32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


The merits of Hazrat Abdullah bin Salam (RA)

مناقب حضرت عبد الله بن سلام رضي الله عنه

Mustadrak Al Hakim 5751

Yahya bin Ma'een said: Abdullah bin Salam's name was Husayn, the Messenger of Allah ﷺ changed his name to Abdullah.

یحیی بن معین فرماتے ہیں : حضرت عبداللہ بن سلام کا نام ’’ حصین ‘‘ تھا ، رسول اللہ ﷺ نے ان کا نام ’’ عبداللہ ‘‘ رکھ دیا ۔

Yahya bin Muin farmate hain : Hazrat Abdullah bin Salam ka naam '' Husain '' tha , Rasul Allah ﷺ ne un ka naam '' Abdullah '' rakh diya .

سَمِعْتُ أَبَا الْعَبَّاسِ مُحَمَّدَ بْنَ يَعْقُوبَ، يَقُولُ: سَمِعْتُ الْعَبَّاسَ بْنَ مُحَمَّدٍ الدُّورِيَّ، يَقُولُ: سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِينٍ، يَقُولُ: كَانَ اسْمُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَّامٍ الْحُصَيْنَ «فَسَمَّاهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَبْدَ اللَّهِ»

Mustadrak Al Hakim 5752

Muhammad bin Umar said: Abdullah bin Salam (may Allah be pleased with him) was nicknamed "Abu Yusuf." Before accepting Islam, his name was "Husayn." When he embraced Islam, the Messenger of Allah (peace be upon him) changed his name to "Abdullah." He was from the Children of Israel, a descendant of Yusuf bin Ya'qub (Joseph, son of Jacob) (peace be upon him). They were allies of the tribe of Banu Auf bin Khazraj. All historians agree that Abdullah bin Salam (may Allah be pleased with him) passed away in 43 AH during the caliphate of Muawiya (may Allah be pleased with him).

محمد بن عمر کہتے ہیں : حضرت عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ کی کنیت ’’ ابویوسف ‘‘ تھی ، اسلام لانے سے پہلے ان کا نام ’’ حصین ‘‘ تھا ، جب آپ مسلمان ہو گئے تو رسول اللہ ﷺ نے ان کا نام ’’ عبداللہ ‘‘ رکھ دیا ۔ یہ بنی اسرائیل میں سے ہیں ، حضرت یوسف بن یعقوب علیہ السلام کی اولاد امجاد میں سے ہیں ۔ بنی عوف بن خزرج کے ایک قبیلہ قواقلہ کے حلیف تھے ۔ تمام مؤرخین کا اس بات پر اتفاق ہے کہ حضرت عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ کا انتقال 43 ہجری میں حضرت معاویہ رضی اللہ عنہ کی خلافت میں ہوا ۔

Muhammad bin Umar kehte hain : Hazrat Abdullah bin Salam Radi Allaho Anhu ki kunniyat ''Abu Yusuf'' thi, Islam lane se pehle in ka naam ''Haseen'' tha, jab aap musalman ho gaye to Rasul Allah ﷺ ne in ka naam ''Abdullah'' rakh diya. Yah Bani Israel mein se hain, Hazrat Yusuf bin Yaqub Alaihissalam ki aulad amjad mein se hain. Bani Auf bin Khazraj ke ek qabila Qawaqila ke halif the. Tamam moarrikheen ka is baat par ittefaq hai ki Hazrat Abdullah bin Salam Radi Allaho Anhu ka inteqal 43 Hijri mein Hazrat Muawiyah Radi Allaho Anhu ki khilafat mein hua.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَطَّةَ، ثَنَا أَبُو جَعْفَرِ بْنِ رُسْتَةَ، ثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الشَّاذَكُونِيُّ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ: عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَّامٍ يُكَنَّى أَبَا يُوسُفَ، وَكَانَ اسْمُهُ قَبْلَ الْإِسْلَامِ الْحُصَيْنَ، فَلَمَّا أَسْلَمَ «سَمَّاهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَبْدَ اللَّهِ» وَهُوَ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنْ وَلَدِ يُوسُفَ بْنِ يَعْقُوبَ عَلَيْهِمَا الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ، وَحَلِيفُ لِلْقَوَاقِلَةِ مِنْ بَنِي عَوْفِ بْنِ الْخَزْرَجِ، وَتُوُفِّيَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَّامٍ بِالْمَدِينَةِ فِي أَقَاوِيلَ جَمِيعِهِمْ سَنَةَ ثَلَاثٍ وَأَرْبَعِينَ فِي خِلَافَةِ مُعَاوِيَةَ "

Mustadrak Al Hakim 5753

Yahya bin Saeed said: Abdullah bin Salam (may Allah be pleased with him) dedicated all his rights to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). He died in 43 AH. ** Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) narrated from Sa'd bin Abi Waqqas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) never said about anyone other than Abdullah bin Salam (may Allah be pleased with him) that he is a man of Paradise. **

" یحیی بن سعید فرماتے ہیں : عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ کے تمام حقوق رسول اللہ ﷺ کے لئے تھے ، 43 ہجری میں ان کا انتقال ہوا ۔ ٭٭ امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے حضرت سعد بن ابی وقاص کا یہ بیان نقل کیا ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے حضرت عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ کے علاوہ کبھی کسی انسان کے لئے یہ نہیں کہا کہ یہ جنتی ہے ۔"

Yahya bin Saeed farmate hain : Abdullah bin Salam Radi Allaho Anho ke tamam huqooq Rasool Allah ﷺ ke liye thy, 43 hijri mein un ka inteqal hua . ** Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne Hazrat Saad bin Abi Waqas ka yeh bayan naqal kya hai ke Nabi Akram ﷺ ne Hazrat Abdullah bin Salam Radi Allaho Anho ke ilawa kabhi kisi insan ke liye yeh nahin kaha ke yeh jannati hai .

أَخْبَرَنِي خَلَفُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْكَرَابِيسِيُّ بِبُخَارَى، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُرَيْثٍ، ثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، قَالَ: «كَانَ وَلَاءُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَّامٍ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَمَاتَ سَنَةَ ثَلَاثٍ وَأَرْبَعِينَ» قَدِ اتَّفَقَ الشَّيْخَانِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَلَى حَدِيثِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَقُلْ لِأَحَدٍ يَمْشِي عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ إِنَّهُ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ غَيْرَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَّامٍ»

Mustadrak Al Hakim 5754

Zahak, regarding the following statement of Allah Almighty: {وَشَهِدَ شَاهِدٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَى مِثْلِهِ} [الأحقاف: 10] "And a witness from among the Children of Israel testified to its truth" Says: The witness meant in this verse is " Abdullah bin Salam". He was among the most knowledgeable scholars of the Children of Israel.

" ضحاک ، اللہ تعالیٰ کے درج ذیل ارشاد : {وَشَهِدَ شَاهِدٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَى مِثْلِهِ} [الأحقاف: 10] ’’ اور بنی اسرائیل سے تعلق رکھنے والے ایک گواہ نے اس کی مانند گواہی دی ‘‘۔ کے بارے میں فرماتے ہیں : اس آیت میں شاہد سے مراد ’’ حضرت عبداللہ بن سلام ‘‘ ہیں ۔ یہ بنی اسرائیل کے معتبر ترین علماء میں سے تھے ۔"

Zahak, Allah Ta'ala ke darj zail irshad: {Wa shaheda shahidum min bani isra'eela 'ala mislihi} [Al-Ahqaf: 10] ''Aur bani Isra'il se taluq rakhne wale ek gawah ne is ki manind gawahi di'' ke bare mein farmate hain: Is ayat mein shahid se murad ''Hazrat Abdullah bin Salam'' hain. Ye bani Isra'il ke mo'tabar tareen ulama mein se the.

أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْرَفِيُّ بِمَرْوَ، ثَنَا أَبُو الْمُوَجِّهِ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَقِيقٍ، ثَنَا الْفَضْلُ بْنُ خَالِدٍ، ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنِ الضَّحَّاكِ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَشَهِدَ شَاهِدٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَى مِثْلِهِ} [الأحقاف: 10] قَالَ: «الشَّاهِدُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَّامٍ، وَكَانَ مِنَ الْأَخْيَارِ مِنْ عُلَمَاءِ بَنِي إِسْرَائِيلَ»

Mustadrak Al Hakim 5755

Khurshah bin Harr narrated: I was present in a study circle inside Masjid-e-Nabawi. In that circle, a handsome and graceful elder, Abdullah bin Salam (may Allah be pleased with him) was also present. He was narrating hadiths to the people in a very beautiful manner. When he got up and left, people started saying: "Whoever wishes to see a person destined for Paradise should look at him." I thought to myself that I should follow him and find out about his house. Thinking this, I started following him. He kept walking until he reached the very last dwelling of Madinah. Then he entered his house. After he went inside, I sought permission (knocked on his door to go inside). He gave me permission and asked: "O my nephew! What work do you have with me?" I said: "I heard people talking about you (that you are destined for Paradise), that's why a desire arose in my heart to meet you." He said: "Allah knows best about the people of Paradise, and I will tell you why people were saying such things. (The incident is as follows) Once I was sleeping. I saw someone coming. He came, grabbed my hand and said: 'Get up.' Then he took me along with him holding my hand. I saw a path on my left side. As I started walking towards it, he stopped me and said: 'Don't go this way because this is the path of the people of the left side (meaning the people of Hell).' Then I saw a path on my right side. That person told me: 'Walk on this path.' I started walking on that path. I saw a mountain in front of me. That person told me: 'Climb on it.' I tried to climb it, but I fell down. I tried several times, but I would fall every time. Then that person went and brought a pillar, whose upper end was in the heavens and the lower end was on the earth. A handle was installed in its upper part. He said: 'Climb on this.' I said: 'How can I climb on this? Its top is in the sky.' That person lifted me and threw me upwards. I got stuck in that handle. Then I opened my eyes. In the morning, I went to the presence of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and narrated the dream of the night. You (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'The path you saw on your left side was the path of the people of the left side (meaning the people of Hell). And the path you saw on your right side was the path of the people of the right side (meaning the people of Paradise). And the rope you saw was the rope of Islam. Hold on to it till your last breath.'" ** This hadith is Sahih according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them both) did not narrate it.

" خرشہ بن حر فرماتے ہیں : میں مسجد نبوی کے اندر ایک حلقہ درس میں موجود تھا ، اس حلقہ میں ایک حسین و جمیل بزرگ حضرت عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ بھی موجود تھے ۔ اور لوگوں کو بہت خوبصورت انداز میں حدیث سنا رہے تھے ۔ جب وہ وہاں سے اٹھ کر گئے ، تو لوگ کہنے لگے : جس نے کسی جنتی شخص کو دیکھنا ہو ، وہ ان کو دیکھ لے ۔ میں نے دل میں سوچا کہ میں ان کے پیچھے پیچھے جاؤں گا اور ان کے گھر کے بارے میں معلوم کر کے آؤں گا ۔ یہ سوچ کر میں نے پیچھے چل دیا ، وہ چلتے چلتے مدینے کی انتہائی آخر کی آبادی تک پہنچ گئے ، پھر وہ اپنے گھر میں داخل ہو گئے ، ان کے اندر جانے کے بعد میں نے ( ان کا دروازہ کھٹکھٹایا اور اندر جانے کی ) اجازت مانگی ، انہوں نے مجھے اجازت دے دی ، انہوں نے مجھ سے پوچھا : اے میرے بھتیجے ! تمہیں میرے ساتھ کیا کام ہے ؟ میں نے کہا : میں نے لوگوں کو آپ کے بارے میں باتیں کرتے ہوئے سنا ہے ( کہ آپ جنتی ہیں ) ، اس وجہ سے میرے دل میں آپ سے ملاقات کا شوق پیدا ہوا ۔ انہوں نے کہا : جنتیوں کو تو اللہ ہی بہتر جانتا ہے ، اور میں آپ کو اس کی وجہ بھی بتاؤں گا کہ وہ لوگ ایسی باتیں کیوں کر رہے تھے ۔ ( واقعہ کچھ یوں ہے کہ ) ایک مرتبہ میں سو رہا تھا ۔ میں نے دیکھا کہ ایک آنے والا آیا ، اس نے آ کر میرا ہاتھ پکڑ کر کہا : اٹھیے ، پھر وہ میرا ہاتھ پکڑ کر اپنے ہمراہ لے گیا ، میں نے دیکھا کہ میری بائیں جانب ایک راستہ ہے ، میں اس طرف چلنے لگا تو اس نے مجھے روک دیا اور کہا ادھر مت جائیے ، کیونکہ یہ اہل شمال کا راستہ ہے ۔ پھر میں نے دیکھا کہ میری دائیں جانب ایک راستہ ہے ، اس آدمی نے مجھے کہا : آپ اس راستے پر چلیے ، میں اس راستے پر چل پڑا ، میں نے دیکھا کہ سامنے ایک پہاڑ ہے ، اس آدمی نے مجھے کہا : اس پر چڑھ جائیے ، میں نے اس پر چڑھنا چاہا تو گر گیا ، میں نے کئی مرتبہ کوشش کی ، لیکن ہر بار میں گر جاتا ، پھر وہ آدمی گیا اور ایک ستون لے کر آیا جس کا اوپر والا سرا آسمانوں میں تھا اور نیچے والا زمین میں ، اس کے اوپر والے حصے میں ایک کڑی نصب تھی ، اس نے کہا : اس پر چڑھ جائیے ، میں نے کہا : میں اس پر کیسے چڑھوں ؟ اس کا سرا تو آسمان پر ہے ۔ اس آدمی نے مجھے پکڑ کر اوپر کی جانب اچھالا ، میں اس کڑی میں جا کر پھنس گیا ۔ پھر میری آنکھ کھل گئی ، میں صبح کے وقت رسول اللہ ﷺ کی بارگاہ میں حاضر ہوا اور رات والی خواب سنائی ، آپ علیہ السلام نے ارشاد فرمایا : جو راستہ تم نے اپنے بائیں جانب دیکھا وہ اہل شمال ( یعنی دوزخیوں ) کا راستہ تھا ۔ اور جو راستہ تم نے اپنی دائیں جانب دیکھا وہ اہل یمن ( جنتیوں ) کا راستہ ہے ، اور جو رسی تم نے دیکھی وہ اسلام کی رسی ہے ، تم اپنے آخری وقت تک اس کو تھام کر رکھنا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Khursha bin Hur farmate hain : mein masjid nabvi ke andar aik halqa dars mein mojood tha , is halqa mein aik haseen o jameel buzurg Hazrat Abdullah bin Salam razi Allah anhu bhi mojood thay . aur logon ko bahut khoobsoorat andaz mein hadees suna rahe thay . jab woh wahan se uth kar gaye , to log kahne lage : jis ne kisi jannati shakhs ko dekhna ho , woh in ko dekh le . mein ne dil mein socha keh mein in ke peechhe peechhe jaon ga aur in ke ghar ke bare mein maloom kar ke aon ga . yeh soch kar mein ne peechhe chal diya , woh chalte chalte madine ki intehai akhir ki abadi tak pahunch gaye , phir woh apne ghar mein dakhil ho gaye , in ke andar jane ke baad mein ne ( in ka darwaza khatkhataya aur andar jane ki ) ijazat mangi , inhon ne mujhe ijazat de di , inhon ne mujh se poocha : aye mere bhateeje ! tumhen mere sath kya kaam hai ? mein ne kaha : mein ne logon ko aap ke bare mein baaten karte hue suna hai ( keh aap jannati hain ) , is wajah se mere dil mein aap se mulaqat ka shauq paida hua . inhon ne kaha : jannation ko to Allah hi behtar janta hai , aur mein aap ko is ki wajah bhi bataon ga keh woh log aisi baaten kyon kar rahe thay . ( waqea kuchh yoon hai keh ) aik martaba mein so raha tha . mein ne dekha keh aik aane wala aaya , is ne a kar mera hath pakar kar kaha : uthiye , phir woh mera hath pakar kar apne humrah le gaya , mein ne dekha keh meri bayen janib aik rasta hai , mein is taraf chalne laga to is ne mujhe rok diya aur kaha idhar mat jaiye , kyonki yeh ahl shimal ka rasta hai . phir mein ne dekha keh meri dayen janib aik rasta hai , is aadmi ne mujhe kaha : aap is raste par chaliye , mein is raste par chal para , mein ne dekha keh samne aik pahar hai , is aadmi ne mujhe kaha : is par chadh jaiye , mein ne is par chadhna chaha to gir gaya , mein ne kai martaba koshish ki , lekin har bar mein gir jata , phir woh aadmi gaya aur aik sutoon le kar aaya jis ka upar wala sara aasmanon mein tha aur neeche wala zameen mein , is ke upar wale hisse mein aik kari nasb thi , is ne kaha : is par chadh jaiye , mein ne kaha : mein is par kaise chadhun ? is ka sara to aasman par hai . is aadmi ne mujhe pakar kar upar ki janib uchhala , mein is kari mein ja kar phans gaya . phir meri aankh khul gayi , mein subah ke waqt Rasul Allah ﷺ ki bargah mein hazir hua aur raat wali khwab sunai , aap alaihissalam ne irshad farmaya : jo rasta tum ne apne bayen janib dekha woh ahl shimal ( yani dozhyon ) ka rasta tha . aur jo rasta tum ne apni dayen janib dekha woh ahl yaman ( jannation ) ka rasta hai , aur jo rassi tum ne dekhi woh islam ki rassi hai , tum apne akhri waqt tak is ko tham kar rakhna . ** yeh hadees Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin شیخین rehmatullah alaihema ne is ko naqal nahin kiya .

أَخْبَرَنَا الْإِمَامُ أَبُو الْوَلِيدِ حَسَّانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ قُرَيْشٍ قَالَا: ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَا: ثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُسْهِرٍ، عَنْ خَرَشَةَ بْنِ الْحُرِّ، قَالَ: كُنْتُ جَالِسًا فِي حَلْقَةٍ فِي مَسْجِدِ الْمَدِينَةِ، فِيهَا شَيْخٌ حَسَنُ الْهَيْئَةِ، وَهُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَّامٍ، قَالَ: فَجَعَلَ يُحَدِّثُهُمْ حَدِيثًا حَسَنًا، فَلَمَّا قَامَ، قَالَ الْقَوْمُ: مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَلْيَنْظُرْ إِلَى هَذَا، قُلْتُ: وَاللَّهِ لَأَتَّبِعَنَّهُ فَلَأَعْلَمَنَّ مَكَانَ بَيْتِهِ فَتَبِعْتُهُ، فَانْطَلَقَ حَتَّى كَادَ أَنْ يَخْرُجَ مِنَ الْمَدِينَةِ، ثُمَّ دَخَلَ مَنْزِلَهُ، فَاسْتَأْذَنْتُ عَلَيْهِ، فَأَذِنَ لِي، فَقَالَ: مَا حَاجَتُكَ يَا ابْنَ أَخِي؟ قُلْتُ لَهُ: سَمِعْتُ الْقَوْمَ يَقُولُونَ: كَذَا وَكَذَا فَأَعْجَبَنِي أَنْ أَكُونَ مَعَكَ، قَالَ: اللَّهُ أَعْلَمُ بِأَهْلِ الْجَنَّةِ وَسَأُحَدِّثُكَ مِمَّا قَالُوا: قَالُوا ذَلِكَ إِنِّي بَيْنَمَا أَنَا نَائِمٌ إِذْ أَتَانِي رَجُلٌ، فَقَالَ لِي: قُمْ فَأَخَذَ بِيَدِي فَانْطَلَقْتُ مَعَهُ، فَإِذَا أَنَا بِجَوَادٍ عَنْ شِمَالِي فَأَخَذْتُ لِآخُذَ فِيهَا، فَقَالَ لِي: لَا تَأْخُذْ فِيهَا، فَإِنَّهَا طَرِيقُ أَهْلِ الشِّمَالِ، فَإِذَا جَوَادٌ مُنْهَجٌ عَنْ يَمِينِي، فَقَالَ لِي: خُذْ هَا هُنَا فَإِذَا أَنَا بِجَبَلٍ، فَقَالَ لِي: اصْعَدْ، قَالَ: فَجَعَلْتُ إِذَا أَرَدْتُ أَنْ أَصْعَدَ خَرَرْتُ عَلَى إِسْتِي، قَالَ: حَتَّى فَعَلْتُ ذَلِكَ مِرَارًا، قَالَ: ثُمَّ انْطَلَقَ حَتَّى أَتَى بِي عَمُودًا رَأْسُهُ فِي السَّمَاءِ وَأَسْفَلُهُ فِي الْأَرْضِ فِي أَعْلَاهُ حَلْقَةٌ، فَقَالَ لِي: اصْعَدْ فَوْقَ هَذَا، قَالَ: قُلْتُ: كَيْفَ أَصْعَدُ وَرَأْسُهُ فِي السَّمَاءِ، قَالَ: فَأَخَذَ بِيَدِي فَزَجَلَ بِي، فَإِذَا أَنَا مُتَعَلِّقٌ بِالْحَلْقَةِ حَتَّى أَصْبَحْتُ، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَصَصْتُهَا عَلَيْهِ، فَقَالَ: «أَمَا الطَّرِيقُ الَّتِي رَأَيْتَ عَنْ يَسَارِكَ فَهِيَ طَرِيقُ أَهْلِ الشِّمَالِ، وَأَمَّا الطَّرِيقُ الَّتِي عَنْ يَمِينِكَ فَهِيَ طَرِيقُ أَهْلِ الْيَمَنِ، وَأَمَّا الْعُرْوَةُ فَهِيَ عُرْوَةُ الْإِسْلَامِ، فَلَنْ تَزَالَ مُتَمَسِّكًا بِهَا حَتَّى تَمُوتَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5755 - على شرط البخاري ومسلم

Mustadrak Al Hakim 5756

Auf bin Malik Ashja'i (may Allah be pleased with him) narrates: I was accompanying the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). As we walked, we arrived at a Jewish synagogue. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "O Jews! Present to me ten men who would testify that there is no deity worthy of worship but Allah, and that Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) is the Messenger of Allah. Allah will remove His displeasure from every Jew." The narrator says, upon hearing this, all the Jews fell silent, and no one answered. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) repeated the same thing, but again, no one answered. You (peace and blessings of Allah be upon him) said, "You deny (the truth). Whether you accept my words or not, by Allah! I am 'Hashr' (the One who gathers), I am 'Aqib' (the Last), and I am the chosen Prophet of Allah." Then we both returned from there. As we were about to leave, a man called from behind, "O Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him), wait a moment." Then, addressing the Jews, he said, "O Jews! Do you recognize my status among you?" They replied, "Yes, by Allah! We know that there is no one among us who knows the Book of Allah better than you, and before you, your father held this position, and before him, your grandfather was the greatest scholar." This man said, "Then listen, I bear witness that this person is indeed the Prophet of Allah, the one whose coming was promised to you in the Torah." Hearing this, they said, "You are lying," thus rejecting his statement, and started saying, "There is evil and mischief in him." The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "You are liars, your words will not be accepted because just now you were praising his virtues, and when he embraced faith, you rejected him and started making indecent remarks about him." Auf bin Malik (may Allah be pleased with him) narrates: We (when we entered the synagogue, there were 'two' of us, and when we) returned, we were three: the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), myself, and Abdullah bin Salam (may Allah be pleased with him) (who had accepted Islam there). Regarding them, Allah revealed this verse: {قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ كَانَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ وَكَفَرْتُمْ بِهِ} [الأحقاف: 10] "Say, "Have you considered if it is from Allah, and you disbelieve in it?" (Translation: Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy on him) ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them both) did not narrate it. However, both of them have narrated the hadith from the chain of Hamid, the words of which are: أَيُّ رَجُلٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَّامٍ فِيكُمْ "Which of you is 'Abdullah bin Salam'?"

" حضرت عوف بن مالک اشجعی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ میں نبی اکرم ﷺ کے ہمراہ جا رہا تھا ، چلتے چلتے ہم دونوں یہودیوں کی عبادت گاہ میں جا پہنچے ، نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : اے یہودیو ! تم مجھے دس آدمی ایسے پیش کر دو جو اس بات کی گواہی دیں کہ اللہ تعالیٰ کے سوا کوئی عبادت کے لائق نہیں ہے اور محمد ﷺ اللہ کے رسول ہیں ۔ اللہ تعالیٰ ہر یہودی سے اپنی ناراضگی ختم فرما دے گا ۔ راوی کہتے ہیں ، یہ سن کر تمام یہودی خاموش ہو گئے اور کسی نے کوئی جواب نہ دیا ، رسول اللہ ﷺ نے دوبارہ یہی بات دہرائی لیکن دوسری مرتبہ بھی کسی نے کوئی جواب نہ دیا ۔ آپ علیہ السلام نے فرمایا : تم انکار کرتے ہو ، تم میری بات مانو یا نہ مانو ، خدا کی قسم ! میں ’’ حاشر ‘‘ ہوں ، میں ’’ عاقب ‘‘ ہوں اور میں اللہ تعالیٰ کا چنا ہوا نبی ہوں ۔ پھر ہم دونوں وہاں سے واپس لوٹے ۔ ہم وہاں سے نکلا ہی چاہتے تھے کہ ایک آدمی نے پیچھے سے آواز دی اور کہا : اے محمد ﷺ ، کچھ دیر رکیے ، پھر اس نے یہودیوں کو مخاطب کرتے ہوئے کہا : اے یہودیو ! کیا تم اپنے اندر میرا مقام جانتے ہو ؟ انہوں نے کہا : جی ہاں ، خدا کی قسم ! ہم جانتے ہیں کہ ہمارے اندر تجھ سے زیادہ کتاب اللہ کو جاننے والا کوئی نہیں ہے اور تجھ سے پہلے تمہارا والد اسی مقام پر تھا اور اس سے پہلے تیرا دادا سب سے بڑا عالم تھا ، اس آدمی نے کہا : تو سن لو میں گواہی دیتا ہوں کہ یہ شخص اللہ تعالیٰ کا وہی نبی ہے جس کا تورات میں تم سے وعدہ لیا گیا تھا ۔ یہ سن کر وہ لوگ بولے : تم جھوٹ بول رہے ہو ، یہ کہہ کہ انہوں نے اس کی بات کو رد کر دیا ، اور کہنے لگے : اس میں برائی اور فتنہ ہے ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : تم لوگ جھوٹے ہو ، تمہاری بات نہیں مانی جائے گی ، کیونکہ ابھی تو تم لوگ اس کی شان کے قصیدے گا رہے تھے اور جب یہ ایمان لے آیا تو تم نے اس کو جھٹلا دیا ہے ، اور اس کے بارے میں نازیبا باتیں کرنا شروع کر دی ہیں ۔ حضرت عوف بن مالک رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ہم ( جب اس عبادت گاہ میں گئے تو ’’ 2 ‘‘ تھے اور جب ) واپس آئے تو تین تھے ۔ رسول اللہ ﷺ ، میں اور حضرت عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ ( جنہوں نے وہاں پر اسلام قبول کیا تھا ) ان کے بارے میں اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی : {قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ كَانَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ وَكَفَرْتُمْ بِهِ} [الأحقاف: 10] ’’ تم فرماؤ بھلا دیکھو تو اگر وہ قرآن اللہ کے پاس سے ہو اور تم نے اس کا انکار کیا اور بنی اسرائیل کا ایک گواہ ‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اس کو نقل نہیں کیا ۔ البتہ ان دونوں نے حمید کی انس سے روایت کردہ حدیث نقل کی ہے جس کے الفاظ یوں ہیں ۔ أَيُّ رَجُلٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَّامٍ فِيكُمْ ، تم میں ’’ عبداللہ بن سلام ‘‘ کون ہے ؟"

Hazrat Auf bin Malik Ashjai raziallahu anhu farmate hain ke main Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hamrah ja raha tha, chalte chalte hum donon yahudiyon ki ibadat gah mein ja pahunche, Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Aye yahudiyo! Tum mujhe das aadmi aise pesh kar do jo is baat ki gawahi dein ke Allah ta'ala ke siwa koi ibadat ke layak nahin hai aur Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) Allah ke rasool hain. Allah ta'ala har yahudi se apni narazgi khatam farma dega. Rawi kahte hain, yeh sunkar tamam yahudi khamosh ho gaye aur kisi ne koi jawab na diya, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne dobara yahi baat dohrayi lekin dusri martaba bhi kisi ne koi jawab na diya. Aap alaihis salam ne farmaya: Tum inkar karte ho, tum meri baat mano ya na mano, Khuda ki kasam! Main 'Hashar' hun, main 'Aaqib' hun aur main Allah ta'ala ka chuna hua nabi hun. Phir hum donon wahan se wapas lautے. Hum wahan se nikla hi chahte the ke ek aadmi ne peeche se awaz di aur kaha: Aye Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم), kuch der rukiye, phir usne yahudiyon ko mukhatib karte hue kaha: Aye yahudiyo! Kya tum apne andar mera maqam jante ho? Unhon ne kaha: Ji haan, Khuda ki kasam! Hum jante hain ke hamare andar tujhse zyada kitab Allah ko janne wala koi nahin hai aur tujhse pehle tumhara walid isi maqam par tha aur isse pehle tera dada sabse bada alim tha, is aadmi ne kaha: To sun lo main gawahi deta hun ke yeh shakhs Allah ta'ala ka wohi nabi hai jis ka torah mein tumse waada liya gaya tha. Yeh sunkar wo log bole: Tum jhoot bol rahe ho, yeh kah ke unhon ne uski baat ko rad kar diya, aur kehne lage: Isme burai aur fitna hai, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tum log jhute ho, tumhari baat nahin mani jayegi, kyunki abhi to tum log iski shan ke qaside ga rahe the aur jab yeh iman le aaya to tumne isko jhutla diya hai, aur iske bare mein nazeba baaten karna shuru kar di hain. Hazrat Auf bin Malik raziallahu anhu farmate hain: Hum (jab is ibadat gah mein gaye to ''2'' the aur jab) wapas aaye to teen the. Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), main aur Hazrat Abdullah bin Salam raziallahu anhu (jinhon ne wahan par Islam qubool kiya tha) inke bare mein Allah ta'ala ne yeh ayat nazil farmai: {Qul ara'aetum in kana min 'indil lahi wakafartum bihi} [Al-Ahqaf: 10] ''Tum farmaao bhala dekho to agar wo Quran Allah ke pass se ho aur tumne iska inkar kiya aur bani Israel ka ek gawah'' (tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza rehmatullah alaih) ** Yeh hadees Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain rehmatullah alaihema ne isko naqal nahin kiya. Albatta in donon ne Hamid ki Anas se riwayat ki hui hadees naqal ki hai jis ke alfaz yun hain. Ayyu rajulun 'abdulllah bin Salam feekum, tum mein ''Abdullah bin Salam'' kaun hai?

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفِ بْنِ سُفْيَانَ، ثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ عَبْدُ الْقُدُّوسِ بْنُ الْحَجَّاجِ، ثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ، قَالَ: انْطَلَقَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا مَعَهُ حَتَّى دَخَلْنَا كَنِيسَةَ الْيَهُودِ، فَقَالَ: «يَا مَعْشَرَ الْيَهُودِ، أَرُونِي اثْنَيْ عَشَرَ رَجُلًا يَشْهَدُونَ أَنَّ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ يَحُطُّ اللَّهُ عَنْ كُلِّ يَهُودِيٍّ تَحْتَ أَدِيمِ السَّمَاءِ الْغَضَبَ الَّذِي غَضِبَ عَلَيْهِمْ» قَالَ: فَأُسْكِتُوا مَا أَجَابَهُ مِنْهُمْ أَحَدٌ، ثُمَّ رَدَّ عَلَيْهِمْ فَلَمْ يُجِبْهُ مِنْهُمْ أَحَدٌ، فَقَالَ: «أَبَيْتُمْ فَوَاللَّهِ لَأَنَا الْحَاشِرُ، وَأَنَا الْعَاقِبُ، وَأَنَا النَّبِيُّ الْمُصْطَفَى، آمَنْتُمْ أَوْ كَذَبْتُمْ» ، ثُمَّ انْصَرَفَ وَأَنَا مَعَهُ حَتَّى كِدْنَا أَنْ نَخْرُجَ، فَإِذَا رَجُلٌ مِنْ خَلْفِنَا يَقُولُ: كَمَا أَنْتَ يَا مُحَمَّدُ، فَقَالَ ذَلِكَ الرَّجُلُ: أَيُّ رَجُلٍ تَعْلِمُونِي فِيكُمْ يَا مَعْشَرَ الْيَهُودِ؟ قَالُوا: وَاللَّهِ مَا نَعْلَمُ أَنَّهُ كَانَ فِينَا رَجُلٌ أَعْلَمُ بِكِتَابِ اللَّهِ مِنْكَ، وَلَا أَفْقَهُ مِنْكَ، وَلَا مِنْ أَبِيكَ قَبْلَكَ، وَلَا مِنْ جَدِّكَ قَبْلَ أَبِيكَ، قَالَ: فَإِنِّي أَشْهَدُ لَهُ بِاللَّهِ أَنَّهُ نَبِيُّ اللَّهِ الَّذِي تَجِدُونَهُ فِي التَّوْرَاةِ، فَقَالُوا: كَذَبْتَ، ثُمَّ رَدُّوا عَلَيْهِ قَوْلَهُ، وَقَالُوا فِيهِ شَرًّا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «كَذَبْتُمْ لَنْ يُقْبَلَ قَوْلُكُمْ أَمَّا آنِفًا فَتُثْنُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْخَيْرِ مَا أَثْنَيْتُمْ، وَأَمَّا إِذَا آمَنَ فَكَذَّبْتُمُوهُ، وَقُلْتُمْ فِيهِ مَا قُلْتُمْ فَلَنْ يُقْبَلَ قَوْلُكُمْ» قَالَ: فَخَرَجْنَا وَنَحْنُ ثَلَاثَةٌ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَنَا وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَّامٍ وَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى فِيهِ: {قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ كَانَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ وَكَفَرْتُمْ بِهِ} [الأحقاف: 10] الْآيَةَ «صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ، إِنَّمَا اتَّفَقَا عَلَى حَدِيثِ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ أَيُّ رَجُلٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَّامٍ فِيكُمْ مُخْتَصَرًا» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5756 - على شرط البخاري ومسلم

Mustadrak Al Hakim 5757

Abdullah bin Hanzala (may Allah be pleased with him) narrated: Abdullah bin Salam (may Allah be pleased with him) was passing through a market carrying a bundle of wood on his head. (When someone asked him about it) he said: "I keep away arrogance and pride from myself by this act, because I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying: “He who has in his heart the weight of a mustard seed of pride shall not enter Paradise.” ** This hadith is Sahih Al-Isnad (authentic chain of narrators) but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it in the chapter pertaining to Abdullah bin Salam (may Allah be pleased with him).

" حضرت عبداللہ بن حنظلہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : جضرت عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ اپنے سر پر لکڑیوں کا گٹھا اٹھائے ہوئے ایک بازار سے گزر رہے تھے ( کسی کے پوچھنے پر ) فرمایا : میں اس عمل کے ذریعے اپنے آپ سے تکبر اور غرور کو دور رکھتا ہوں ، کیونکہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ وہ شخص جنت میں نہیں جائے گا ، جس کے دل میں ذرہ برابر بھی تکبر ہو گا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو حضرت عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ کے تذکرہ میں نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Hanzala RA farmate hain : Hazrat Abdullah bin Salam RA apne sar par lakdion ka guttha uthaye huye ek bazar se guzar rahe the ( kisi ke puchne par ) farmaya : mein is amal ke zariye apne aap se takabbur aur ghuroor ko door rakhta hun, kyunki maine Rasul Allah SAW ko ye farmate huye suna hai ki wo shakhs jannat mein nahi jayega, jis ke dil mein zarra barabar bhi takabbur ho ga. ** Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari RA aur Imam Muslim RA ne isko Hazrat Abdullah bin Salam RA ke tazkirah mein naqal nahi kiya.

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَضْلِ، حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، صَاحِبُ الْمَصَاحِفِ، ثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْظَلَةَ، أَنَّ عَبْدِ اللَّهِ بْنَ سَلَّامٍ، مَرَّ فِي السُّوقِ وَعَلَى رَأْسِهِ حُزْمَةُ حَطَبٍ، فَقَالَ: أَدْفَعُ بِهِ الْكِبْرَ، إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ حَبَّةٍ مِنْ خَرْدَلٍ مِنْ كِبْرٍ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ فِي ذِكْرِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَّامٍ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5757 - سالم بن إبراهيم واه

Mustadrak Al Hakim 5758

Yazid bin Umaira narrated: When the time of death of Muadh bin Jabal (may Allah be pleased with him) approached, it was said to him: "O Abu Abdur Rahman! Give us some advice." He said: "Make me sit up." (The people made him sit up). He said: "Indeed, knowledge and faith reside together in the same place; whoever seeks them finds them." Muadh (may Allah be pleased with him) said this three times. Then he said: "Seek knowledge from four men: from Uwaimir Al-Darda (may Allah be pleased with him), from Salman Al-Farsi (may Allah be pleased with him), from Abdullah bin Masud (may Allah be pleased with him) and from Abdullah bin Salam (may Allah be pleased with him). (This Abdullah bin Salam (may Allah be pleased with him) was Jewish, then he became Muslim). I heard the Messenger of Allah (peace be upon him) saying that the tenth person to enter Paradise would be Abdullah bin Salam. ** This hadith is Sahih in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" یزید بن عمیرہ فرماتے ہیں : حضرت معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ کی وفات کا وقت قریب آیا تو ان سے کہا گیا : اے ابوعبدالرحمن ! آپ ہمیں کوئی وصیت فرما دیجئے ، انہوں نے فرمایا : مجھے اٹھا کر بٹھاؤ ، ( لوگوں نے ان کو بٹھا دیا تو ) انہوں نے فرمایا : بے شک علم اور ایمان اکٹھے ایک ہی جگہ رہتے ہیں ، جو ان کو ڈھونڈتا ہے ، پا لیتا ہے ۔ حضرت معاذ رضی اللہ عنہ نے یہ بات تین مرتبہ کہی ۔ پھر فرمایا : چار آدمیوں کے پاس علم تلاش کرو ، حضرت عویمر الدرداء رضی اللہ عنہ کے پاس ۔ حضرت سلمان فارسی رضی اللہ عنہ کے پاس ۔ حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کے پاس ۔ حضرت عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ کے پاس ۔ ( یہ عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ ) یہودی تھے ، بعد میں مسلمان ہو گئے تھے ، میں نے ان کے بارے میں رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جنت میں جانے والے دسویں آدمی حضرت عبداللہ بن سلام ہیں ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Yazid bin Umaira farmate hain : Hazrat Muaz bin Jabal (رضي الله تعالى عنه) ki wafat ka waqt qareeb aya to un se kaha gaya : Aye Abuabdurrehman ! Aap humain koi wasiyat farma dijiye , unhon ne farmaya : Mujhe utha kar bithaao , ( logon ne un ko bitha diya to ) unhon ne farmaya : Be shak ilm aur imaan ikathe ek hi jaga rehte hain , jo un ko dhundta hai , pa leta hai . Hazrat Muaz (رضي الله تعالى عنه) ne ye baat teen martaba kahi . Phir farmaya : Char admiyon ke paas ilm talaash karo , Hazrat Uwaimir ul Dardaa (رضي الله تعالى عنه) ke paas . Hazrat Salman Farsi (رضي الله تعالى عنه) ke paas . Hazrat Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) ke paas . Hazrat Abdullah bin Salam (رضي الله تعالى عنه) ke paas . ( Ye Abdullah bin Salam (رضي الله تعالى عنه) ) Yahudi the , baad mein musalman ho gaye the , maine un ke bare mein Rasul Allah ﷺ ko farmate huye suna hai ki jannat mein jane wale daswen aadmi Hazrat Abdullah bin Salam hain . ** Ye hadees sahih ul isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne is ko naqal nahin kiya .

حَدَّثَنَا الشَّيْخُ الْإِمَامُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنَا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَمِيرَةَ قَالَ: لَمَّا حَضَرَ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ الْمَوْتُ قِيلَ لَهُ: يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَوْصِنَا، قَالَ: أَجْلِسُونِي، ثُمَّ قَالَ: إِنَّ الْعِلْمَ وَالْإِيمَانَ مَكَانَهُمَا، مَنِ ابْتَغَاهُمَا وَجَدَهُمَا يَقُولُهُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، وَالْتَمِسُوا الْعِلْمَ عِنْدَ أَرْبَعَةِ رَهْطٍ: عُوَيْمِرٍ أَبِي الدَّرْدَاءِ، وَعِنْدَ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ، وَعِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، وَعِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَّامٍ الَّذِي كَانَ يَهُودِيًّا، ثُمَّ أَسْلَمَ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «إِنَّهُ عَاشِرُ عَشْرَةٍ فِي الْجَنَّةِ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5758 - صحيح

Mustadrak Al Hakim 5759

Saad (may Allah be pleased with him) narrated: A bowl was presented to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). He ate some of it and left some. Then the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "A man from the people of Paradise will come and eat from this." Saad (may Allah be pleased with him) said: "I had left my brother Umair performing ablution. I thought that he would be the one to come." But Abdullah bin Salam (may Allah be pleased with him) came and ate it. ** This hadith is sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت سعد رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ کی بارگاہ میں ایک پیالہ پیش کیا گیا ، آپ ﷺ نے اس میں سے کچھ کھایا اور کچھ باقی چھوڑ دیا ، پھر رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اس راستے میں سے ایک جنتی آدمی آ کر اس کو کھائے گا ، حضرت سعد رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں اپنے بھائی عمیر کو وضو کرتے ہوئے چھوڑ کر آیا تھا ، میرا خیال تھا کہ وہی آئیں گے ، لیکن حضرت عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ تشریف لائے اور اس کو کھا لیا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Saad Raziallahu Anhu farmate hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki bargah mein ek piyala pesh kiya gaya, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne us mein se kuch khaya aur kuch baqi chhor diya, phir Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Is raste mein se ek jannati aadmi aa kar us ko khaye ga, Hazrat Saad Raziallahu Anhu farmate hain : Mein apne bhai Umair ko wuzu karte huye chhor kar aaya tha, mera khayal tha ki wohi aayen ge, lekin Hazrat Abdullah bin Salam Raziallahu Anhu tashreef laye aur us ko kha liya. ** Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne is ko naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي، ثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، ثَنَا عَاصِمُ بْنُ بَهْدَلَةَ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِقَصْعَةٍ، فَأَكَلَ مِنْهَا فَفَضَلَ مِنْهَا فَضْلَةٌ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَجِيءُ رَجُلٌ مِنْ هَذَا الْفَجِّ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَيَأْكُلُ هَذِهِ» قَالَ سَعْدٌ: وَكُنْتُ تَرَكْتُ عُمَيْرًا أَخِي يَتَوَضَّأُ، فَقُلْتُ: هُوَ عُمَيْرٌ، فَجَاءَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَّامٍ فَأَكَلَهَا «صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5759 - صحيح