً فَأَنْصَفَ النَّاسَ بَعْضَهُمْ مِنْ بَعْضٍ وَقَضَى بِالْفَصْلِ بَيْنَهُمْ بِالَّذِي عَلَّمَهُ اللَّهُ وَأَعْطَاهُ مِنْ حِكْمَتِهِ وَأَمَرَ رَبُّنَا الْجِبَالَ فَأَطَاعَتْهُ، وَأَلَانَ لَهُ الْحَدِيدَ بِإِذْنِ اللَّهِ وَأَمَرَ رَبُّنَا الْمَلَائِكَةَ تَحْمِلُ لَهُ التَّابُوتَ فَلَمْ يَزَلْ دَاوُدُ يُدَبِّرُ بِعِلْمِ اللَّهِ، وَنُورِهِ قَاضِيًا بِحَلَالِهِ نَاهِيًا عَنْ حَرَامِهِ، حَتَّى إِذَا أَرَادَ اللَّهُ أَنْ يَقْبِضَهُ إِلَيْهِ أَوْحَى إِلَيْهِ أَنِ أَسْتَوْدِعْ نُورَ اللَّهِ وَحِكْمَتِهِ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ إِلَى ابْنِكَ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ فَفَعَلَ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4135 - سكت عنه الذهبي في التلخيص

Mustadrak Al Hakim 4136

Shabi, in regards to Allah Almighty's statement: قَالَ فِی زَبُوْرِ دَاوٗدَ مِنْ بَعْدِ ذِکْرِ مُوْسٰی ( الانبیاء : 105 ) ’’ اور بے شک ہم نے زبور میں نصیحت کے بعد لکھ دیا ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) (And We wrote in the Zabur, after the Torah: “Indeed, My righteous servants will inherit the earth.”) (Translation: Kanz-ul-Imaan, Imam Ahmad Raza Khan) says: "After the mention of Prophet Moses (peace be upon him) in the Zabur of Prophet David (peace be upon him) was this: 'The inheritors of the earth are My righteous servants'. You (the questioner) ask: 'By this, is it meant 'Paradise'?'"

" حضرت شعبی ، اللہ تعالیٰ کے ارشاد : قَالَ فِی زَبُوْرِ دَاوٗدَ مِنْ بَعْدِ ذِکْرِ مُوْسٰی ( الانبیاء : 105 ) ’’ اور بے شک ہم نے زبور میں نصیحت کے بعد لکھ دیا ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) کے متعلق فرماتے ہیں : حضرت داؤد علیہ السلام کی زبور میں موسیٰ علیہ السلام کے ذکر کے بعد یہ تھا کہ زمین کے وارث میرے نیک بندے ہوتے ہیں ۔ آپ فرماتے ہیں : اس سے مراد ’’ جنت ‘‘ ہے ۔"

Hazrat Shabi, Allah ta'ala ke irshad: Qala fi Zabur Dawud min ba'd zikr Musa (Al-Anbiya: 105) ''Aur be shak hum ne Zabur mein nasihat ke baad likh diya.'' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza rehmatullah alaih) Ke mutalliq farmate hain: Hazrat Dawud alaihissalam ki Zabur mein Musa alaihissalam ke zikr ke baad ye tha ke zameen ke waris mere nek bande hote hain. Aap farmate hain: Iss se murad ''Jannat'' hai.

أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا وُهَيْبٌ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ: "" فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَلَقَدْ كَتَبْنَا فِي الزَّبُورِ مِنْ بَعْدِ الذِّكْرِ} [الأنبياء: 105] قَالَ: فِي زَبُورِ دَاوُدَ مِنْ بَعْدِ ذِكْرِ مُوسَى {أَنَّ الْأَرْضَ يَرِثُهَا عِبَادِيَ الصَّالِحُونَ} [الأنبياء: 105] قَالَ: الْجَنَّةُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4136 - سكت عنه الذهبي في التلخيص